Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) - Калина Лина

Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) - Калина Лина

Тут можно читать бесплатно Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) - Калина Лина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И вы подозреваете, что во второй раз она могла что-то подмешать?

— Да! — рявкаю. И у меня возникает отчётливое ощущение, что здесь может произойти ещё одно убийство, и на сей раз виноватой окажусь я.

Инспектор делает шаг к двери, но внезапно спотыкается, словно теряет равновесие. Впрочем, он не падает.

— С вами всё в порядке? — спрашиваю я уже не столько с упрёком, сколько с искренней тревогой.

— Я… да… Просто голова… Не обращайте внимания.

— Послушайте, инспектор…

Я не успеваю договорить: дверь распахивается рывком, и в комнату влетает Сиар.

— Инспектор? Ах, вот вы где! Вы мне нужны сию минуту. Ирис… — Он вдруг замирает, пристально глядя на меня, а затем спешно поправляется: — Или не Ирис… В общем, у меня была заперта в башне девица…

— Её насильно заперли? — подаёт голос Лейз.

— Она… Проклятие! Неважно! Была заперта. Но теперь эта сумасбродка разгуливает по крепости и намеревается меня убить!

Сиар практически швыряет сложенный лист бумаги.

Испектор ловко перехватывает записку в воздухе и разворачивает её, сосредоточенно вчитываясь в текст.

Я мгновенно подаюсь вперёд, заглядывая через плечо Лейза. Почерк на записке изящный и безупречно ровный, словно автор выводил каждую букву с холодной точностью.

Любимый мой Найт, ты отправил на тот свет столько жён… И я — одна из них, та, что не смогла там оставаться, зная, как ты страдаешь без меня. Поэтому я вернулась. Мы ведь отправимся вместе на небеса?

Твоя возлюбленная

Я сглатываю. Неужели Элис действительно способна на такое?

Сиар делает глубокий вдох, сжимает зубы, а затем медленно выдыхает сквозь них.

— Она хочет меня убить! Найдите её. Сейчас же.

Я ощущаю, как Лейз рядом напрягся, но не произносит ни слова. А может, инспектор и вовсе не слушает?

105. Змеи за столом

— Инспектор! — Сиар повышает голос.

— Не кричите, лиорд, я всё слышу. — Лейз морщится и убирает письмо во внутренний карман. — Пойдёмте, я осмотрю место заточения…эм… лиоры.

— Инспектор Лейз, — вмешиваюсь я, понимая, что они сейчас уйдут, а я так и останусь запертой в этой комнате. — Мы не договорили.

— Да? — Он оборачивается.

— Хотела попросить вас… — Я запинаюсь, чувствуя испепеляющий взгляд Сиара. Он буквально сверлит мои ключицы, и от этого мне не по себе. — Могу ли я перемещаться по замку в сопровождении дозорных?

Лейз молчит.

Сиар ухмыляется:

— Инспектор, а пусть. Позвольте ей. Хозяйка ведь, как-никак. Ну и что, что она главная подозреваемая? Подумаешь.

Лейз бросает на меня долгий оценивающий взгляд. Кажется, он колеблется, но потом нехотя кивает:

— Хорошо, вы можете передвигаться в сопровождении. — Он открывает дверь и отдаёт соответствующее распоряжение.

Я с трудом сдерживаю облегчённый вздох.

— Благодарю.

Сиар скептически усмехается, наклоняя голову набок:

— Хозяйка, значит, решила воспользоваться своим положением? Забавно.

Я не отвечаю, стараясь не реагировать на его язвительные замечания. Сиару нравится эта игра — проверять, как далеко можно зайти. Но я не дам ему удовольствия увидеть мою слабость. Пусть разочаруется.

— Инспектор, надеюсь, теперь вы займётесь моими делами? — требует внимания Сиар.

— Разумеется, — отвечает Лейз, и оба выходят.

Я радуюсь, что удалось выиграть этот маленький бой. Но дверь не успевает закрыться, и в комнату заходят горничные. У одной в руках стопка бумаг и несколько потёртых книг с закладками.

Следом появляется ещё одна служанка с объёмистым свёртком. Обе нервничают, стараясь не встречаться со мной взглядом.

— Эм… Лиора, — первая робко кланяется. — Хранитель собрал все отчёты и записи для вас. А ещё… обед накрыт в столовой.

Я благодарно киваю, стараясь говорить дружелюбно:

— Спасибо. Положите документы вон на тот стол. Я просмотрю их позже.

Горничные молча раскладывают бумаги, не поднимая глаз. Одна нервно облизывает губы, другая прикусывает щёку.

За дверью маячит дозорный. Когда я поворачиваюсь к нему, он тут же выпрямляется, будто его застали за чем-то непристойным.

Закончив, девушки спешно кланяются и выбегают.

Я бросаю короткий взгляд на развороты ведомостей: сводки о расходе муки, поставки свежей воды, закупки специй. Среди страниц мелькают записи о ремонте крыши, недостаче ткани для униформы слуг, расчёты продовольственных запасов на зиму. Как много бумаг… И мне предстоит разобраться в них, если я действительно хочу управлять этим местом.

Но меня интересует штат слуг и Лиана. Наверняка здесь должны быть реестры, трудовые соглашения, доклады о дисциплине или хотя бы рекомендательные письма. В больших замках обычно ведутся списки служащих, где указаны их обязанности, оклад, род занятий и предыдущие места работы.

Я никогда не управляла замком, но знаю, что такие бумаги должны существовать.

Лиана… Где её имя? Должно быть хоть что-то — жалоба, доклад… хоть одна зацепка. Я не просто хочу избавиться от неё. Нет, мне нужно сделать это красиво: уволить, а затем заставить ответить перед законом за убийство Эдриана.

В животе бурчит, и я вздыхаю: кажется, сначала стоит поесть, а потом вернуться к делам.

Резким движением открываю дверь.

— Пойдёмте, — говорю дозорному. — В столовую.

Дозорный — высокий, с растрёпанными пшеничными волосами — молча следует за мной. Мы проходим по коридору и оказываемся в просторной столовой.

За столом, накрытым простыми, но сытными блюдами, уже сидят Атертон и Кэтрин. На деревянных тарелках дымится густой мясной суп с кусочками корнеплодов, рядом лежит поджаренный хлеб с чесночным маслом. На общем блюде — запечённая птица с травами и тушёные корни в пряном соусе. В кувшинах плескается светлый эль и густой ягодный настой, заменяющий воду.

При моём появлении генерал и его любовница поднимают головы. На лицах лёгкое удивление, но они быстро берут себя в руки.

На секунду я замираю — страх накатывает ледяной волной, сжимая грудь. В воздухе витают пряности и тёплый аромат свежей выпечки, но даже он не перебивает мерзкий привкус опасности, скользящий по коже. После той сцены в спальне одно присутствие Атертона вызывает во мне отвращение.

Я сжимаю зубы и задираю голову. Никакого страха. Ни тени сомнения.

Стоит мне показать слабину — и они набросятся, как стая голодных гиен, разрывая меня на части.

Медленно сажусь во главе стола, мельком отмечая отсутствие Сиара.

И неудивительно — он разыскивает Элис. Вряд ли его отвлечёт обычная трапеза.

Мури приносит тарелки и корзинку со свежим хлебом, ставит их рядом со мной.

— С Райли всё хорошо, не волнуйся, — шепчет она. Поймав мой взгляд, Мури подмигивает, но тут же быстро уходит.

Суп обжигает язык, но я этого не замечаю. Всё внимание сосредоточено на двух змеях, сидящих по разным сторонам стола.

Желание выставить их из замка сжимается в груди, как пружина. Сейчас. Немедленно. Но я сглатываю эту жажду вместе с глотком горячего бульона и улыбаюсь, как ни в чём не бывало. Пока. Замечаю, что Кэтрин наблюдает за мной.

— Еда здесь изумительная, — улыбается она. — Простая, но очень вкусная. Как раз то, что нужно моему малышу.

Атертон даже бровью не ведёт.

— И воздух здесь тоже ничего. Но вам не кажется, что вы загостились? — спрашиваю, сжав ложку. Было бы неплохо, если бы они убрались сами.

— Ирис, хочешь оставить крепость, родная? — Атертон тянется за хлебом. — Мне казалось, получив крепость, стоит просмотреть хотя бы дела.

— Не родная я тебе вовсе, — отрезаю я. — И тебе с твоей любовницей лучше уехать. Что касается развода — этот момент я проясню.

— О, нет, родная. Мы уедем вместе, но сначала я заберу то, что принадлежит мне.

Атертон откидывается на спинку стула, ухмыляясь, как кот, поймавший мышь. Его пальцы лениво барабанят по столешнице, но в этом жесте сквозит нетерпение.

Перейти на страницу:

Калина Лина читать все книги автора по порядку

Калина Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ), автор: Калина Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*