— Когда-то я жил на Патжи, — объяснил он. — Наверное, каждый ребёнок должен когда-то покинуть дом отца. Я хотел бы… я думаю… не путешествовать больше один. Я это делал. Я это победил. Слишком легко принять, и слишком трудно выжить. — Он посмотрел на неё, с трудом подбирая слова. — Думаю, вам не помешал бы Навигатор.
— Закат… — сказала она. — Нам он точно не помешал бы, но мы не можем тебе заплатить. Твоему народу нужно брать огромные деньги, как я тебе говорила, чтобы использовать ваши уникальные способности! Только так вы сможете построить свой собственный звездолётный флот.
— Я всю жизнь выполнял свой долг перед планетой, — сказал он. — Теперь я вывел её на солнечный свет нового дня. Остальные члены команды, они работают на тебя?
— Нет, — сказала она. — Мы партнёры на корабле.
— Тогда я откажусь от платы, — сказал он, — за долю того, что вы найдёте. Где-то там есть люди, похожие на элакинов, которые не знают, что скрывают звёзды, — и опасности, которые скоро приблизятся, когда народы смогут плавать по Эмбердарку. Я хотел бы, если смогу, увидеть их первым. Объяснить, передать нашу мудрость. Если, конечно, вы меня возьмёте.
— Ты шутишь? — сказала она. — С тобой мы сможем пойти туда, где никто не был! Мы сможем увидеть то, чего даже Наставник Хойд никогда не видел! Мы сможем — она взглянула на свои кандалы — найти решения проблем, которые все считают неразрешимыми. Да, мы возьмём тебя, Закат. — Она улыбнулась. — Птицам… мы платим отдельно?
— Да, — твёрдо сказал он. — К счастью, они работают за почёсывание головы и иногда орешек. — Он прошёлся по грузовому отсеку, осматривая его, затем повернулся к ней — и она поняла, что он осматривал не комнату, а искал отголоски в пульсе. Острова в Эмбердарке.
— Куда мы пойдём сначала? — спросил он.
— Понятия не имею, — сказала она. — Есть предложения?
— Это зависит от того, что мы ищем.
— Думаю… мы ищем завтрашний день.
— Ну, это легко. По моему опыту, он сам нас найдёт. — Он взвалил рюкзак на плечо. — Идём?
КОНЕЦ
Благодарности
У каждой книги, доходящей до читателя, есть команда людей, которые помогают авторской истории выйти в мир. Эта книга не исключение. У Заката и Старлинг была талантливая группа невидимых героев, помогавших их истории пройти путь от первого черновика до готового тома.
— Брэндон
Об авторе
Авторский портрет работы Говарда ЛайонаБрэндон Сандерсон вырос в Линкольне, штат Небраска. Живёт в Юте с женой и детьми, преподаёт творческое письмо в Университете Бригама Янга. Его книги-бестселлеры разошлись по миру тиражом 40 миллионов экземпляров; среди них — цикл «Рождённый туманом», романы «Архив Буресвета», а также другие произведения, включая «Прядь изумрудного моря», «Ритматиста», «Стальное Сердце» и «Небесный престол». Он получил премию Хьюго за повесть «Душа императора», действие которой происходит в мире его дебютного романа «Элантрис». Кроме того, он завершил цикл Роберта Джордана «Колесо Времени®». За информацией о создании всех его книг посетите сайт brandonsanderson.com.
Об иллюстраторах
Эстер Хи'илани Кандари — американская художница азиатского происхождения с Гавайев. Детство на Гавайях научило её видеть красоту, силу и святость в разнообразии людей, величии земли и хрупком равновесии окружающей природы. Сейчас она живёт в Юте со своим мужем, доктором Стивеном Кристиансеном. С её работами можно ознакомиться на hiilanifinearts.com.
Ребекка Сорге Йенсен всегда любила истории и искусство, которое они вдохновляют, поэтому стать иллюстратором было для неё естественным выбором. В настоящее время она живёт и работает в Юте, создавая иллюстрации для книг, открыток, постеров и всего, на чём ей позволят рисовать. Больше её работ можно увидеть на rebeccasorge.com.
От переводчика
Спасибо, что дочитали до конца! Переводить эту книгу было для меня настоящим удовольствием, и я очень надеюсь, что вам она тоже понравилась. Если хотите следить за новыми переводами и видеть их в процессе работы — подписывайтесь на телеграм-канал "В ожидании издания" (https://t.me/waitingsando). Там я выкладываю переведённые главы по мере выхода, и буду рад каждому новому читателю!