Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси
− Давай просто любить друг друга, − улыбнулась я. – Этого будет достаточно, чтобы мы были счастливы. Вместе и навсегда.
− Навсегда…
Глава 62. Мутация
Я вновь ощущала связь с Рейвером, и это было так же прекрасно, как снова дышать и ощущать себя живой.
Мой принц… Нет, не так. Мой муж снова был со мной, а почему это произошло, было не так важно.
И все же мне хотелось понять, как же все получилось. Сперва я даже допустила сказочную теорию, будто поцелуй все исправил. И будь я лет на двадцать моложе и наивнее, то на этой версии и остановилась бы.
Размышления привели меня к артефакту. Он сработал не по классической схеме защиты, а как-то иначе. Но знаний мне не хватало для того, чтобы понять его принцип и уж тем более понять, как Рейвер мог ожить после смерти.
Ответ мне дал королевский маг после досконального изучения артефакта. Оказалось, я была права, и самый последний плод моего труда работал по иному принципу и ввел Рейвера в состояние стазиса в самый критический момент.
Проникнув внутрь, Тьма просто не могла внедриться в организм, в котором все процессы были приостановлены. При этом зараза все же чувствовала, что носитель не мертв окончательно, и затаилась внутри, выжидая подходящий момент.
Теперь, когда Рейвер снова был со мной, вновь настала его очередь заботиться обо мне. И надо сказать, не было желания сопротивляться его заботе, которая иногда казалась даже излишней. Борьба с Тьмой так меня истощила, что больше недели я пролежала в постели, с наслаждением принимая долгожданное спокойствие.
Народ принял нового правителя Тарелла безоговорочно. Файза не столько почитали, сколько боялись, а потому почти и не было сомневающихся в той правде, что была раскрыта.
А тем, кто все же усомнился, помогли убедиться во всем служители храма, которые в тот день видели все своими глазами.
Все знали, что служители Богов приносили жесткие клятвы и солгать просто не могли. За нарушение их ждала кара Бога, которому они давали свою клятву. И как служителей Богу смерти за ложь их ждало ничто иное, как смерть.
Служителей другим Богам ждали иные наказания, сопоставимые с их божествами. Но, кажется, все они были пострашнее смерти.
Долгожданный мир наступил. А два королевства, враждующие почти два века, наконец, снова стали одним целым – империей Альтерис.
Рейвер стал принцем-регентом Эстериса. Заключенный лишь на бумагах брачный союз с принцессой Силией был официально расторгнут и больше ничто не препятствовало нашему браку, даже пустые формальности.
А вот саму принцессу так и не нашли. И одним лишь Богам было известно, где она.
Теперь уже ничто не могло потревожить меня. Почти ничто…
Богиня ведь говорила, что я получу лучшее из возможного. То есть не все будет так гладко, как хотелось бы.
И вскоре стало понятно, что имелось в виду.
Привычная и подконтрольная мне Тьма лежала в заточении под семью замками. Само собой, это была лишь крошечная песчинка от того, что хранили недра земли. Но теперь у нас хотя бы было лекарство, весть о котором разносилась быстрее света.
Но ведь теперь еще была и другая Тьма.
Сложная, преобразованная и мутировавшая. Та самая, какую я не могла вытащить из Файза. Та, что вырвалась на свободу из его мертвого тела и разлетелась в разные стороны по всему миру.
Она не убивала своего носителя, а делала из него чудовище, подобное Файзу. И хуже всего, что такие зараженные не желали расставаться со своей Тьмой. И отследить их было практически невозможно.
Один из таких случаев оказался у нас прямо перед носом.
Зарул − один из драконов отряда сопротивления, в котором состоял Арвел, успел присягнуть новому королю Таррелу на верность. А через пару дней вышел из себя и принял попытку покушения. Которую, конечно же, предотвратили.
В глазах Зарула горело безумие, а говорил он страшные вещи, от которых даже его собратья ужаснулись. По их единогласному мнению, он был человеком принципов с высокой моралью и добрым сердцем. Иногда излишне добрым. А я знала Зарула не так хорошо, но могла с уверенностью подтвердить их слова.
Я увидела зараженного дракона лишь после того, как его заковали в кандалы, запирающие магию, и поместили в каземат. И почувствовать Тьму в нем не смогла.
Только я не верила, что столь благородный дракон, борец за свободу от Тьмы и от жестокого короля по необъяснимым причинам внезапно превратился в злодея. И потратила неимоверное количество сил, чтобы все-таки пробраться в его нутро и ощутить едва уловимый темный фон.
Темный артефакт в этот раз не сработал и не вытянул из него Тьму. Он был настроен на примитивную темную магию, а эта видоизмененная ему была неподвластна так же, как и мне.
Под пристальным наблюдением звериной дозой магорника напоили всех, кто находился в храме в день битвы с Файзом, ведь первыми жертвами мутировавшей Тьмы были именно мы.
Конечно, меры предосторожности были приняты еще в первый день. Но тогда по незнанию никто не контролировал, выпит ли лечебный настой.
Через пару дней Зарул пришел в норму и с ужасом вспоминал о том, что натворил. И лишь после того, как я провела новую тщательную проверку его состояния, Зарула было решено отпустить. Все же не он сам хотел сотворить страшное. Им руководила Тьма.
Таким образом мы гарантированно излечили тех, о заражении которых могли судить наверняка. Но сколько теперь еще было таких, кто вобрал в себя частицу Файза и прощаться с ней не собирался?
Вот оно, лучшее из возможного. Мы убили одного огромного монстра, а получили сотни, или даже тысячи мелких монстров. И лишь могли догадываться, насколько они могут стать опасны.
В этот момент началась новая, тихая борьба с заражением. Были выделены огромные земли и средства на создание особых условий, чтобы магонтик можно было выращивать круглый год, ведь сейчас его катастрофически не хватало. А всех драконов империи и приближенных к правящему роду постепенно обеззараживали от Тьмы.
Мы делали все, что могло от нас зависеть. Но эффективность этих мер могло показать лишь время.
Глава 63. Когда замолкает драконица
− Не волнуйся, любимая, − Рейвер мягко улыбнулся и притянул меня к себе. – Все пройдет идеально, обещаю тебе.
И едва он успел коснуться моих губ в поцелуе, как нас прервала фира Аника.
− Я все еще здесь, − с тихим смешком отозвалась она. – И, между прочим, времени осталось мало. Вам обоим пора собираться.
− Все, ухожу, − шепнул мне Рейвер и нежно огладил мою щеку. – Жду нашей встречи, как никогда.
Едва Рейвер вышел, как служанки метнулись ко мне и усадили в кресло, приступив к приготовлениям.
− Ваш церемониальный полет станет просто незабываемым, − с гордостью произнесла фира Аника. – Наконец, люди увидят твою потрясающую драконицу! Они будут от тебя без ума.
− Вы правы, − я слабо улыбнулась, а в груди вновь разрослась тоска.
− В чем дело? – нахмурилась Аника, считав мои эмоции с одного лишь взгляда через отражение в зеркале. – Тебе что-то беспокоит?
− Да, − призналась я. – Крылья остались со мной, но драконица… Она молчит с тех самых пор, как мы прибыли в Эстерис.
Меня сильно беспокоила эта потеря, которую я никак не могла объяснить. Мысль была лишь одна: ее физическая форма осталась со мной, но ее душа оставила меня, погибла во время битвы. И в этом я винила себя.
Хотя Рейвер убеждал меня, что я ошибаюсь, но предположить не мог, в чем же причина. Наверное, он просто утешал меня, чтобы избавить от чувства вины.
− Значит, пора вас с Рейвером поздравлять не только со свадьбой, − рассмеялась Аника, а я поджала губы, не оценив ее энтузиазма.
Потеря связи с драконицей − странный повод для поздравлений.
− Я в первый раз тоже была жутко напугана и не понимала, в чем дело, − продолжила она. – Все прояснилось лишь тогда, когда стал виден живот.
Похожие книги на "Скандальный развод с драконом (СИ)", Такер Эйси
Такер Эйси читать все книги автора по порядку
Такер Эйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.