Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Усадьба госпожи Аннари (СИ) - Шахрай Юлия

Усадьба госпожи Аннари (СИ) - Шахрай Юлия

Тут можно читать бесплатно Усадьба госпожи Аннари (СИ) - Шахрай Юлия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А на своей карете нельзя?

– Тогда нужно будет охрану нанимать, а это в денежку встанет. Потребуется минимум пять охранников. Каждому по золотому, ночлег и еду – то на то и выйдет.

– Чтобы съездить в ближайший город тоже охрана нужна будет?

– Тут места глухие, далёкие от тракта, поэтому бандиты редкость. К тому же я с вами поеду, и староста мужиков выделит, так что бояться нечего.

– Значит, вы советуете подождать до весны, а потом уже в столицу ехать?

– Верно.

– А как можно узнать, что мне должны платить деревенские?

– Так у старосты должна быть учётная книга. В ней он пишет, когда и что отдавал. Обычно десятая часть урожая, но могут и деньгами. А ещё деревенские должны отрабатывать по дню в месяц.

– Каждый или одна семья?

– Все, кому стукнуло двадцать один.

– Понятно. Ладно, тогда позову дочку и пойдём сейчас. Лучше не откладывать.

– В этом платье? – он с сомнением осматривает мой наряд.

– А что с ним не так?

– Вам лучше понаряднее одеться, чтобы сразу правильно себя поставить. Чтобы видно было, что госпожа пришла.

– Ладно, тогда переоденусь и дочку переодеться попрошу… Вы же поможете мне со старостой?

– А то! Уж в нужде не оставлю.

Переобуваюсь в ботинки, потому что они выглядят понаряднее туфель; выбираю блузку, отделанную у ворота кружевами, и самую приличную юбку. Потом помогаю переодеться в более приличное платье дочке и мы возвращаемся к Рансону.

Он меня оглядывает и качает головой:

– Не хватает украшений.

– В своих вещах я их не нашла.

– Тогда нужно осмотреть вещи экономки и поварихи – зуб даю, обнесли они вас.

– Так и сделаем.

Чтобы сэкономить время, осматриваем разные комнаты. Я выбираю ту, в которой нашла бумаги. Под бумагами обнаруживаю несколько отрезов ткани, а на самом дне деревянную шкатулку. В ней нахожу ещё десять золотых монет, комплект с изумрудами и три золотых кольца, одно из которых с бриллиантом.

Переношу добычу на кухню. Рансон заходит следом и выкладывает на стол пять пар серёжек и два браслета:

– Вот же гадины! Им такое явно не по карману было.

– Это мамино! – подтверждает дочка. – Изумрудное ей папа на свадьбу подарил. А кольцо и серьги с бриллиантами – на моё рождение. Остальное – на годовщины и её дни рождения.

Решаю посоветоваться с Рансоном:

– И что мне лучше всего из этого надеть?

– Колье – слишком будет. А вот кольца, браслет и серьги с бриллиантами – то, что нужно.

– Хорошо.

Следую его совету, и мы отправляемся знакомиться со старостой.

Глава 6

Деревенька, в которую мы приходим, действительно всего на шесть дворов. Дома и заборы сделаны из дерева. Выглядит всё аккуратно, что меня радует. Привычных огородов нет, зато за деревенькой тянутся поля.

Рансон выбирает самый большой дом и стучится. На стук выходит высокий и мощный мужик с длинной чёрной бородой. Улыбается неприветливо:

– Чего надобно?

– Ты как с госпожой разговариваешь?! – возмущенно шипит Рансон.

Мужик испуганно округляет глаза и сгибается в поклоне:

– Прощевания прошу, госпожа. Прощевания прошу – сослепу не признал!

– Ничего страшного, – произношу я, надеясь, что реагирую правильно.

Рансон одобрительно мне кивает и строгим голосом спрашивает:

– Ты староста?

– Я.

– Дело у нас к тебе.

– Проходите в избу, там и поговорим. Игнатом меня зовут. Жена моя враз стол накроет. За едой оно всяко приятнее.

Пройдя просторные сени, попадаем в большую комнату, у одной стены которой вижу русскую печь, какие можно встретить наших деревнях. Окна занавешены светлой льняной тканью, на полу шкура какого-то зверя, в шкафу расставлены глиняные тарелки и другая посуда. У окна длинный стол, за который нам и предлагает сесть староста. А потом гаркает:

– Марыся!

На кухню вбегает полноватая брюнетка в сарафане, на ходу привычно заводя:

– И чего ты…– но увидев нас, осекается.

– Госпожа наша пожаловала в гости, – важно произносит мужик. – Собери на стол.

Женщина начинает суетиться и носиться по комнате. Наблюдаю за ней молча. Неудобно себя чувствую, но поскольку Рансон ничего не говорит, молчу и я.

Через десять минут на столе оказывается кувшин с молоком, тарелка с ломтями белого хлеба, рассыпчатый творог, тарелка с мёдом, копчёное мясо и пирожки.

– Можно? – прежде чем что-то взять, спрашивает у меня дочка.

– Можно, – заверяю я.

Она накладывает в тарелку творог, поливает его мёдом и просит налить ей молоко. Рансон сооружает себе пару бутербродов. Я съедаю пирожок и хвалю хозяйку:

– Спасибо за угощение – очень вкусно.

– Ох, – она явно смущается. – Спасибо, госпожа.

– Вы, стало быть, уже поправились? Рад, очень рад, – произносит Игнат.

– Поправилась, – кивает Рансон. – И теперь хочет на учётные книги взглянуть, да и заняться восстановлением поместья.

– Собираетесь остаться у нас на зиму?

Староста адресует вопрос мне, но отвечает ему снова Рансон:

– Да, госпожа будет зимовать в поместье.

– А вы кто такой будете?

– Так эконом я новый.

– А со старой экономкой что?

– Нечистой на руку оказалась, вот госпожа её и выставила.

– Это хорошо, – одобрительно кивает староста. – Мне она сразу не понравилась… Сейчас я все книги вам принесу. Налоги в королевскую казну исправно платим, а десятину для господ я на деньги обменивал, да оставлял. Всё до копеечки сберёг. За все пять лет.

Староста приносит книги учёта, которые похожи на полуобщие тетради с плотными листами. Там написано, какой у кого был урожай, надои, кто сколько дичи принёс и так далее; рядом стоит сумма налога в казну и та, что полагается мне.

Получается в год два золотых плюс одна-две серебряные монеты. Интересно, хватит ли этого нам с дочерью, чтобы нормально жить? Как-то я в этом не уверена.

Староста отдаёт мне деньги, а Рансон произносит:

– В этом году возьмём десятину урожаем. А ещё нам нужны люди, чтобы привести дом в порядок. И слуги.

– С домом мы вам поможем. После обеда бабы с леса вернутся, пришлю вам нескольких. И мужиков, чтобы, значица, траву в саду покосили и ещё, что нужно. Дрова тоже привезём. А вот со слугами сложнее – у нас всего шесть дворов. Так сразу и не соображу, кого можно к вам определить.

– Так ты Асю отправь, – подсказывает его жена, а для нас поясняет: – Сирота она, племянница Миколы нашего. Сестра евоная померла, а дочку отправили к нему жить. Девка ещё в пору не вошла, но по дому всё умеет. У Миколы своих пятеро, он рад будет племянницу пристроить.

– Это да! – соглашается староста. – А кухарку в городе лучше наймите. Как вернётся Ася, так я и скажу ей к вам бежать.

– Договорились, – кивает Рансон. – Ещё госпоже в город нужно.

– Через три дня сам и отвезу. Правда, экипажов у нас нет.

– Ничего страшного, – заверяю я.

– Как скажете.

Прощаемся довольные друг другом.

Становится интересно, какие тут цены. Если с шести дворов десятая часть их урожая и добычи оценивается в два золотых, я, получается, богата? Или нет?

Как только уходим из деревни, решаю это выяснить.

– Рансон, расскажи, пожалуйста, о местных ценах. Сколько стоит зарядить наши артефакты, сколько уйдёт на закупку продуктов на зиму? А ещё для дочки нужно будет купить одежду на холодное время – в её вещах я никакой тёплой верхней одежды не нашла.

– Чтобы зарядить все артефакты на год, придётся прикупить магических накопителей золотых на двадцать. Про одежду и обувь не скажу, но не дешевле, чем три серебряных – вы же не можете абы какую брать, шубу нужно и сапожки справные. Ещё я советую корову прикупить – это пять золотых. И кур побольше, чтобы зимой у нас мясо было. Лекарский амулет хороший – пять золотых. Чтобы мой зарядить – один золотой. Тут уж экономить не стоит – место глухое и всякое может случиться. Ещё я заметил шесть разбитых окон и семь треснутых – их тоже лучше заменить. В пару золотых встанет. Асе платить не нужно, только комнату выделить и кормить; но следует ей давать раз в полгода ткань на платье. С продуктами сложнее. Староста с деревенскими передаст то, что вам полагается, но в городе всё равно придется закупиться основательно. Сколько стоит нанять повариху, я не знаю – нужно будет в работном доме спросить. И вы, наверное, ещё служанку захотите?

Перейти на страницу:

Шахрай Юлия читать все книги автора по порядку

Шахрай Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Усадьба госпожи Аннари (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Усадьба госпожи Аннари (СИ), автор: Шахрай Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*