Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX - Мордорский Ваня

Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX - Мордорский Ваня

Тут можно читать бесплатно Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX - Мордорский Ваня. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бух!

Удар был… мощным. Очень мощным. Вся спина жабы сотрясалась, золотые наросты звякнули друг о друга, а мы все дружно подпрыгнули на полметра вверх.

— Ой! — завопила Хрули, вцепившись когтями в шкуру жабы.

— Предупреждать надо! — добавила Джинг, шерсть которой встала дыбом.

— Я предупредила, — невозмутимо ответила Чунь Чу и прыгнула снова, — Это был еще маленький прыжок. Пробный. Чтобы привыкли.

Пожалуй, я первым пожалел, что предложил такой способ передвижения. Жаба отталкивалась от земли с огромной силой, взлетая на десятки метров вверх, а потом приземлялась с такой силой, что от удара разлетались во все стороны камни и комья земли.

— Ааааа! — завопил Лянг, плещась в кувшине. — Это ужасно! Хуже корабля в шторм!

— Потерпи, рыбка, — насмешливо сказала Джинг, которая, к моему удивлению, держалась довольно уверенно. — Не такой ты грозный дракон, если жабьи прыжки тебя укачивают.

— А ты попробуй плавать в кувшине, когда тебя трясет как горох в стручке! — огрызнулся Лянг.

Следующий прыжок был еще сильнее. Ло-Ло издала протяжный стон:

— Я же говорила, что связываться с жабами — плохая идея. Моя прекрасная золотая раковина не приспособлена для такой… «активности».

— Зато быстро летим… Ну, в смысле, передвигаемся, — заметила я, — И Ци не тратим.

— Быстро — это хорошо, — согласилась Джинг. — Но мой завтрак скоро выйдет наружу.

— Что за нежности? — возмутилась Чунь Чу, приземлившись в очередной раз, — В мои времена духовные звери были выносливее!

— Изумительные виды, — тихо сказал Пинг, — Всё такое…разное…я от такого отвык. Никогда не думал, что внизу всё такое маленькое, крошечное. Невероятно.

Я улыбнулся, ну хоть кто-то испытывал от этого способа передвижения радость.

— Тебе нравится эта тряска? — недоверчиво спросила Хрули.

— Не тряска, — покачал головой кот. — А то, что я наконец-то вижу мир. Смотрите — поля, леса, холмы. Всё это проносится мимо нас. Как красиво! Я столько лет сидел в одном месте, что забыл, насколько разнообразна Поднебесная.

Он с восторгом смотрел по сторонам, и в его пустых глазах действительно мелькала радость. Первое настоящее путешествие за столетия существования.

Третий прыжок был не лучше первого. Четвертый — ещё хуже.

Ли Бо, покачиваясь в воздухе рядом с нами, начал декламировать:

— Как птица в небе я парю,

Свободен, волен и могуч!

Не знаю тряски, не терплю

Ударов грубых этих туч!

— Заткнись! — дружно рявкнули все остальные, особенно выделился бас Лянга.

— Неблагодарные, — обиделся Бессмертный. — Я вас культурно развиваю, прививаю любовь к высокой поэзии.

— Обойдемся без любви, — пропищала Хрули после особенно сильного толчка. — Нам важнее добраться живыми!

Приспосабливаться было трудно. С каждым прыжком становилось только хуже. Жаба двигалась быстро — несомненно быстрее, чем мой панцирь, — но комфорта это не добавляло.

Я крепко держался за неровности на коже жабы и пытался не обращать внимания на качку. Да, летать на панцире было определённо удобнее. Но экономия Ци того стоила.

— Сколько нам ещё? — спросила Хрули жалобным голосом.

— Долго, — ответил за жабу я.

К концу первого часа пути даже лисы начали жаловаться.

— Ван, — простонала Хрули, — а нельзя хотя бы иногда делать перерывы?

Все мои спутники жаловались, так что видя их страдания я решил смилостивиться и попросил Чунь Чу сделать остановку.

Жаба приземлилась возле небольшого ручья, и все мы с облегчением спрыгнули с ее спины. Хотя как спрыгнули…мои спутники свалились со спины Чунь Чу как мешки с…чем-то.

Лисы растянулись на траве, Ло-Ло уползла в тень, Лянг не показывался из кувшина.

— Земля! — прошептала Ло-Ло, прижимаясь к траве. — Твердая, неподвижная земля!

— Ноги не держат, — пожаловалась Хрули, пошатываясь.

— У меня до сих пор всё качается перед глазами, — добавила Джинг.

Лянг высунул голову из кувшина и тут же спрятался обратно:

— Всё вертится…

— Слабаки, — фыркнула Чунь Чу. — Это ж не путешествие, а прогулка какая-то.

— Какие красивые места… — сказал кот и шагнул за камень, потом на десяток шагов вправо, потом влево, — Лисы, вы не цените того, что имеете. Путешествовать — просто великолепно!

Хрули и Джинг было не до этого, они просто тихо стонали.

Я сел на камень и посмотрел на него с улыбкой. Его радость была заразительной. После столетий заточения в одном месте он наконец-то получил свободу, пусть и ограниченную, и он использовал каждую секунду, чтобы насладиться ею.

— Ван, — окликнула меня Джинг, повернувшись на бок и тяжело дыша, — А сколько еще осталось?

— Точно не знаю, но когда мы доберемся до жилы, сможете отдохнуть, — пообещал я. — Там будет время на восстановление. Надо просто чуть-чуть потерпеть.

— Хорошо, — обреченно вздохнула Джинг и вернулась к Хрули.

Чунь Чу, тем временем, начала делать разминку. Она прыгала на месте — каждый её прыжок сотрясал землю, заставляя всех вздрагивать.

— Она это серьезно? — простонала Ло-Ло. — Мы отдыхаем, а она устраивает землетрясение?

— Мне нужно размяться! — оправдывалась жаба. — Иначе мышцы затекут!

— Твои мышцы размером с нас, — буркнула улитка. — Не думаю, что они затекут.

— Затекут! Я же древняя! У древних все затекает быстрее!

— Логика железная, — съязвил Ли Бо. — У меня вот ничего не затекает.

— Ты кувшин. — отмахнулась жаба.

Я не вмешивался в перепалку, просто наблюдал. Это было… забавно. Как будто с котом наша маленькая компания снова оживилась. Честно говоря и самому мне нужно было выдохнуть после такой тряски.

Что ж, зато я не потратил ни капли Ци, только немного нервных клеток.

После двадцати минут отдыха Чунь Чу объявила:

— Всё! Хватит лежать! Дальше попрыгали!

Команда застонала, но послушно поднялась и снова забралась на спину жабы.

— Следующий этап будет короче, — пообещала Чунь Чу.

— Обещаешь? — недоверчиво спросила Хрули.

— Клянусь своими монетами!

— Ну если клянешься монетами, то наверное правда, — хмыкнула Джинг.

И снова Чунь Чу присела для прыжка. Я приготовился, крепко держась за складку на её коже.

Мы продолжали скакать. Чунь Чу, казалось, наслаждалась процессом — она даже напевала себе под нос какую-то песню о золоте и сокровищах. Ее огромные лапы с легкостью отталкивались от земли, покрывая огромные расстояния за один прыжок. Если бы не тряска и укачивание, я бы сказал что это идеальный способ передвигаться по Поднебесной.

Но ни тряска, ни укачивание никуда не делись. Так что в дальнейшем только панцирь. Пусть Чунь Чу сама наслаждается своими прыжками.

Еще через час, после двух остановок, когда лисы уже научились не только держаться, но и дремать во время прыжков, а Лянг вообще перестал реагировать на происходящее, мы наконец прибыли.

— Вон там, — указал я вперед. — Еще один прыжок — и мы на месте.

— Наконец-то! — облегченно выдохнула Джинг.

— Слава Небу! — эхом отозвалась Хрули.

— Я выжил, — слабым голосом произнес Лянг. — Не верю, но выжил.

Лисы упали на землю и просто лежали, тяжело дыша. Лянг вывалился из кувшина и замер в луже, бормоча что-то о драконьем достоинстве.

— Никогда больше, — прошептала Хрули.

— Никогда, — согласилась Джинг.

Мы приземлились прямо у края естественной жилы возле холма.

Воздух тут был тяжелым, насыщенным Иньской Ци. Холод исходил от самой почвы, заставляя ежиться даже меня, несмотря на Одежду Святого. Заброшенная деревенька была неподалеку, а следы от могил цзянши до сих пор были видны вокруг холма.

Да, тут я впервые узнал что такое Иньские жилы и впервые узнал, что в этом регионе происходит что-то еще, помимо уничтожения карпов. Эх… А ведь всё начиналось как небольшая задача отнести Лянга к Желтой Реке — и вот мы здесь.

Я оглядел местность. Здесь ничего не изменилось с тех пор, как я был тут в последний раз. Та же мрачная, безжизненная земля. Те же холодные потоки энергии, поднимающиеся из глубин. Разница лишь в том, что теперь рядом не было искусственных жил, которые я уничтожил.

Перейти на страницу:

Мордорский Ваня читать все книги автора по порядку

Мордорский Ваня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX отзывы

Отзывы читателей о книге Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX, автор: Мордорский Ваня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*