Я приду за тобой! 3 (СИ) - Морале А.
— Обещаю!
— Хорошо… — улыбнулась Ариадна, закончив прихорашиваться, поднялась с пуфика, прошлась по комнате грациозной походкой и расслабленно рухнула спиной на мягкую перину кровати. Сладко потянулась, глянула на готового ко сну мужа и игриво похлопала ладонью слева от себя. — Иди ко мне, дорогой… Тебя ждёт награда…
— Сейчас… — ухмыльнулся граф Воронцов, подошёл к массивному кедровому шкафу у стены, скрипнул дверкой и извлёк наружу связку длинных кожаных ремней с металлическими застёжками и повязку, похожую на маску для сна.
— Опять? — графиня демонстративно закатила глаза под лоб. — Может сегодня попробуем по старинке, дорогой? Как делали наши деды и бабки?
— Ты же знаешь, мне нравится, когда ты беспомощна и не видишь меня. Я тогда могу делать с тобой, что захочу, — смутился Воронцов.
— Ну хорошо, — легко согласилась графиня, устраиваясь поудобнее и протягивая мужу беззащитные запястья. — Только не в попку! Хорошо? Сегодня нет настроения.
— Ну хорошо, — нехотя согласился граф, приблизился к кровати, умело накинул ремни одним концом на запястья и щиколотки жены, а другим на прочные деревянные подпоры балдахина, потуже затянул, зафиксировав супругу в лежачем положении с широко раздвинутыми ногами, надел маску ей на глаза, проверил ещё раз затяжки и крепления и удовлетворённо хмыкнул, оглядев беспомощную, не способную сопротивляться, слабую и беззащитную женщину, с которой можно делать, что только заблагорассудится.
Нетерпеливо забрался между её ног, оголил белоснежные стройные женские бёдра, неторопливо, одну за одной, расстегнул пуговицы на её ночной рубашке и залюбовался чёрным треугольником волос и округлыми, упругими полушариями груди с тёмными чувственными сосками и крупными ареолами.
Спустил штаны, склонился над лежащей супругой, приставил член к её промежности и медленно, словно подразнивая, провёл головкой между её влажных губок.
— Ах! — вздохнула графиня, поддав бёдра вперёд и пытаясь насадиться на член мужа.
«Knock-knock!» — донеслось от двери.
— Дерьмо! — выругался граф, так и не успевший войти в свою женщину.
— Может не нужно открывать? — томным голосом произнесла графиня, извиваясь в постели, словно кошка.
— Лежи дорогая, я сейчас, — коротко бросил мужчина, быстро спрыгнул с кровати, натянул штаны и широким шагом пересёк комнату, потянув ручку двери.
— Граф…
— Ваша Светлость? — удивлённо пробормотал Воронцов, увидев за порогом своей комнаты герцога Алекса Квинси, вышел в полутёмный коридор и осторожно прикрыл дверь за собой, стараясь не беспокоить жену. — Что-то случилось?
— Всё хорошо, дорогой друг… Просто зашёл попрощаться. Я уезжаю.
— Вы не останетесь? — удивлённо нахмурился граф.
— К сожалению, нет… — покачал Квинси головой. — Дела…
— Чёрт! — заметно расстроился Воронцов. — А как же наша завтрашняя охота?
— В другой раз, дорогой друг. В другой раз… — сокрушённо вздохнул герцог. — Но ваши проблемы в порту я улажу, не переживайте.
— Отлично! — заметно обрадовался хозяин дома. — Тогда я распоряжусь, чтобы слуги подготовили ваших коней и карету.
— Хорошо, дорогой друг, — кивнул Квинси и хлопнул графа по плечу, оставшись на месте и с улыбкой глядя в спину торопливо удаляющегося по тёмному коридору хозяина дома…
Шаги по коридору затихли спустя четверть минуты, фигура графа скрылась за поворотом, а герцог задумчиво посмотрел на дверь спальни. Сделал шаг вперёд, нажал на рычажок ручки и толкнул створку двери от себя.
В полумраке комнаты на кровати лежала обнажённая, связана по рукам и ногам графиня. Между ног хозяйки дома чернел кудрявый пучок волос, грудь тяжело вздымалась, а её глаза скрывала непроницаемая для света повязка.
Герцог удивлённо покачал головой, ещё раз глянул на длинный коридор и решительно вошёл в спальню графа, прикрыв за собой дверь.
Неторопливо, любуясь лежащей на кровати женщиной, скинул свою одежду, подошёл к кровати, провел над лицом графини рукой, проверяя, видит она что-либо или нет, и замер.
— Дорогой? — повертев головой по сторонам, словно слепой котёнок, едва слышно произнесла графиня. — Всё хорошо?
— Угу, — буркнул Квинси.
— Где ты ходишь? Я уже вся мокрая! Не могу больше терпеть! Ты же знаешь, как меня заводят эти твои ремешки и неизвестность, — ворчливо произнесла Ариадна. — Была бы у меня хоть одна рука свободна, я бы уже давно без тебя начала!
— Угу… — снова буркнул Квинси, осторожно погладил ладонью бархатную кожу на внутренней стороне бедра графини, заметив, как она вся дрожит от возбуждения, и медленно провел пальцами между её пухлых, набухших губок.
— М-м-м! — застонала Ариадна, выгнувшись дугой.
«Действительно мокрая. Да ещё как!» — промелькнула мысль в голове Квинси.
Герцог ухмыльнулся, рывком запрыгнул в супружескую постель графа, забрался повыше, к лицу графини, приоткрыл ей ротик, наклонился и вогнал член в горло жены графа, чувствуя, как её носик упирается в его лобок.
— Грлк-грлк… — издала Ариадна нечленораздельные звуки и непроизвольно попыталась сжать свои зафиксированные ноги, в отчаянном желании хоть как-то приласкать себя.
Несколько поступательных движений по горлу графини, и герцог сжалился над женщиной. Высвободил член, дал сделать вдох, обхватил пальцами скулы и впился жадным поцелуем в её губы. Нетерпеливо опустился ниже, сжал её груди в своих ладонях как можно сильнее, налюбовался набухшими сосками и по очереди облизал их длинным, твёрдым языком, заставив женщину дрожать и извиваться.
Нагло растолкал коленями ноги не контролирующей себя от сумасшедшего желания графини, разложив её, словно бабочку, пришпиленную к стене, и грубо вошёл в неё.
— А-а-а-ах! — выдохнула Ариадна, наконец получив то, чего так хотела, ощущая, как удовольствие накрывает её с головой, а тело начинает биться в судорожном оргазме. — А-а-а-ах!
Мужской член буравил её, доставая до самых потаённых уголков, её кудрявый лобок бился о твёрдый мужской лобок, груди тяжело колыхались в такт толчкам, её соски по очереди оказывались у него во рту, соревнуясь в твёрдости с кончиком его языка, а сама графиня мысленно молила, чтобы это не заканчивалось как можно дольше.
— А-а-а-ах! — ещё громче застонала графиня Воронцова. — А-а-а-ах…
Герцог довольно ухмыльнулся, чувствуя приятную опоясывающую пульсацию на своем члене и характерные сокращения женского лона, сделал ещё несколько неторопливых толчков и резко сорвал повязку с лица графини, впившись взглядом в её ошеломлённые, округлившиеся одновременно от ужаса и удовольствия глаза и приоткрытый в беззвучном крике ротик с алыми губками. Почувствовал, как она сжала его член в себе ещё крепче, то ли от страха, то ли от осознания, и зарычал, толчками извергая семя и заполняя разгорячённое лоно жены графа Воронцова…
* * *
— Ваша Светлость! — встретившись с герцогом в тёмном коридоре и не заметив при тусклом свете его слегка растрёпанный вид и взмокший лоб, учтиво кивнул Воронцов. — Ваша карета готова. Я лично проконтролировал! — с гордостью в голосе произнёс граф.
— Спасибо, дорогой друг, — Квинси снисходительно потрепал хозяина дома по щеке. — Мне у вас очень понравилось. Была бы моя воля, задержался бы ещё ненадолго… Но — дела!
— Понимаю, — улыбнулся Воронцов.
— Всего доброго, граф, — попрощался Квинси.
— Всего доброго, Ваша Светлость! — поклонился хозяин дома гостю, проводил его взглядом и насвистывая под нос какую-то весёленькую мелодию, двинулся к себе в комнату. — Дорогая! — с порога выкрикнул граф. — На чём мы остановились? Надеюсь, ты не скучала без меня?
Воронцов торопливо скинул одежду, забрался в постель и прильнул к обнажённому, горячему телу своей жены. Почувствовал, как от неё пахнуло каким-то чужим животным мускусом, ощутил, как от этого запаха встал колом его орган, пристроился между её ног и нетерпеливо вогнал член в её очень мокрую, разгорячённую промежность.
Похожие книги на "Я приду за тобой! 3 (СИ)", Морале А.
Морале А. читать все книги автора по порядку
Морале А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.