Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1 - "eclair"
– Нет. Нет-нет-нет-нет. Вы же обещали! Вы мне обещали, что не станете за мной шпионить!
– Честное слово, – он все еще смеялся. – Это был последний. Правда.
– Я вам не верю, – с горечью сказала я.
– Ну, – после крошечной заминки заявил он, – вообще-то, да. В тебе остался еще один…
Я взглянула на него, и кровь бросилась мне в лицо. К моему крайнему ужасу, этот мерзавец даже не пытался изобразить сожаление! О, до чего захотелось врезать ему, этому наглому красавчику, даже если это будет последнее, что я сделаю в своей жизни!
Руперт тем временем вновь посерьезнел.
– Это был последний раз, когда я лгал тебе, обещаю, – проговорил он. – Хочешь, дам клятву черного мага, что больше не стану так делать?
– Что еще за клятва? – мрачно спросила я.
– Ну, если коротко, – он осклабился, – то, дав ее, я умру, если солгу.
Он стоял скалясь, страшно довольный своей затеей, а меня вновь охватил гнев. Вот же фигляр, предлагать такие идиотские вещи в такой момент!
– Мне от вас ничего не надо! – со злостью крикнула я и неожиданно для себя залепила ему пощечину.
Глаза Руперта стали огромными, словно он не ожидал, что я когда-либо посмею выкинуть что-то подобное. Пораженная своим поступком не меньше, чем он, я застыла, медленно осознавая, что только что натворила.
– Ты… меня… ударила? – наконец с расстановкой спросил Руперт, касаясь кончиками пальцев пострадавшей щеки.
– Нет-нет-нет-нет-нет, – в ужасе забормотала я.
– Ты что, рехнулась?! – рявкнул он.
– Н-но это же в-ваше высочество меня вы-вы-вынудили! – воскликнула я, пятясь.
Потом развернулась и бросилась бежать в комнаты, благо до них оставалось совсем немного. Тори! Мне срочно нужна Тори, потому что только она защитит меня от его гнева!
– Тори! – отчаянно закричала я, вбегая внутрь, но в комнате никого не было. Подумав, что она в саду, я развернулась и обнаружила, что в проеме двери стоит Руперт, упираясь рукой в косяк так, что у меня не было никакого шанса проскользнуть мимо. Он кровожадно улыбался.
– Иди-ка сюда, – хищно повелел он.
– Ваше высочество, – взмолилась я. – Честное слово, я вас не била! Это просто… э-э-э… столичная мода. Да, мода. Вместо приветствия хлопать приятного тебе человека по щеке…
– Подошла сюда, я сказал! – рявкнул он.
– А вы меня ударите, да? – жалобно спросила я, оставаясь на месте. – Ваше высочество, учтите, я от такого умру. Вот прямо возьму и умру. Нельзя меня бить.
– О, я тебя не ударю, – пообещал он, вновь хищно улыбаясь. – Ну!
Спотыкаясь, на подгибающихся ногах я подошла к Руперту, глядя на него как кролик на удава. Он наблюдал за мной горящим взглядом, но лицо его снова застыло, как маска, – живыми оставались только глаза. Это внушало слабую надежду. Все-таки в глубине сердца было у него что-то хорошее, не мог он окончательно…
Но стоило мне подойти ближе, как он выбросил вперед руку и щелкнул меня в лоб с такой силой, что из глаз полетели искры. Больно было до безумия!
– А-а-а! – закричала я, хватаясь за лоб. В глазах немедленно закипели слезы.
Руперт схватил меня за плечи, удерживая на месте.
– Смотри-ка, не умерла! – шепнул он, смеясь и будто не замечая моей злости.
– О, да идите вы!.. – с яростью выкрикнула я, безуспешно пытаясь освободиться из его рук.
– Куда это я должен пойти? – протянул он, скалясь.
– В-в сад, – запинаясь, проговорила я и посмотрела в его злые и веселые глаза. – В сад, ваше в-высочество. Такая, знаете ли, погода сегодня хорошая…
Он продолжал смеяться, слушая мои неуклюжие попытки исправить положение.
И я вдруг перестала горевать об отце.
Глава 5. Правда и вымысел

– Сообщают, что граф де Белуа изволил прибыть в столицу, – раздался в тишине кабинета голос, который прозвучал настолько невыразительно, что показался механическим.
Руперт поднял голову от бумаг. Лицо говорившего было таким же бесстрастным, как и голос, хотя в глазах читалась слепая преданность тому, к кому он обращался, то есть к принцу.
Люди, любящие страшные сказки, могли бы сказать, что этот человек – крунаруга. Хотя крунаругой – таинственным существом из древних легенд, о которых ходило столько жутких слухов, – застывший истуканом перед Рупертом слуга не был. Принц всего лишь одурманил его с помощью одного из своих авторских зелий, эффект которого был обратимым.
Крунаруги… Поговаривали, что правители прежних времен вырезали сердца у своих подчиненных, чья преданность спорила с желанием жить, и превращали их в безмолвных, послушных кукол, которые выглядели как живые, но, по сути, были мертвы. С помощью этого бесчеловечного колдовства древние власть имущие охраняли Бельфернийскую империю.
Руперта это вполне устраивало. Он как раз планировал стать самым бесчеловечным императором в истории государства. А к такой роли нужно было как следует подготовиться.
Скомкав лист, он швырнул его в горящий камин, над которым только что склонялся, и бумага тотчас занялась. Несколько мгновений Руперт смотрел, как она корчится в огне, а затем повернулся к человеку, который не двигался в ожидании приказа.
– Я тебя понял, ступай, – отрывисто велел он.
Стоило жертве зелья вежливо поклониться и уйти, не до конца закрыв за собой дверь, как в образовавшуюся щель немедленно просунулось личико Ларриет. Она будто только и ждала, чтобы Руперт освободился.
Принц упрямо уткнулся в свои бумаги в попытке игнорировать это сияющее юностью, нежное, словно спелый персик, лицо, но уже спустя несколько мгновений почувствовал на себе пристальный взгляд. Поколебавшись на пороге, Ларриет в конце концов осторожно пробралась в комнату.
– Ва-аше высо-о-очество, – протянула она.
Руперт не повел бровью. Он, в общем-то, уже давно знал, что граф де Белуа прибыл в Шампань, потому что Ларриет несколько дней кряду ходила как неприкаянная и все валилось у нее из рук. Она нарезала вокруг Руперта круги, словно голодная акула, и откровенно маялась, но тем не менее не заводила разговор, опасаясь дурного настроения Руперта.
А принцу было интересно понаблюдать за ней такой. Его забавляло, как эта девушка ходит вокруг да около и что-то бормочет себе под нос, настороженно раскрывая и без того большие глаза, пугливая, словно дикий зверек, и готовая обратиться в бегство при малейшем подрагивании его бровей. Руперт прекрасно понимал, чего она хочет, но позволял играть в эту игру. Ему было… интересно.
Однако Ларриет при желании тайно повидаться с отцом легко сумела бы это провернуть, поскольку в последнее время получала немало поручений за стенами дворца. Но у этой девчонки, как видно, кишка была тонка обманывать. Нет, все же Ларриет де Белуа – удивительное создание – порою смелая до безрассудства, в то же время застенчивая и пугливая, словно мышь.
Не подозревая, что Руперт мысленно перемывает ей косточки, Ларриет прижалась спиной к двери и смущенно улыбнулась. В ответ на эту улыбку Руперт вздохнул, лег подбородком на стол, глядя на Ларриет в упор, и нетерпеливо побарабанил пальцами по столешнице, приглашая ее начать разговор.
Стоило ей получить разрешение, как она тут же подошла, и Руперт бросил на нее раздраженный взгляд, всем своим видом показывая, что у него много работы (что, в принципе, было правдой). Затем он демонстративно начал читать лежащие перед ним бумаги (которые уже успел изучить до ее прихода).
– Ну что такое? – сухо спросил принц, не поднимая глаз.
– Ваше высочество, – сказала Ларриет, явно набираясь смелости. – Я тут… ну, в общем…
– Быстрее, будь любезна, – приказал Руперт. – У меня не так уж много времени!
– Отец приехал в столицу, – выпалила она. – Можно мне… ненадолго сходить повидаться с ним? Пожалуйста. Я ужасно хочу с ним встретиться, ваше высочество! Понимаете, мы ведь не виделись целых два года, а у меня… к нему столько вопросов. Если вы не разрешите, я не пойду! Но мне правда, правда-правда, честное фрейлинское, до жути нужно его увидеть! Даже не надо увольнительной на весь день, полдня вполне хватит. Енота я сегодня уже покормила. И в саду мы с Тори убрались. Я даже посадила семена одуванчиков, которые так вам нравятся!..
Похожие книги на "Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1", "eclair"
"eclair" читать все книги автора по порядку
"eclair" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.