Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Острова в Эмбердарке (ЛП) - Сандерсон Брэндон

Острова в Эмбердарке (ЛП) - Сандерсон Брэндон

Тут можно читать бесплатно Острова в Эмбердарке (ЛП) - Сандерсон Брэндон. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Империя моего народа подобна этому мосту. У неё та же цель: доставлять людей оттуда, где они есть, туда, где им нужно быть. Каждый маленький болтик и гайка в этом механизме жизненно важны, но только если они правильно выполняют свою работу. Моя работа, маленькая часть всего этого — наводить мосты. Вот зачем вы мне нужны.

— Для нашего портала, — сказал Закат. — И наших птиц.

— О, я не за этим здесь. Переговорщики могут ещё долго заниматься контрактами; но мы все знаем, что птицы скоро будут продаваться. Вопрос в цене и в том, как долго вы сможете притворяться, что вам не нужно то, что мы предлагаем.

Скоро будут продаваться? Его птицы никогда не будут продаваться чужакам.

Дажер постучал по гайке.

— Нам нужна остановка в этом регионе, Шестой. Дружественная якорная стоянка, можно сказать.

— Лагерь, — сказал Закат, снова сдерживая гнев. Он мог иметь дело с тем, кого презирал. Он встречал трапперов на родных островах и был вынужден общаться с людьми, которых иначе убил бы. — Каждому трапперу нужен лагерь.

— Именно! Вы понимаете. Присутствие птиц вызвало большой переполох среди моего народа, а затем мы осознали последствия. Кто-то добыл птиц с вашего мира ещё до эры космических путешествий. Это означало портал. Это означало возможность.

— Я потратил невероятные ресурсы, прочёсывая Шейдсмар возле вашей планеты в поисках портала, — сказал Дажер. — Я рисковал, поставил на кон всю свою карьеру, доказывая, что он существует. Но здешнее неморе непредсказуемо, и навигация так сложна. Даже со всеми моими тратами мне с каждым днём всё труднее убеждать начальство позволить мне продолжать — я ничего не нашёл. Только подсказка от друга-арканиста несколько недель назад привела меня на этот конкретный остров, после того как кто-то обнаружил древнюю карту.

Закат молча кормил авиаров фруктами.

— Я здесь, — сказал Дажер, — потому что у меня есть специализация. Я убираю препятствия, навожу мосты. Вы можете помочь мне, Шестой.

— Помочь вам, — сказал он, — поработить мой народ.

Дажер замялся, возможно, понимая, что зашёл слишком далеко. Он нацепил ещё одну улыбку.

— Если у вашего народа есть доступ к безнадзорной перпендикулярности — неоткрытой, неизвестной, неконтролируемой — то поздравляю. Вы только что драматическим образом вступили в галактическую политику, и обратного пути нет. Вы чувствуете себя устаревшим, Шестой? Что ж, то же самое только что случилось со всей вашей планетой. Так что. Время найти новую цель. Быстро. Вот как мы можем помочь друг другу.

Он подошёл ближе, протягивая кусочек фрукта авиарам. Никто не взял. Рокке была напугана этим человеком до смерти — о чём свидетельствовала её кучка на столе несмотря на то, что она недавно сходила. Защитный механизм у птиц — облегчить себя, чтобы легче было улететь. Закат тихо щёлкнул языком — успокаивающий звук для большинства авиаров.

Не то чтобы они не были в опасности. Просто это была не та опасность, от которой можно сбежать.

— Я знаю, что с вами случилось, Шестой, — сказал Дажер, наклоняясь к нему, опершись рукой о стол и поедая кусочек фрукта, который птицы не взяли. — Я знаю то, чего вы не договариваете. Вы шагнули в пруд намеренно, не так ли? Чтобы отправиться в это духовное испытание? Поэтому у вас банка Инвеституры. Поэтому у вас лодка.

— Мне любопытно, как, проходя через него, вы попадаете в общий регион, а не точно вместо портала. Это не неслыханно, так как наложение Шейдсмара и Физической реальности искажено. И всё же большинство полноценных перпендикулярностей действуют как стабилизирующая точка на карте, место, где две реальности совпадают идентично.

Закат мало что понял из этого, но он знал одно: Дажер всё ещё делал одну ужасную ошибку в расчётах. Как и Закат, когда принял корабль за здание. В данном случае Дажер предполагал, что портал должен быть рядом, потому что он нашёл место, где обитало удивительное чудовище. И конечно, Даквара должна что-то охранять.

Это был не портал. Дажер пришёл к простому, но ошибочному выводу. Он соединил это с другим, тоже вполне разумным: что такой человек, как Закат, не может найти путь во тьме. Видя здесь Заката, он укрепился в прежнем убеждении. Если примитивный человек плавает в этом регионе, портал должен быть рядом.

Ошибочное убеждение, построенное на разумных логических допущениях. Закат должен быть очень, очень осторожен, чтобы не разуверить Верхних в их неверных идеях. Сделать это стало почти так же важно, как привезти доказательства для Вати.

У него ещё не было этих доказательств. Да, он мог путешествовать во тьме, но ей нужно было большее: свидетельство того, что это странное место может дать реальные возможности, ради которых стоит отвергнуть Верхних. Пока что он нашёл здесь тех же людей, что не казалось обнадеживающим. Однако Патжи послал его на это задание; он должен был предполагать, что сможет найти то, что нужно его народу.

Закат был расходным материалом. Трапперы умирали. Но он собирался сделать что-то важное, прежде чем испустить последний вздох.

— Это больно, — сказал Дажер, — думать обо всём этом? Знать, через что должен пройти ваш народ?

— Да, — признался Закат.

— Вы хотите, чтобы всё было, как раньше?

— Есть ли… способ? — спросил Закат, чувствуя себя глупо, задавая этот вопрос. Он усвоил этот урок от Вати много лет назад на Патжи. Желать того, чего он знал, что не может иметь и, возможно, не должен иметь — было по-детски.

Это сделало улыбку Дажера искренней. Он подошёл к доске для записей на стене и коснулся её. Слова исчезли, как по волшебству, и вся стена превратилась в окно в другой мир.

Закат нашёл это интересным.

Он встал, машинально взяв по птице в каждую руку, и пересёк комнату к окну. Оно показывало место с высокими зданиями и множеством маленьких машин, летающих по, казалось бы, дорогам в небе. Электрические огни разных цветов освещали суетящихся людей с разнообразными чертами лиц и своеобразной одеждой.

— Мой родной мир, — заметил Дажер.

— Это портал? — тихо спросил Закат. — Мы можем туда попасть?

Дажер рассмеялся.

— Какой вы забавный. Нет, это только устройство для просмотра. — Он коснулся окна, и оно сменилось другим видом. Затем ещё одним, и ещё, и ещё.

Казалось, каждый вид был из разных миров. Другие солнца, другая одежда, другая архитектура. В одних машины летали; в других были грунтовые дороги с повозками, запряжёнными животными. Один мир был с океанами и бледными людьми с четырьмя руками. Это были альбиносы из легенд? Другой был с цветами, как на его родном мире, хотя кожа людей была медного цвета. Они носили одежды удивительного разнообразия цветов.

— Это заставляет вас чувствовать себя маленьким? — спросил Дажер. — Видеть всё это? Веками ваш народ считал себя одиноким. Центром космера, с важными богами, которые обращали внимание только на вас. Но видите, есть дюжина таких, как вы. Сотни. Миров, как звёзд в небе. Вы так… так малы.

Почему… это должно заставить Заката чувствовать себя маленьким?

Он нахмурился от этой мысли. Он уже знал, что он мал. Он плавал по океанам, зная, что один поворот погоды может потопить его, и ни одно слово об этом не достигнет никого, кто его знал. Он сидел, съёжившись с птицами, пока тени размером со здания двигались под волнами. Он охотился на Патжи, острове, который убивает даже своих самых любимых детей.

Какая разница, велик ли космер? Океан был велик, и Закат даже не мог этого осознать.

— Я знаю, что это делает с человеком, — сказал Дажер, снова касаясь, задерживаясь на планете, где огромные, призрачные видения доминировали над горизонтом. — У меня особый интерес к посещению примитивных миров. Некоторые из тех, кому я показываю эти чудеса, преодолевают свой страх. Да они устрашены, но решают, что должны это исследовать. Посетить каждую землю по очереди. Открыть новые миры и новых людей, живущих на них.

Если в тех землях были люди, Закату казалось, что они бы уже открыли себя сами.

Перейти на страницу:

Сандерсон Брэндон читать все книги автора по порядку

Сандерсон Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Острова в Эмбердарке (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Острова в Эмбердарке (ЛП), автор: Сандерсон Брэндон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*