Игра СветоТени - Цветкова Кристина
Чтобы попасть в гостиную, нужно было пройти в холл, куда ее с Лупом привела лестница, и повернуть направо. Там, за огромной деревянной бордовой дверью с металлическими ручками, скрывалась прямоугольной формы комната с высокими потолками, большим камином и тремя арочными окнами, занавешенными плотными бордовыми шторами. Посреди помещения стоял длинный массивный стол, вдоль него – четырнадцать ажурных стульев, обитых бордовым материалом, похожим на бархат. Стулья располагались по семь штук с каждой стороны, а во главе стола размещалось массивное кресло, похожее на трон, также обитое бордовым бархатом. Рядом с окнами высились канделябры на длинных ножках. Больше никакой мебели в гостиной не было.
Сначала Ие показалось, что комната выглядит ухоженно по сравнению со всеми виденными ранее. Однако, присмотревшись, она разглядела паутину, свисающую с потолка по углам. И камин весь почернел от сажи, словно его не чистили много лет, а пол вокруг был усыпан золой. Когда Ия подошла к одному из окон и попыталась отдернуть штору, в воздух взметнулось облако пыли, заставив ее чихнуть.
Так как до ужина оставалось не так уж много времени, Ия решила повременить со стиркой штор. Вместо этого она протерла стол и вымыла пол. Чистку камина она тоже внесла в свой мысленный бесконечный список дел на будущее.
Вечером, как только Ия подала ужин, мальчишки будто материализовались из воздуха и устроились по одну сторону стола. Вслед за ними на пороге появился господин Репсимэ и медленно проследовал к креслу. Когда он опустился на свое место, в гостиной воцарилась тишина. Ия замерла в нерешительности, а затем, вспомнив, что хотела пообщаться с хозяином дома, выбрала стул рядом с ним.
– Сегодня ужин выглядит на редкость съедобным, – нарушил тишину тихий голос, как только Ия села. – И, полагаю, это ваша заслуга.
Диврадж Репсимэ повернулся к ней, и Ия увидела удивительные глаза. Они казались абсолютно черными, но если присмотреться, можно заметить вспыхивающие в их глубине искорки. А взгляд был настолько пронзительным и завораживающим, что она почувствовала, как внутри что-то меняется: она будто превращалась в другого человека. Испугавшись этого неуловимого преображения, Ия отвела глаза.
Господин Репсимэ продолжил, словно ничего не заметив:
– И раз уж вы решили остаться в нашей компании, полагаю, теперь подобные съедобные ужины, а вероятнее всего, и обеды с завтраками, станут для нас регулярными.
Ия резко вскинула голову, вновь попав в ловушку необыкновенных глаз.
– Откуда вы знаете, что я останусь?
Она лишь слегка запнулась, но постаралась скорее прогнать испуг с лица.
Ее собеседник равнодушно пожал плечами:
– Мне известно все, что происходит в стенах моего дома.
Ия не знала, как реагировать на подобное заявление, и потому решила промолчать.
Тем временем мальчишки жадно накинулись на еду, совсем не обращая внимания на разговор – будто их и не было за этим огромным столом.
– Раз вам все известно, то вы должны знать, что дети питаются чем придется, – продолжила беседу Ия.
– Разумеется, я знаю, – его тон был невозмутимым.
– И вас это не беспокоит?
Ей с трудом удавалось скрывать свое раздражение. Равнодушие хозяина дома коробило.
– У них нет недостатка в еде и деньгах для ее приобретения.
– Но они не способны ее приготовить!
– Вы в этом уверены? – господин Репсимэ смерил ее взглядом, в котором едва уловимо проскользнула усмешка.
– А разве я ошибаюсь?
Он повернулся к ребятам.
– Будьте так любезны, молодые люди, скажите, есть ли среди вас те, кто способен приготовить что-то, помимо подгоревшей яичницы?
Луп, Тит и Элим подняли руки.
– Тит, вообще-то, довольно неплохо готовит, – сообщил Луп, с трудом пережевывая огромный кусок мяса. – Конечно, ему далеко до подобного искусства, – он указал запачканным жирным пальцем на стол, – но есть вполне можно.
– Ты тоже при желании можешь изобразить что-то более или менее съедобное, – не остался в долгу Тит. Он даже не удостоил приятеля взглядом, нарезая стейк на мелкие кусочки.
– Вот! В том-то и дело, что при желании, – поддакнул Луп, – только его-то и нет. Ни у меня, ни у Тита, ни у Элима, хоть он и отмалчивается по своему обыкновению. А между прочим, приготовленная им к празднику курица была просто объедение.
– К чему мне говорить, если ты болтаешь за всех? – едва слышно произнес Элим.
– Свет милосердный, он еще не разучился говорить! А я, право, уже почти уверился в обратном, – продолжил Луп в своей саркастической манере.
Господин Репсимэ никак не отреагировал на перепалку.
– Как видите, ваше суждение о способностях этих юношей ошибочно. Они гораздо лучше приспособлены к самостоятельной жизни, чем, возможно, кажется. И единственное, что стоит на пути к достойной трапезе, – это их лень.
Ия растерялась, не зная, как реагировать. И хотя мальчишки продолжали пререкаться друг с другом, она больше не обращала на них внимания, обдумывая услышанное.
– Но они всего лишь дети! Заботиться о них должны взрослые.
– Если бы вы судили о возрасте не по числу прожитых лет, а по количеству накопленного опыта, то осознали бы, что эти юноши гораздо старше своих сверстников. Кроме того, те взрослые, в чьи непосредственные обязанности входила забота о них, добровольно сложили с себя полномочия, – голос собеседника, как всегда, был ровным и лишенным эмоций.
Ия никак не могла понять этого человека, но не собиралась сдаваться.
– Вы имеете в виду, что родители от них отказались? Но раз уж теперь мальчики в вашем доме… Разве это не означает, что вы взяли на себя и обязанности по их воспитанию?
Господин Репсимэ больше не смотрел на собеседницу. Он взял нож и вилку и начал аккуратно резать лежащий перед ним кусок мяса.
– Я принял их, потому что не мог отказать.
– Почему? – не унималась Ия.
– Мне необходим наследник.
– Хотите сказать, что завещаете свое состояние этим детям?
Ия никак не могла приняться за еду. Ей хотелось докопаться до сути, разобраться, что здесь происходит.
– Речь не о состоянии, а о наследии, – ответил Диврадж Репсимэ, как только закончил жевать. – Деньги здесь ни при чем.
– И что же является вашим наследием?
– К вам это не имеет отношения. – Он отправил в рот очередной кусок.
– И сколько будет наследников? – вопросы сыпались как из рога изобилия, но Ия не могла остановиться.
– Один, – ответ снова последовал после небольшой паузы, требовавшейся на пережевывание пищи.
– Один?! – Ия не смогла скрыть изумления. – Но тогда зачем вы берете всех остальных? В качестве бесплатной рабочей силы?
– Вы предпочли бы, чтобы я оставил их всех на улице? – хозяин дома снова посмотрел на нее, ожидая ответа. Его взгляд стал еще пристальнее. Он словно пытался что-то прочесть прямо в ее сердце.
– Нет, но… Вам же нужен только один наследник.
Ия изо всех сил старалась подавить страх и неуверенность, которую вызывал у нее собеседник, но чувствовала, что вот-вот проиграет битву. Каждый его ответ провоцировал новые вопросы, и у нее появилось ощущение, будто она вязнет в паутине загадок, которой был окутан этот дом и все его обитатели.
В противоположность ей господин Репсимэ оставался невозмутимым.
– Но я ведь не знаю, кто станет наследником.
– Разве вы еще не решили?
– Разумеется, нет! – он посмотрел на Ию так, словно она сказала абсолютную ерунду. – Я над этим не имею никакой власти. Лишь время способно расставить все на свои места.
Паутина не поддавалась, и Ия только сильнее запутывалась в ней.
– Ну а я… Я здесь зачем? – предприняла она новую попытку.
– Время покажет. – Господин Репсимэ вернулся к еде.
– Я могу стать вашим наследником? – она трепыхалась подобно мухе.
– Нет.
Похожие книги на "Игра СветоТени", Цветкова Кристина
Цветкова Кристина читать все книги автора по порядку
Цветкова Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.