Ведьмочка в Академии Магов. Дилогия (СИ) - Гринберга Оксана
– Да, у него теперь есть невеста, – эхом отозвался магистр Гор, тоже уставившись на нашего декана. – Которая, видят Боги, ему совершенно не подходит. Тут явно закралась какая‑то ошибка!
– Ошибка, – согласилась я. – Дело в том, что Маделин Хаес подделала брачную метку как на своей руке, так и у Дария Велвуда. Я пыталась ему об этом рассказать, но он не захотел меня слушать. Да и вы, магистр Гор, судя по вашему лицу, не слишком‑то мне верите.
– Подобные метки невозможно подделать, – качнул он головой. – Я видел их собственными глазами – как на руке у Дарка, в смысле Дария, так и у Маделин. Никаких следов иллюзорной магии!
– Потому что это была вовсе не иллюзорная магия. Вернее, вообще не магия в привычном нашем понимании, а симбионты.
– Какие еще симбионты? – нахмурился он.
– Ожившие грибы, – в очередной раз вздохнула я, поняв, что и с магистром Гором я тоже ничего не добьюсь.
Он мне не верил, потому что… ничего о таком не знал!
– Никогда не слышал, – как я и думала, отозвался здоровяк‑преподаватель. Затем добавил: – В месте, откуда мы с Дарком родом, мы с таким не встречались.
– Но это не значит, что симбионты не существуют, – возразила я.
Магистр Гор еще немного на меня посмотрел, затем, кашлянув, заявил, что пришел пожелать мне удачи, а заодно посоветовать не свернуть себе шею, а также прочие конечности.
Они мне еще пригодятся, потому что после полосы препятствий впереди нас ждут два или три других испытания.
Он пока еще не в курсе, так как до сегодняшнего утра не интересовался ходом отбора. Но раз его назначили куратором, то уже скоро все выяснит.
– И вот еще, я слышал, что четверка с факультета Земли что‑то против вас замышляет. Будь осторожна, Александра, – магистр Гор внезапно перешел на «ты», после чего отправился, похоже, со своими напутствиями еще и к Гретте.
Она подошла ко мне через пару минут, затем кивнула на полосу.
– Что думаешь?
– Нужно победить, что же еще, – пожала я плечами. – Как именно, пока еще не знаю, но станет видно по ходу испытания.
И уже скоро я услышала свой порядковый номер для старта. Список оглашал ректор, заявив, что провел тайную, но честную жеребьевку. Подозреваю, наедине с собой, в собственном кабинете.
– Наверное, ткнул пальцем в небо, – раздался позади меня насмешливый голос Марека, который, как мне казалось, больше времени проводил с нашей четверкой, чем со своей.
Я его не особо привечала, даже наоборот, – помня наше сложное детство в приюте. Тогда почему ему возле меня словно медом намазано?
Или же… не возле меня?
Я покосилась на спокойную, хотя излишне бледную Гретту. Кажется, она не реагировала ни на Марека, ни на происходящее…
– Зеленый цвет тебе к лицу, – произнесла я, решив немного ее растормошить. – Представь, если бы тебя в тот раз на самом деле укусил гуль, какую бы прыть ты сегодня развила!
Подруга вздрогнула, затем рассмеялась, но тут зазвучали имена.
Оказалось, стартовать мне предстояло третьей.
Первым на полосу препятствий отправлялся капитан четверки с факультета Воды – Кимран Солден. Затем шел второй участник с факультета Земли, после чего наступала очередь Александры Дельвейн.
За мной, кажется, был черед второго представителя из четверки Марека, тогда как сам он шел пятым. Гретта уходила на испытание предпоследней, а замыкал состязания Сайрус.
Стартовали мы с периодичностью в одну минуту, а на финише показанное на испытании время замеряли секундомером.
Чтобы нам не сбиться с маршрута, в воздухе уже зажгли иллюзорные алые стрелки, указывающие путь. Заодно нам всем еще раз напомнили, что состязание должно пройти без применения магии.
Если кто‑то будет замечен в неправомерных действиях, его сразу снимут с испытания, и вместо очков за двух у команды останется лишь один участник.
– Все ясно, – пробормотала я. – Давайте уже начинать.
Затем нащупала в кармане последнее печенье и уже собиралась положить его в рот, но ко мне внезапно приблизился Дарий, и жевать в его присутствии я не стала.
Я вообще ничего не стала. Замерла, словно обомлела.
Смотрела на него, а он смотрел на меня.
Под его взглядом, я это чувствовала, где‑то глубоко в груди появилась целая толпа мурашек. Они разбежались по телу, и, одновременно с ними, во все стороны полилось тепло, лишавшее меня привычно язвительного настроения, оставляя лишь одно желание…
Чтобы он вот так стоял и смотрел на меня.
Только на меня одну и ни на кого другого.
– Лишь демонам ведомо, – раздался хриплый голос Дария, – как такое могло произойти! – И я сразу же поняла, что он говорит о проклятой метке. – Но это ошибка, и я с ней разберусь.
Его слова меня обрадовали. Да так, что все тепло моментально прихлынуло к голове, погружая мои мысли в сладкий дурман.
Из которого я все же выбралась, так как у меня имелось что сказать Дарию.
– Ну почему же одним демонам? – произнесла я. – Это ведомо не только им. Например, деканессе Хаес тоже прекрасно все известно.
Потому что она не заставила себя ждать. Явилась, хозяйским жестом подхватила Дария под руку, заодно демонстрируя мне свою метку. Вернее, ожившие грибы, которые она заставила выполнять свою волю.
– Как поживает ваш симбионт, магисса Хаес? – с ядовитой любезностью поинтересовалась я. – Он еще не покушается на ваши мыслительные способности?
Потому что мой, например, вместо того чтобы запустить во врагиню рой колючек, сделал вид, будто он просто кактус и тут растет. Ну да, греется на утреннем солнышке, а вовсе не проявляет дурные черты своего характера.
Хотя Бриан уверял, что моего.
«Ну ты и трус, Колюч! – сказала я ему мысленно. – Неужели опять испугался нашего декана⁈».
Вместо ответа мой симбионт сделал вид, что он меня не слышит.
– Дарий, дорогой! – проигнорировав мой вопрос, пропела Маделин. – Думаю, мисс Дельвейн давно пора готовиться к старту. Нам же с тобой не помешает обсудить дату свадьбы.
– Какой свадьбы? – нахмурился он, а я замерла, раскрыв рот, внезапно поняв, что таким образом Маделин может заставить его на себе жениться.
Сделает все, чтобы Дарий принадлежал только ей!
– Мисс Дельвейн, где вы пропадаете⁈ – тут ко мне подошел преподаватель, кажется, по теоретической магии у младших курсов. – Ваш старт через две минуты. Прошу следовать за мной.
– Дорогой, пожелай ей удачи! – предложила Маделин, окончательно повиснув на руке Дария. – Думаю, твоему факультету она не помешает.
– Удачи, – произнес Дарий. – И будь осторожна, Александра!
Затем, нахмурившись, посмотрел на прилипшую к нему Маделин, словно не мог до сих пор поверить, что с ним приключилась подобная ерунда. Кажется, он попытался ее отцепить, но продолжения я уже не видела, так как шагала к месту старта.
– Ну конечно же, что он еще мог мне сказать⁈ – бормотала себе под нос. – «Удачи тебе, Александра! – передразнила нашего декана. – Повеселись там вволю и не сдохни!»
Уже скоро я оказалась в группе готовившихся к старту, где обнаружила, что первый участник успел уйти на полосу препятствий, а второй, с факультета Земли, как раз дожидался, когда на иллюзорном табло появится надпись «СТАРТ».
Заодно он смотрел на меня, и чудилось мне в его взгляде, что не сдохнуть на первом испытании мне еще нужно будет постараться.
– Ты в порядке? – негромко и довольно нервно спросила Гретта.
Прикоснулась к моей руке, и я поняла, что пальцы у подруги ледяные. Да и вид у нее тоже был заторможенным, и не в порядке казалась как раз она.
Это означало, что если мы хотим выиграть, то рассчитывать мне придется исключительно на саму себя.
И на последнее печенье в моем кармане, промелькнуло в голове.
– Смотри‑ка, а за нас болеют, – произнесла Гретта, и я обнаружила, что за короткое время вокруг полосы препятствий, за возведенными деревянными и магическими загородками, собрались почти все студенты столичной Академии Магов.
Наш факультет тоже был представлен, и, за исключением разве что кислых лиц Роя и Ханта и их приспешников, все размахивали черными флажками и выкрикивали наши с Греттой имена.
Похожие книги на "Ведьмочка в Академии Магов. Дилогия (СИ)", Гринберга Оксана
Гринберга Оксана читать все книги автора по порядку
Гринберга Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.