Скандальная история старой девы (СИ) - Милославская Анастасия
В прошлой жизни я не знала настолько жестоких, диких и страстных мужчин. Всё у меня было спокойно и размеренно. Никто не бросал на меня подобных взглядов, не ревновал так, что был готов свернуть шеи соперникам. В меня в принципе не влюблялись сразу несколько мужчин.
Я хочу отступить, чувствуя всё большее смятение, но Норд поднимает руку и кладёт её на мой затылок, удерживая.
– Сегодня все увидят, что ты моя. На церемонии и после неё.
Не знаю, что там будет, но я не хочу никаких церемоний.
– Ты унизишь меня, – чеканю я дракону, дрожа от гнева.
Он улыбается в ответ уголком рта. Поднимает вторую руку, и его палец касается моей нижней губы, вынуждая замолчать и замереть, с отчаянно бьющимся в груди сердцем.
Рагнар медленно ведёт пальцем, приоткрывая мои губы. Его касание порочно, нет сомнений в том, какую подоплёку оно несёт. Дракон смотрит на меня как зверь – необузданный и голодный.
Я должна остановить происходящее.
– Ты унизишь не только меня, но и себя, ведь все вокруг считают, что мои… – я запинаюсь, понимая, что чуть не проболталась. – … мой ребёнок от другого. В этом же меня обвиняют с твоей подачи. Хочешь, чтобы считали, будто ты готов быть со мной даже после такого? Они не знают, что я не настоящая Анна.
– Мне нет дела до людской молвы. Я убью любого, кто посмеет сказать хоть слово против. И у меня может родиться настоящий сын-дракон только от истинной, – произносит он.
Я не понимаю, к чему это заявление, но мне это не нравится.
– Ты моя навсегда. Смирись и делай то, что я говорю, – Рагнар отпускает меня, а затем делает шаг назад.
Я выдыхаю с облегчением, внутри всё горит огнём от этого касания. Слишком всё остро чувствуется, невыносимо и неподконтрольно. Меня пугают странные и новые чувства.
Я выпрямляю спину, стараясь унять безумие внутри себя, и натягиваю маску холодной отстранённости. Рагнар не должен увидеть моего смятения, только почему мне кажется, что он его чует, как зверь?
– Что вы сделали с Радиком? – завожу я разговор, чтобы хоть прогнать опасные чувства.
– Бросили в клетку, как и его дружков.
– Даже Светозара? Он сын лиры Дарины и дракон.
– Знаю, что её сын.
Уф! Значит, правда…
– Но это не важно, – продолжает Норд. – Каждый получит по заслугам. Будь здесь и жди, когда тебя позовут. Пора начинать подготовку к церемонии.
Дарина точно придёт в ярость, но её сынок заслужил. Он настоящий психопат.
Когда Рагнар выходит, я обессилено опускаюсь на стул, пытаясь собрать себя в кучу.
Пальцы дрожат. Я на мгновение закрываю лицо руками, ощущая, что щеки всё ещё горят. В голове шумит, мысли скачут, как испуганные лесные белки.
Всё слишком остро.
Сегодня все увидят, что ты моя.
Это мой приговор. Но почему внутри, под кожей, под сердцем, что-то отозвалось, когда Рагнар сказал это? Не страхом. Не протестом. А слабым, предательским эхом.
Думаю, где-то глубоко я понимала, что не могу ничего исправить. Всё-таки это место начинает менять меня, как бы я ни сопротивлялась.
– Лира Анна, князь Норд ждёт вас, – служанка вырывает меня из водоворота мыслей.
Я встаю, натягиваю на лицо улыбку. Мы поднимаемся на второй этаж особняка, девушка указывает мне на дверь, и сама исчезает.
Я коротко стучу, а затем вхожу, желая поскорее узнать, что нужно дракону. И замираю на месте, потому что всё моё тело отказывается слушаться. Рагнар лежит в ванне, наполненной горячей водой, от которой поднимается пар, затягивая комнату легкой дымкой. На поверхности плавают какие-то травы, а в углу мерцает керамическая жаровня.
Рагнар… голый. Совсем. Вода доходит дракону чуть выше пояса, но плечи и грудь обнажены.
Не знаю, что он задумал, но я отказываюсь принимать в этом участие!
– Ни за что! – выпаливаю я и подаюсь назад, чтобы закрыть дверь с другой стороны.
– Анна.
Повелительный строгий тон заставляет меня остановиться. Пальцы, сжимающие дверную ручку, начинают белеть.
– Согласно традициям мне должна прислуживать женщина, которая мне небезразлична. Я выбрал тебя.
Небезразлична… Обычно прислуживает жена или любовница, а я уж точно не жена. Как интересно Рагнар обыграл всё, чтобы не произносить заветное слово «любовница».
– Но я не твоя женщина, – я впиваюсь разъярённым взглядом в лицо дракона и стараюсь не опускать взгляда ниже.
На широкие мускулистые плечи, на мощную грудь, покрытую каплями воды. Раньше я радовалась, что не помню толком момент единственной близости Рагнара и прошлой Анны. Это позволяло мне держать моральную дистанцию, считать этого мужчину чужим. И теперь я боюсь, что могу что-нибудь вспомнить.
А мне это не нужно.
На лице дракона ледяное терпение хищника, который знает – жертва может сопротивляться сколько угодно, но рано или поздно всё равно будет поймана.
Поэтому я пытаюсь найти в себе силы и смириться. Какой смысл устраивать сцены?
– Зайди и выполни то, что должно, – командует Рагнар сухо.
– Хорошо, – соглашаюсь я и вхожу внутрь, закрывая за собой дверь.
– Приготовь мне чай, – дракон кивает на поднос, стоящий на тумбе.
Мог бы попросить прислугу принести готовое… но он специально, без сомнений.
Я медленно подхожу к столу, стараясь не смотреть в сторону Рагнара, хотя чувствую, как взгляд дракона впивается в мою спину, жарко скользит, будто Норд уже касается меня.
Он ведь наверняка захочет коснуться?! Мои пальцы вздрагивают и раздаётся тихий звон.
– Не нервничай, – летит мне в спину.
Рагнар забавляется, чувствуя моё напряжение. Я ведь по голосу слышу. Шумно выдыхаю, но ничего не отвечаю.
Поднос простой, на нём всё аккуратно расставлено: глиняный заварник, сушёные листья, тонкий стеклянный сосуд с мёдом, деревянная ложка, две чашки.
Мои пальцы слегка дрожат, но я делаю всё чётко. Закладываю заварку, наливаю горячую воду, закрываю крышкой.
Я поворачиваюсь и перевожу взгляд на стену. Отсчитываю в своей голове время, жду пока заварится чай.
– Ты испугалась сегодня на ярмарке?
Похожие книги на "Скандальная история старой девы (СИ)", Милославская Анастасия
Милославская Анастасия читать все книги автора по порядку
Милославская Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.