Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» (СИ) - Шашкова Алена
Рядом с ней трется черный кот.
“А ты что думал, дракон, я отпущу ее без присмотра? Нет уж. А вот кухарки твои жадные. У них лишнего кусочка мяса не допросишься”, – ворчит Мурик, деловито поглядывая на меня.
– А тебе лишь бы поесть, – смеется в ответ Тея, а я удивляюсь, насколько радуюсь ее смеху.
– Я отдам приказ, чтобы тебе выдавали самые лучшие кусочки мяса, – успокаиваю кота и обнимаю жену.
Я забираю Тею, и мы идем к тому месту, которое стало… Я бы сказал местом начала нашей новой жизни. Не только ее, ведь, можно считать, она именно тут начала осваиваться в нашем мире. Но и моего – я как будто только при встрече с ней, при взгляде на то, как она успокаивает Дэйрона, понял, как это, жить по-настоящему.
Пекарский переулок за прошедшее время стал почти родным, но я впервые появляюсь тут без маскировки. По тому, как напрягается Алтея, я понимаю, что ей страшно, поэтому я перекладываю свою руку ей на талию, и чуть сильнее прижимаю к себе.
Она благодарно улыбается, и чуть-чуть растерянно осматривается. Мы хоть и без охраны, все же привлекаем много взглядов к себе. Удивленных, порой даже испуганных. Народ выходит из лавок, чтобы поклониться мне, но почти никто не узнает Тею. Никто просто не ожидает ее увидеть со мной.
Когда мы подходим к закрытой пекарне, к нам подходит Райта.
– Ваша светлость, – она кланяется мне, тоже не обращая внимания на мою спутницу. – К сожалению, пекарня закрыта со вчерашнего дня. Позвольте попросить вас… Нира Летиция пропала… и Дэйр. Я волнуюсь. Помогите узнать, что с ней…
Я вижу, что она переживает, взгляд не поднимает, комкает платочек в руках.
Конечно же, в переулке тут же появляется нира Шпехт, которой до всего и всегда есть дело. Давно хотелось прикрыть ее дело – я же знаю, что оно не полностью законное. Но дочку ее жалел.
– Да ясное дело: всех здесь облапошила и поехала строить из себя невинную овечку в другом месте, – выдает Шпехт. – А то что же… Нельзя же бесконечно врать, что приличная женщина, а оставаться ша…
Я оборачиваюсь, чувствуя, как Гаррат внутри тоже поднимает голову и готов наброситься на эту базарную бабу со слишком длинным языком.
– Что ты говоришь?! Думай сначала! – перебивает Шпехт соседка.
– Райта, – тихо подает голос Тея, а соседка даже вздрагивает от неожиданности. – Со мной все хорошо, но… Я должна попросить у тебя прощения. Все же… нельзя бесконечно врать.
Женщина вскидывает взгляд, и ее глаза округляются от удивления. У Шпехт, по-моему, вообще челюсть вот-вот упадет.
– Лети? – охает Райта и чуть пошатывается, мне даже приходится придержать ее под локоток. – Но… как?
Тея смотрит на меня, а потом кивает соседке на пекарню:
– Пожалуй, быстро мы с этим разговором не управимся. Давайте попьем чай? К сожалению, в этот раз без булочек.
Мы заходим внутрь. Ребята хорошо постарались, чтобы привести все в нормальное состояние, но от прежней пекарни после вчерашних событий почти ничего не осталось. Понятия не имею, откуда принесли стол и стулья, но они совсем новые.
Я помогаю Тее разжечь очаг, она ставит чайник и не торопясь, рассказывает все, что произошло. Почти все: она, конечно же, умалчивает о том, что попала сюда из другого мира и то, что под Храмом важный артефакт. Но суть остается та же: ей надо было скрыться и так случилось, что скрылась она тут.
Райта долго молчит, а потом просто обнимает Алтею и говорит, что важно не то, как зовут человека, а то, какая у него душа. Я рад. И полностью с ней согласен.
Соседка уходит, Тея немного разбирается с тем, что осталось в пекарне, мы спускаемся в подвал, чтобы проверить дверь. Ее, как и прежде, не видно. Однако стена выглядит сильно поврежденной – культисты открыли проход с помощью своего артефакта.
– Это же не конец, Ксар? – спрашивает Тея, обнимая меня и прижимаясь ухом к моей груди. – Что нам ждать?
– Счастья, Тея, – честно отвечаю я. – Все остальное у нас уже было.
Глава 73
Мы приземляемся на площадке в красивом саду небольшого острова посреди реки. Солнечное поместье Адалии и Тардена заметно южнее Соргота, поэтому тут весна уже целиком вошла в свою силу. На улице тепло, пахнет свежей молодой зеленью и ранними цветами.
– Ну что, знакомься с моим любимым домом, – разводит руками Адалия, показывая свои владения. – И с нашими постреленышами.
На террасу выбегают две девочки и два мальчика. Причем сразу становится заметно, кто чей ребенок: дети Адалии оба блондины, а у Ариеллы, которая тоже встречает нас здесь – темненькие. И очень удивительно, что глаза у детей – точно такие же, как у их отцов.
– Это Сиерра и Рэйден, – говорит Нортон, обнимая своих.
– А это Аурелия и Рид, – добавляет Тарден, указывая на тех, что облепили его и Адалию.
Я нервно кусаю губы, потому как вроде мы и знакомы, но все равно дел было столько, что пообщаться после событий в Сорготе не успели.
Ксаррен решал административные вопросы: организовывал наш переезд на постоянное место в сорготскую резиденцию недалеко от Храма, и занимался назначением мэра.
Кстати, со вторым все оказалось неожиданно легко: Гилберт Франк, к моей великой радости, оказался жив. Ксаррен давно к нему присматривался, как к хорошей кандидатуре на должность мэра, поэтому за ним приглядывали. И вовремя заметили интерес к нему культистов.
Гилберт охотно согласился принять участие в драконьем спектакле, тем более, что магическую защиту от ранения ему обеспечили. Проверить, удалось ли покушение, злоумышленникам не позволили, их спугнул “случайно” проезжавший патруль. Гилберт был объявлен мёртвым, что позволило культистам предпринять следующие шаги, а за этим уже пристально наблюдали. И это помогло вычислить ряд соучастников.
Более того… Когда я все же допытала Ксара, кто же был вместо него под иллюзией, в то время как он сам под личиной Рейкена прикрывал меня от драконов, выяснилось, что это был всё тот же Гилберт Франк. Будущий мэр охотно принял участие и в этом, проведя не только людей, но и едущих рядом с ним в строю драконов.
Заставили меня понервничать, конечно, но все же закончилось хорошо, и в Сорготе, наконец-то, есть достойный мэр.
Мне пришлось почти полностью перестраивать пекарню. Мы расширили там место, отделили пекарскую часть и сделали небольшое пространство с парой столиков – для тех, кто хотел бы просто перекусить. На втором этаже тоже отремонтировали комнаты и поселили в них Грету с ее сестрой.
Моя помощница смутилась, когда узнала, что столько времени проработала бок о бок с герцогиней, но после этого стала только ответственнее относиться к работе и гордиться ей. Мол, даже герцогиня не брезговала работать руками, а ей и подавно незачем это делать.
Девушка очень долго пыталась выяснить у Анхеля, где же Рейкен, но тот отговорился, что помощник уехал в другой город постигать ремесло. Не стали мы разочаровывать девушку. Но я уверена, что она непременно найдет себе достойного молодого человека.
Во время ремонта на дверь в подвал мы с Ксарреном наложили заклятие, подобное тому, которое было на нижней двери. Я использовала ту же руну и в дополнение к ней – символ рода Ксаррена.
Когда мы это делали, я всей душой ощутила, что именно так правильно. Мы вместе сохранили артефакт, теперь вместе нам и хранить знание о нем.
Да, так сложилось, что о произошедшем знали не только драконы, но и некоторые их доверенные люди. Но они сами предложили наложить на них клятву о неразглашении, подобную той, которая стояла на культистах. Так что мы могли не переживать, зная, что тайна уйдет с ними в могилу, но при жизни они будут беречь храм и пекарню как зеницу ока.
В итоге “Сладкие булочки” снова открылись для покупателей и в народе стали известны как “булочки герцогини”. Услышать это в первый раз было так забавно, что Ксаррен хоть и хотел возмутиться, в итоге так хохотал, что разбудил Дэйрона.
Малыш быстро подрастает и уже уверенно стоит и ползает с такой скоростью, что за ним иногда приходится бегать. К счастью, после того дня его дракон действительно решил еще немного поспать и дать возможность Гаррату и Руалле отдохнуть от круговерти событий.
Похожие книги на "Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» (СИ)", Шашкова Алена
Шашкова Алена читать все книги автора по порядку
Шашкова Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.