Дар Древнего короля - Аск Рона
– Заметила, – догадался старший асигнатор. – Обычно его не видно, но в грозу он иногда отражает молнию, а если смотреть на храм издалека, то…
– Кажется, будто он размытый, – договорила я. – Неясный.
– Да, – согласился Иригос. – Ты, главное, не пытайся коснуться магического барьера, а то потом долго будешь заживлять ожоги. Видели мы таких умников, – фыркнул он. – От рук обугленные головешки оставались, а некоторые дураки полностью сгорали. Ладно, идем. Как погода наладится, Змей или я познакомим тебя с Обителью.
Первые капли дождя упали мне на макушку, напомнив о письме отца, спрятанном в кармане. Поэтому я отвернулась от храма и, не пытаясь запомнить, куда иду, поспешила за Иригосом.
Вокруг быстро стемнело. В небе поднялся рокот. Молнии замелькали чаще. Ветер усилился, но, к счастью, идти нам оставалось недалеко. Только мы покинули аллею, тянущуюся от столовой и мимо храма, как появились примыкающие друг к другу и соединенные одной лестничной площадкой дома.
Они стояли на высоких балках, врытых в землю, и чтобы подняться, нужно было преодолеть шесть ступенек, завидев которые, Иригос плотно поджал губы и шумно вдохнул. Пропустив меня вперед, он с каменным лицом стал неторопливо подниматься, хотя ему наверняка было больно.
– Вот почему я здесь больше не живу, – изрек он, растерев по очереди колени и пытаясь отдышаться, когда мы оказались под широким навесом крыши. – Понастроили, а о стариках не подумали…
– Вы не старый, – пожалела я Иригоса. – Вы…
И запнулась, выбирая, что такого сказать, чтобы не прозвучало обидным.
– Больной! – закончил за меня Иригос и хрипло рассмеялся: – Слава Древним, что не на голову.
Я тоже не сдержала улыбки. Приятно видеть человека, который не отчаивался и просто радовался тому, что жив. Как минимум этим Иригос заслуживал уважение. А судя по его увечьям, повидал он много серьезных битв, или «разного дерьма», как бы сказали Змей и Талина, которые за словом в карман не лезли.
Раздумывая над судьбой Иригоса, я проследовала за ним в дверь четвертого домика и оказалась в узком коридоре. Взяв пример со старшего асигнатора, скинула обувь и шагнула в комнату напротив входа.
– Ри-и-иг! – раздался протяжный низкий с бархатными нотками голос. – Старина! Неужели ты к нам вскарабкаться соизволил?
– Хочешь сказать, много чести оказал? – усмехнулся старший асигнатор.
– Не много и не мало. В самый раз!
Я робко выглянула из-за спины Иригоса и увидела, как к нам на всех парах летит мужчина, похожий на кусок скалы. Поначалу даже спутала его с Форсом, только у этого здоровяка были волосы. Они торчали вверх черными взъерошенными локонами и походили на рожки. Темно-карие глаза гиганта блестели счастливым огнем, а пухлые губы изгибались в радостной улыбке.
Не прошло мгновения, как Иригос оказался заключен в крепкие объятия огромных ручищ.
– Ри-и-иг! – вновь пророкотал мужчина, приподнимая Иригоса над полом. – Рад тебя видеть!
– Тише, Биг. Еще сломаешь старика, – послышался из другого конца комнаты ворчливый голос Змея, а следом за ним заговорила Талина:
– В самом деле, Бигис! Жизнь и так его потрепала.
– Да он покрепче нас троих будет! – возразил Бигис, однако Иригоса поставил на пол.
Притом очень аккуратно, а потом заметил меня и голосом, похожим на сюсюканье, произнес:
– Опачки! А кто это тут у нас?
– Это Рей, – поправляя одежду, улыбнулся Иригос и поманил меня рукой, чтобы я вышла вперед и встала напротив Бигиса. – Рей, это Бигис.
Я медленно окинула взглядом здоровяка. Воистину кусок скалы. Выше меня на две головы… Да я ему почти в пупок дышала! И в плечах он гораздо шире Змея, а мой наставник далеко не маленький, да и босая ступня Бигиса казалась огромной!
Черные штаны, похожие на те, что носил Иригос, не скрывали силы ног. Даже через плотную ткань можно было разглядеть его мощные бедра. Сильный торс Бигиса прикрывал только потертый от времени кожаный жилет темно-коричневого цвета. На рельефных предплечьях покоились широкие наручи из плотной кожи. А в общем внешний вид асигнатора буквально кричал: «Ай-яй-яй! Бью сильно, бью больно». Рядом с ним я ощущала себя хрупкой соломинкой, которую он мог расплющить лишь двумя пальцами.
– Ага, – оскалился Бигис, будто перед ним, как перед псом, помахали мясистой косточкой. – Так вот какая она – ученица нашего безжалостного, неприступного, высокомерного…
– Может, хватит?
– Нет, Змей! Не хватит! – оглянулся здоровяк на моего наставника. – Девочка должна знать, на что подписалась! – и снова посмотрел на меня. – А точнее, на кого…
– Спасибо, но я уже в курсе его… Хм, – замялась я, подбирая слова. – Особенностей.
– Особенностей?
Бигис удивленно приподнял брови, одна из которых была перечеркнута коротким шрамом.
В комнате на мгновение повисло молчание, нарушаемое лишь стуком дождя, громом да завыванием ветра, а потом все присутствующие, кроме Змея, разразились безудержным смехом. Даже Иригос улыбнулся.
– Слышал? Ты у нас, оказывается, особенный! – вытирая выступившие слезы, Бигис махнул рукой, приглашая нас с Иригосом внутрь комнаты. – А я все время думал, что ты просто людей не любишь.
– Не люблю, – согласился Змей. – Некоторых по-особенному.
Как только Бигис посторонился, я мельком осмотрела скромное жилище асигнатора. Стол у широкого окна, за стеклами которого сейчас буйствовала гроза. Две скамьи, обитые разноцветным драпом. Массивное потертое от времени кресло из кожи, где удобно расположилась Талина. Шкаф для одежды у стены и шкура волка на полу, на которой сидел Змей и выкладывал четвертый этаж карточного домика.
Необычное увлечение, а учитывая то, что Талина даже не смотрела на Змея, полностью расслабившись в кресле, занимался он этим не в первый раз. И как ловко Змей выстраивал карточки! Просто поразительно. Пусть его движения не были быстрыми, зато уверенными и точными. Будто он заранее знал, куда ставить новую бумажную опору.
– Будьте как дома, – указал Бигис на одну из скамеек у окна.
Я послушно села, умостившись на ее краешке, и продолжила наблюдать, как Змей достраивал пятый ярус домика.
– Хозяин из меня так себе, – тем временем продолжал Биг, – но я успел утянуть из столовой кое-что вкусненькое.
Он достал с верхних полок шкафа корзинку с пирожками, кувшин и глиняный бокал, после чего поставил передо мной угощение.
– Вот, – усевшись напротив, широко улыбнулся Биг. – Поешь.
– С-спасибо, – смутилась я, но отказываться от еды не стала, потому что мой желудок ответил вперед меня.
Я охотно наполнила глиняный бокал, куда со звонким бульканьем плюхнулись два кусочка яблока.
– А нам ты ничего не предложил, – обиженно надулась Талина.
– Да потому что на вас не напасешься! Вы жрете, как стадо оголодавших стражников, – упрекнул Бигис. – И пьете как в последний раз.
– Про «пьете» – это ты в точку, – заметил Змей, а Талина перестала смотреть в потолок и впилась в него злым взглядом:
– Еще один глупый намек, и я сломаю твой домик.
– Как это по-детски, – усмехнулся Змей.
– Пусть, зато приятно.
Я заметила, что Иригос не спешил ко мне присоединиться и тоже отведать пышных ароматных булочек, которыми поделился Бигис. Немного постояв у выхода из комнаты, старший асигнатор вдруг произнес:
– С вами хорошо, ребята, только дела не ждут, но перед этим…
Он посмотрел на моего наставника:
– Змей, уделишь немного времени?
– Один момент, Риг, и я весь твой, – монотонно ответил тот, начиная уже шестой ярус домика. – Присядь, на улице все равно ливень.
– Ливень – не самое страшное, что я повидал за свою жизнь, – хрипло произнес Иригос, но все-таки послушал Змея и опустился на скамью рядом со мной.
Я предложила ему мягкий пирожок с мясом, но старший асигнатор отказался, сославшись на плотный обед.
– А где Рив? – проглотив кусочек отменного пирожка, поинтересовалась я.
За всю дорогу я настолько привыкла к его присутствию и шуму, что сейчас комната показалась тихой и в какой-то мере неживой. И насторожилась, когда все асигнаторы, кроме Иригоса, вдруг в полном молчании посмотрели на окно, где бушевала гроза.
Похожие книги на "Дар Древнего короля", Аск Рона
Аск Рона читать все книги автора по порядку
Аск Рона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.