Отвергнутая истинная ледяного дракона (СИ) - Такер Эйси
Напрягаюсь всем телом и суетливо перебираю ногами, опасаясь оступиться.
— Расслабься, Элина, — шепчет он мне на ухо, вызывая табун мурашек. — Просто доверься и позволь мне вести. Все будет хорошо.
Я делаю так, как он просит, и танец сразу превращается во что-то невероятное и головокружительное. Меня уносит куда-то в облака, где мое тело перестает иметь вес и подчиняться законам природы.
Все вокруг перестает существовать. Теперь есть только я и он. Смотрю в его невероятные голубые глаза, и дыхание спирает, а душа рвется в клочья от переполняющих ее чувств.
Теперь я чувствую ту безграничную радость и счастье, которые так ждала в день своей свадьбы. И для этого мне нужно было лишь одно — мой муж.
Музыка становится тише, и мы замедляемся в танце. Смотрим друг другу в глаза и будто одним целым становимся. А затем Атрэй целует меня, мягко, ненавязчиво, но так сладко, что внутри вспыхивает пожар, который уже ничем не потушить. Сердце пылает и стонет, требуя не прекращать этот чудесный миг.
Громкие аплодисменты прокатывается по залу, и Атрэй отрывается от моих губ. А я в полуобморочном состоянии едва стою на ногах и улыбаюсь. Как же хочется, чтобы все люди внезапно исчезли, и мы с Атрэем остались наедине, продолжая наслаждаться друг другом.
Но это лишь мое желание. На деле мы идем провожать короля и брата Атрэя, который тоже пожелал удалиться вместе с ним.
Еще немного, и гости начинают разъезжаться, а зал пустеет.
— Иди в свою комнату, Элина, — произносит Атрэй и встает из-за стола.
— А ты? — растерянно спрашиваю у него и тоже вскакиваю на ноги.
Он задумчиво смотрит на меня, чуть склонив голову. Тянется ладонью к моему лицу и едва заметно касается моих губ, но тут же отдергивает руку, словно обжегся.
— У меня еще есть дела, — отвечает хмуро и тут же уходит прочь.
От досады кусаю губы и медленно волочусь в свою комнату. Мы ведь должны были отправиться после праздника к алтарю. Что-то изменилось, а я об этом не знаю? А наша первая брачная ночь? Ее тоже не будет?
Наверное, он придет за мной позже. А мне пока нужно переодеться и подготовиться…
Глава 12
Прихожу в свою спальню и наконец-то скидываю туфли.
Как же неудобно ходить на каблуках, кошмар просто! Бедные женщины, которые по праву своего статуса должны постоянно в таких ходить. Но теперь и я в их числе. Придется привыкать.
Чтобы не звать служанок на помощь, я сама снимаю свадебное платье, хоть и с трудом, а потом иду в ванную комнату, оставшись в одном лишь белье. Немного освежившись, надеваю белое струящееся платье из шелка облегающего силуэта. Затем вытаскиваю шпильки из волос и, наконец, распускаю прическу, от которой за целый день уже успела разболеться голова.
Сижу на краешке постели и жду, когда придет Атрэй. Но он не приходит ни через полчаса, ни через час, ни позднее.
Вглядываюсь в окно и не вижу ни одной кареты. Все уже разъехались.
А если Атрэй просто ждет меня в своих покоях? А я тут сижу, как дура, и жду его?
Надеваю светлые туфельки без каблука и покидаю свою комнату. Останавливаюсь возле покоев мужа и стучусь, прикусив губу. Начинаю дико волноваться.
Из комнаты доносятся тяжелые шаги, и Атрэй распахивает дверь.
— Элина? — удивленно спрашивает он и хмурится.
Внутрь меня не впускает, сам выходит ко мне в коридор.
Я растеряна. Похоже, он меня не ждал…
— Ты не пришел ко мне, и я подумала… — шепчу я и сглатываю колючий ком. — Я подумала, что ты ждешь, когда я зайду к тебе. Мы ведь должны были…
Но не успеваю договорить, как вдруг дверь за спиной Атрэя внезапно распахивается, а из комнаты показывается длинноволосая девушка в бордовом платье.
Кто она? И что делает в столь поздний час в покоях моего мужа?
— Я жду тебя в постели, любимый, — ласково протягивает девица, касаясь плеча Атрэя, и усмехается прямо мне в лицо.
Пару мгновений, и она скрывается в спальне, прикрыв за собой дверь.
Перевожу шокированный взгляд на мужа. Он совершенно невозмутим, будто только что ничего и не произошло.
— Что это значит, Атрэй? У тебя есть другая? — шепчу я в ужасе.
— Лиана моя единственная и носит моего наследника, — хлесткой пощечиной звучат его слова.
Внутри все скручивается в тугой узел, а спина покрывается ледяным потом. На глаза наворачиваются слезы.
— Ничего не понимаю… Зачем ты тогда женился на мне?
Кажется, уже ничего не может быть хуже. Но Атрэй добивает меня своим ответом:
— Свадьба с тобой была лишь игрой, видимостью соблюдения обычаев. Не думала ведь, что я возьму в жены такую убогую и бездарную, как ты?
Прижимаю ладонь к колотящему сердцу и отшатываюсь назад, вжимаясь в холодную стену.
Это ведь все не по-настоящему… Это неправда… Как он может такое говорить?
— Я же твоя истинная, — сдавленно произношу и с отчаянием смотрю на Атрэя, а по щеке катится слеза. — Для тебя это ничего не значит?
— Я не знаю, за какие прегрешения Боги связали меня истинностью с тобой, — с колючим холодом отзывается он. — Но ты правильно подметила, для меня это ничего не значит. Ты нужна моему дракону, но не мне.
— Не могу поверить, — шепчу я и мотаю головой. — Ты просто использовал меня. Как же ты мог?
— Вини не меня, а Богов, — пожимает он плечами. — Это из-за их выбора мне пришлось сделать то, что ожидал от меня народ.
— Но свадьба ведь была ненастоящей! Об этом ведь узнают! — вскрикиваю я.
— Не узнают, — хрипло отзывается дракон и угрожающе смотрит на меня.
Мелкими вспышками все начинает проясняться в моей голове. Боги связали меня с настоящим чудовищем! Наша свадьба была всего лишь спектаклем, а проводить клятвенную церемонию у алтаря он с самого начала не собирался.
И что же теперь будет со мной?
Столько боли и унижения я еще никогда не испытывала в своей жизни. Не хочу оставаться здесь больше ни секунды!
Срываюсь с места и бегу прочь, едва различая дорогу за пеленой слез. Знаю, что бежать мне все равно некуда. Но я просто не могу оставаться на месте и смотреть в глаза дракону после того, что он сказал.
Убогая, бездарная… Как часто в своей жизни я слышала эти слова? И мне казалось, уже ни одно слово не может меня ранить. Но как же я ошибалась…
Тот, кого я полюбила, кому доверилась, просто меня использовал, унизил, растоптал. И это после того, как он назвался моим мужем…
— Стража! Схватите ее немедленно! — разносится рычание дракона по всему замку.
Успеваю лишь вырваться на улицу, как стражники ловят меня и сдавливают мои руки, словно тисками.
— Пустите! — всхлипываю я, припадая на колени, и беспомощно бьюсь в стальной хватке, словно израненный зверь. — Пожалуйста…
— Разверните ее, — ледяной лавиной накрывает голос дракона.
Меня приподнимают и разворачивают к Атрэю лицом, словно безвольную куклу, неспособную даже устоять на ногах.
— Отпусти меня, прошу, — с мольбой шепчу я и смаргиваю горячие слезы. — Я никому не расскажу, клянусь! Сохраню эту тайну навсегда. Только позволь мне уйти.
— Нет, — безжалостно отзывается тот, кто еще недавно кружил меня в свадебном танце и горячо целовал в губы. — Я не могу отпустить тебя на свободу. Но и здесь ты не останешься.
— И куда же мне тогда деваться? — с горечью спрашиваю я.
Нигде мне нет места в этом мире. Здесь я его тоже не обрела…
— Тебя увезут. Прямо сейчас. И больше мы не увидимся, — равнодушно отвечает дракон, и в голове возникает жуткая мысль.
— Убьешь меня? — в ужасе шепчу я.
— Что ты, я не могу убить свою истинную, — зло усмехается Атрэй. — Но, поверь, смерти ты бы обрадовалась больше…
Глава 13
Отчаянно упираюсь ногами в землю, пытаюсь сопротивляться, но все бесполезно.
— Перестань сопротивляться, Элина, — слышу голос Атрэя, от которого меня пробивает дрожью.
Еще недавно его голос ласкал слух, а теперь вызывает лишь холод и отторжение. Точно такое же чувство я испытывала в его доме. Предчувствие? Или все это даже тогда исходило от него?
Похожие книги на "Отвергнутая истинная ледяного дракона (СИ)", Такер Эйси
Такер Эйси читать все книги автора по порядку
Такер Эйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.