Измена. Отвергнутая жена (или) Сдавайся, дракон! (СИ) - Байм Елена
Я заметила, как бегали его глазки и было чувство, что он хочет как можно скорее покинуть замок, лишь бы не встречаться с ней.
Что? Боится не оправдать ожиданий перед высокопоставленным лицом?
Когда ее величество открыла дверь, она была очень бледна и еле держалась на ногах. Лекарь провел осмотр прям на месте, чтобы не утомлять лишней ходьбой.
Видимых серьезных повреждений не было. Небольшой порез на щеке и правой руке, пару синяков. Но Оливер пояснил, что женщина перенесла сильнейшее нервное потрясение и ей нужен настой, восстанавливающий силы и положительные эмоции. И хорошо поспать для начала.
Когда Оливер наклонился, чтобы нанести мазь на пораненную руку, леди Аннабель вздрогнула и очень внимательно посмотрела на лекаря. Она оглядела его с головы до ног, нахмурилась, словно пытаясь что-то вспомнить, а потом тихим голосом спросила:
- Вы случайно не…
- Вы ошибаетесь. – прервал ее Оливер, и она замолчала, продолжая с интересом поглядывать на него.
Я распорядилась подать королеве ужин в покои, и как только она перекусила, лекарь погрузил ее в лечебный исцеляющий сон и удалился к себе в деревню, обещая проследить за отрядом воинов, чтобы не смели обижать местных.
Я облегченно вздохнула. Так хотелось лечь в мягкую кровать и выспаться, но впереди меня ждал важный разговор с Лютицией. Я не стала откладывать и поспешила к ней. Мало ли, вдруг новые обстоятельства не дадут нам как следует поговорить, а обсудить было что.
Сначала девушка восприняла меня настороженно. Она знала, что в нашей стране иномирянок сжигают на костре, поэтому всячески оберегала свою тайну. По мере разговора, мы прониклись друг к другу, особенно узнав, что мы из одной страны и какой -то период в своей жизни жили в одной деревне.
Мы болтали до самого утра, пока уставшая после долгой дороги Лютиция не стала засыпать. Да и я тоже, чего уж там.
Я вернулась к себе, сделав заметку, что надо бы отдать девушке часть моих платьев, доставшихся мне от предшественницы, и организовать для нее купальню. С этими мыслями я и заснула, представив напоследок, как будет удивлен грозный каратель, когда увидит Лютицию во всей красе. Она была прекрасна, с похожей на мою фигурой, только из-за истощения это не было заметно.
Утро выдалось прекрасным. За окном ярко светило солнышко, в мою дверь никто не стучал с вестями, что что-то вновь произошло или приехали гости, а значит, можно было немного расслабиться. Я чуть-чуть понежилась и стала одеваться к завтраку, решив сегодня серьезно поговорить с Королевой, узнать причины ее интереса ко мне, а вечером устроить примерку гардероба для Лютиции.
Стоило мне спуститься, как я напряглась. Внизу возле охранников стояли каратель и лекарь, оба с потрепанными лицами, у Оливера синяк под глазом, но вражды между ними не чувствовалось.
- Приветствую. – произнес гость. – Я решил, что в связи с неудачной попыткой нападения на Королеву, могут нанять новых людей. Поэтому будет лучше, если я буду охранять вас и ее величество во время прогулок.
А что? Идея хорошая. После общения с Лютицией я узнала, что каратель недавно освободился из мест лишения за измену Императору, за что я его не осуждала, прям совсем. Им некуда идти, практически ни у кого из отряда нет привязанности и ждущих дома родственников. И направлялись они в столицу попытать счастья.
Зная, как в этом мире относятся к бывшим преступникам, девушка очень переживала, что ее спутник пойдет по наклонной и начнет зарабатывать грабежом и убийствами, тем, что лучше всего у него получалось.
Лютиция характеризовала его с положительной стороны, поэтому я решила рискнуть и предложила ему и его воинам свободные дома в деревне, 30 золотых за месяц охраны ее величества. Я понимала, что сумма небольшая, особенно на восемь человек, но и предложить больше не могла.
После долгих размышлений, тревожных взглядов на Лютицию, каратель согласился. После общего завтрака, было решено всем вместе отправиться на прогулку. Но леди Аннабель отвела меня в сторону и прошептала:
- Элоиза, мне надо очень серьезно с тобой поговорить наедине, это очень важно. Прошу, не откажи в этой просьбе. Возможно, это вопрос жизни и смерти.
Я ошаренно посмотрела на нее и замерла. Еще один солнечный день насмарку… когда же закончатся эти интриги и тайны?!
86. Исповедь Королевы
Из-за просьбы ее величества на совместную прогулку мы отправились вместе с ней, вчетвером. Лютиция обладала чувством такта, поэтому предпочла держаться поодаль, рядом с Карателем. Я же шла возле леди Аннабель.
- Элоиза, прошу, расскажи про свое детство. – вопрос Королевы застал меня врасплох. Я мало того, что ничего не помнила из жизни прежней владелицы тела, так я не общалась с ее родней и могла вполне пройти мимо ее многочисленных сестер и родителей, не узнав их.
Что удивительно, за все время нахождения здесь мне ни разу никто не задавал вопросы про мою личную жизнь до встречи с Ричардом, кроме нее.
- Ваше величество, видите ли, это был тот период, про который я не хотела бы распространяться и не хотела бы вспоминать. Давай те лучше поговорим о чем-то более приятном и прекрасном. Позвольте узнать, какова причина вашего приезда сюда? Что вы хотите?
Услышав мой прямолинейный вопрос, королева остановилась и посмотрела мне прямо в глаза. Я была настроена к ней враждебно и холодно, но в ее глазах я увидела печаль и боль.
- Нам туда! – после недолгого молчания произнесла она и уверенным шагом направилась к реке.
Увидев засохшие земли, увядшие деревья, Королева сняла туфли и далее пошла босыми ногами. Мы с карателем переглянулись.
Охх, чувствую, Королева полна сюрпризов, которые непременно раскроются у меня в поместье.
- Леди Элоиза! –взволнованный крик Лютиции заставил меня остановиться и взглянуть на удивленную девушку.
Она стояла и показывала рукой вниз, на тропинку, по которой мы только что прошли.
- Не может такого быть! – ахнула я.
Там, где прошла Королева, засохшая земля превратилась в чернозем и по всей тропинке за ними выросли диковинные цветы.
Втроем мы уставились на Королеву. Она по-доброму улыбнулась и тихонько произнесла:
- Я маг из древнего рода Айлори. Наши женщины обладают природной магией, мы можем вызывать дождь, управлять реками, делать земли плодородными.
- Так Вы… Вы… - я чуть было не сказала любовница отца Ричарда, но вовремя замолчала.
Королева отвернулась и продолжила восхождение на высокий утес над горной рекой. Я поспешила за ней, огорошенная открывшейся правдой.
Так вот, кто она! Но почему Ричард меня не предупредил и ничего не сказал? Что такого между ними произошло, что они столько лет не знали друг друга?!
Поднявшись наверх, леди Аннабель подошла к самому краю утеса, но Каратель оказался проворен и быстро схватил ее и оттащил обратно.
Она устало улыбнулась и произнесла:
- Не беспокойтесь, я ничего с собой не сделаю. Я всего лишь хотела посмотреть в глаза прошлому, вспомнить то, что двадцать лет боюсь забыть.
Расстелив покрывало, захваченное из замка, ее высочество жестом предложила мне присесть. Я послушалась. Она села рядом и активировала полог тишины.
Каратель отошел чуть дальше, Лютиция стала собирать цветы. Что ж, похоже, пришло время откровений. Я приготовилась внимательно слушать. Интуиция подсказывала, что эти тайны будут касаться и меня.
- Элоиза, девочка, это слишком долгая и грустная история. Но прощу, выслушай меня, чтобы понять то, что я пережила и хотя бы не осуждать. Мне это важно.
Удивленная ее просьбой, я кивнула и напряглась.
- Тридцать пять лет назад меня насильно выдали замуж за Короля Искарии. Я молча повиновалась. Хоть наш род был прославлен и древним, претендентов на мою руку не оказалось, а все из-за проклятия. Или дара, который передается из поколения в поколение по женской линии.
- Что за дар? – не удержалась я, заметив, что Королева замолчала и стала пристально всматриваться вдаль.
Похожие книги на "Измена. Отвергнутая жена (или) Сдавайся, дракон! (СИ)", Байм Елена
Байм Елена читать все книги автора по порядку
Байм Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.