Ты, царь Агамемнон, слыхал, быть может,
Что в Трое есть царевич Гектор, сын
Достойнейший достойного Приама.
Наскуча долгим перемирьем, он
Мне предложил при трубном звуке громко
Вам возвестить условие свое,
Цари, вожди и воины! Найдется ль
Средь греков благороднейших один,
Кто б честь поставил выше, чем покой.
Кто, добиваясь славы, презирает
Опасности, надеясь на свое
Могущество, совсем не знает страха?
Кто сердцем любит женщину и может
Свою любовь открыто доказать
С оружием в руках при всем народе?
Найдется ль! Пусть услышит вызов мой,
И мужественный Гектор наш докажет
Иль доказать попробует герою
Перед лицом всех греков и троян,
Что в мире знает женщину, красою
И верностью с которой ни одна
Из жен, которых греки обнимают,
Соперничать не может! Если вы
Согласны, – он, Гектор, завтра трубным звуком
Вас известит, что там, на полпути
Меж греческим и меж троянским станом,
Он ждет того, кто может отстоять
Честь ваших жен. Он ждет его с приветом,
А не найдется – всюду разгласит,
Что жены греков все черны от солнца,
Не стоит из-за них ломать копья.
Я кончил.