Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Острова в Эмбердарке (ЛП) - Сандерсон Брэндон

Острова в Эмбердарке (ЛП) - Сандерсон Брэндон

Тут можно читать бесплатно Острова в Эмбердарке (ЛП) - Сандерсон Брэндон. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Первый умер от какого-то насекомого, — сказал Дажер. — Остальные… ну, что бы это ни было, оно заставило их кричать. — Он поднял какое-то механическое устройство. — Удивительно. Мы могли поддерживать аудиоконтакт, но все виды дронов или камер, которые мы посылаем в это место, перестают передавать сигнал. — Он присел рядом с Закатом и пробормотал: — Проклятые нефилимы.

— Нефилимы?

— Эйдолиты. Осколки Амбиции. Части Скверны. Боги-змеи. Сущности. Как вам больше нравится их называть. — Он потряс устройством. — Никакие правила, кажется, никогда не работают рядом с ними… Даже наши самые продвинутые лечащие устройства просто… перестают работать…

Закат понимающе кивнул. Дажер казался тем типом человека, который ценит, когда всё работает так, как он хочет. В каком-то смысле Закат мог его понять. Его собственная жизнь была перевёрнута с ног на голову, когда мир отказался работать по ожидаемым правилам.

Не то чтобы он симпатизировал этому человеку, конечно. Дажер был шовинистическим оппортунистом, стремящимся поработить народ Заката. Однако он был также человеком, который войдёт в этот туннель, когда все его солдаты — предположительно храбрые мужчины и женщины — останутся снаружи. Это заслуживало уважения.

— Видите эти точки, движущиеся под тем листом? — спросил Закат.

— Едва.

— Муравьи-убийцы, — сказал Закат. — Смертельно опасны.

— Они же просто пылинки!

— Да, — сказал Закат. — Вон там нора скорпиона. Их жала могут пройти сквозь дюйм резины, так что не наступайте на них. А то дерево вон там? На коре ночной ветряной гриб — он выпускает смертельные споры, если прислониться. Защитный механизм.

Дажер посмотрел на него, и впервые, кажется, проявил искреннюю эмоцию ужаса на лице.

— Откуда вы это знаете?

— Они все встречаются, — сказал Закат, — там, откуда я родом.

— Встречаются? Как вы выживаете?

— Многие не выживают.

Дажер уставился на него. Рокке высунулась из-под волос Заката — где она пряталась, цепляясь за воротник его рубашки, и разинула клюв на чужака. Отгоняя его. Она была слишком велика, чтобы прятаться как следует, но это её не останавливало.

Закат, однако, был обеспокоен.

Этого не должно было быть. Ничего из этого не должно было быть. Смертоносные защиты Патжи не должны были быть здесь. Ему нужно было подумать.

— Шестой, — сказал мужчина, — вы можете пройти по этому туннелю?

— Да. — Он мог и умереть, конечно. Но он мог пройти, по крайней мере, какое-то расстояние.

— Не могли бы вы… провести через него некоторых из моих солдат?

— Они почти наверняка умрут, — сказал Закат. — Заботиться о тех, кто не имеет никакого представления о джунглях, было бы… несколько минут интересно. А потом тихо. Я недостаточно хороший траппер, чтобы вести группу новичков.

Это, конечно, напомнило ему о Вати, по которой он скучал. У Заката никогда не было друзей до неё. Он никогда не хотел друзей. Теперь у него был один. И он скучал по ней.

Не стоило быть таким трудным в последние дни вместе, — подумал он. Затем поправил мысль: — Не стоило быть таким трудным с ней во вообще.

Она выжила на Патжи, но только после тщательного изучения. Провести группу чужаков через это? Он полагал, что они смогут научиться — люди есть люди — но это заняло бы месяцы.

— Если бы я обучил ваших солдат проходить этот туннель, — задумчиво сказал Закат, — могли бы вы пообещать мне, письменно и со всеми полномочиями, что ваш народ оставит мой в покое и перестанет пытаться нами управлять?

— Конечно, — немедленно ответил Дажер. — Сколько времени это займёт?

Значит, он солжёт Закату, если это будет ему выгодно. Это казалось очевидным, но всё же стоило проверить.

— Месяцы, — сказал Закат. — Возможно, годы. — Он прищурился, глядя в туннель. — Но, возможно, сначала более простая договорённость. Я пройду через этот тунель и посмотрю, ведёт ли оно туда, куда вы хотите. Если да, мы сможем продолжить переговоры.

— Отлично! Мне нужно, чтобы вы взяли записывающее оборудование.

Закат подумал, что такие машины не работают, но, возможно, запись отличается от передачи.

Естественно, Дажер не доверял Закату. У людей, которым нельзя доверять, была такая проблема. Что ж, Закат задумался. Потом задумался ещё немного. Достаточно долго, чтобы как он знал: большинство людей, включая Дажера, сочтут его раздумья неловкими.

— Мне нужно время подумать, — сказал Закат. — Затем мы сможем обсудить мою оплату.

— Свободу для вашего народа?

— Нет, пока нет, — сказал Закат. — Кое-что поменьше. Плату мне, которую вы можете предоставить.

— Шестой, друг мой, — сказал Дажер. — Я позволяю вам пользоваться моим туннелем. Бесплатно. А теперь вы хотите, чтобы я вам ещё и заплатил?

Его туннель. Как люди с родных островов, полагающие, что владеют клочком земли. Дажер не мог владеть этой землёй, она была занята. Светящимся змеем, например.

Тем не менее, Закат встал.

— Мне потребуется плата. Она будет небольшой. Такой, что вы лично можете заплатить.

Дажер вздохнул.

— Посмотрим.

— А пока, пожалуйста, место для отдыха. Ещё фруктов и мои вещи с лодки. Все.

Дажер поднялся и встретил его взгляд. Маленькие трубки под носом зашипели.

— С удовольствием, — сказал Дажер. — Вы, конечно, мой почётный гость. — Он помолчал. — Есть ли что-то, что мы можем… поставить у входа в эту пещеру, чтобы сдержать этих муравьёв?

— Если они до сих пор не вышли вас убить, — сказал Закат, — они этого не сделают. Подозреваю, им теперь есть чем питаться какое-то время, раз у них ваши мертвецы. Идёмте. Покажите мне жильё. Я, видимо, изнежился, потому что мне действительно надоело спать в лодке.

Острова в Эмбердарке (ЛП) - butterfly.gif

Глава сороковая

Старлинг изо всех сил старалась избегать солдат. Она понимала, зачем они нужны, но… они заставляли её чувствовать себя неловко. Её народ когда-то собирал армии друг против друга, заставляя смертных сражаться за них. К тому же одной из главных обязанностей солдата было послушание. Это пугало её.

Полковник Дажер покинул странный туннель и передал человека с птицами каким-то солдатам, которые увели его прочь. Затем Дажер неторопливо подошёл к ней.

— Поболтаем, дракон? — спросил он.

Когда они вошли в его кабинет, охранники не последовали за ними — хотя остались снаружи, готовые отреагировать на крик о помощи.

— Вы должны знать, — сказал Дажер, садясь и постукивая по своему планшету, — что я очень уважаю ваш народ, Иллистандриста. Вы лично меня интересуете, как бывшая спутница самого известного человека во всём космере. Самого Шута. — Он ещё немного попечатал. — Мне не нравится, что вы солгали о своём возрасте. Ложь — не лучший способ начинать разговор.

Значит, он действительно её знал. Неудивительно. Сколько существует драконов-лейкистов?

Он поднял взгляд и ждал, лицо было спокойным.

— Почему, — сказала она, — вы нас уважаете?

— Не было более великих строителей в истории, чем йолийские драконы, — сказал Дажер, нажимая что-то на планшете так, что на настенном экране появилось изображение. Величественный город Лар'Кал — построенный высоко вдоль сверкающих небесных путей Йолена, далеко над дикими лесами. Возведённый её народом во время их служения Адональсиуму, до соперничества между фейн и анфейн. Задолго до её рождения, ещё до того, как родился даже Наставник Хойд. Когда Фрост был юнцом.

Этот вид причинял боль её душе. Она шагнула к экрану, не в силах сдержаться. Город устоял перед катастрофами, войнами, потрясениями и самой смертью Бога. Его алебастровые башни видели, как приходят и уходят тысячелетия, и она начала отчаиваться когда-либо увидеть его снова воочию.

— Города, — сказал он, — небесные пути. Дворцы в Шейдсмаре, за перпендикулярностью, в Серебросвете. Ещё до того, как мы узнали, что Йолен был источником всех Осколков и человечества, люди почитали вас. Ваш народ когда-то был величайшими строителями и созидателями во всём космере. Когда-то.

Перейти на страницу:

Сандерсон Брэндон читать все книги автора по порядку

Сандерсон Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Острова в Эмбердарке (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Острова в Эмбердарке (ЛП), автор: Сандерсон Брэндон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*