Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Исторические детективы » Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) - Семина Дия

Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) - Семина Дия

Тут можно читать бесплатно Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) - Семина Дия. Жанр: Исторические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне давно пора лично познакомиться с герцогом Йоркским, это очень полезное знакомство. Завтра утром мы вместе поедем в нашем закрытом экипаже к нему и отвезём девочку, гонорар поделим шестьдесят и сорок процентов. Скажем, что, нашли ребёнка случайно. А сейчас идите к себе и молите бога, чтобы никто не узнал, что девочка тут. Её полиция ищет.

— Шестьдесят?

— Вам, дорогая, сорок, а мне шестьдесят, я рискую репутацией мужа, приютив вас.

Кто знает, может быть, вы сама выкрали девочку за вознаграждение! — процедила леди Джейн.

Мейбл не стала дожидаться новых выпадов в свой адрес, криво улыбнулась и вышла.

В своей комнате, быстро собрала вещи и прошептала Виктории:

— Нам нельзя тут оставаться, пора сбегать.

— А мне этот дом сразу не понравился, — девочка быстро надела пальто, взяла медведя и через несколько минут, через чёрный ход беглянки выбежали на улицу.

— Экипаж!

— Да, мэм! — рядом тут же остановился большой фаэтон. Мейбл посадила девочку, вкарабкалась по ступенькам сама и назвала адрес дворца герцога Йоркского. Про себя молясь богу, чтобы никто, кроме Джейн не подумал, что она украла девочку ради выкупа.

Ведь фактически всё так и выглядит. Они отъехали от станции в дилижансе, сама девочка села или её увела Мейбл, никто разбираться не будет.

Как бы доехать и не получить удар от страха. Сердце долбится в панике, мешает думать, ведь нужно найти правильные слова в своё оправдание.

Может быть, постучать и уехать, оставить девочку одну, бог с ними, с деньгами...

Тем временем экипаж прикатил к огромному, богатому особняку, точнее, к дворцу.

Мейбл заплатила за проезд и попросила подождать.

— Пойдём, дорогая, тут должно быть, твоя мама.

— В этом доме? Моя мама? — Виктория задремала, и проснулась.

— Да, давай договоримся, ты скажешь правду, что сама села в карету на станции, и я лишь привезла тебя.

— Да, мадам! Я всегда говорю только правду!

Высокий забор и глухие ворота. Мейбл показалось это дурной затеей.

Но она постучала специальным молоточком.

С третьего раза сонный голос привратника заставил вздрогнуть:

— Кого принесло в столь поздний час?

Мейбл даже не успела сообразить, как маленькая Виктория громко заявила, «Передайте герцогу, что графиня Виктория Лотрек ожидает встречи» ещё и таким тоном, что с другой стороны моментально лязгнул засов.

— Да, ты истинная леди! Умеешь открывать нужные двери! — прошептала удивлённая Мейбл.

— Да, мэм! — гордо подняв голову, маленькая графиня прошла в небольшой сад, ожидая, когда её проводят к самому герцогу. Правда, она с трудом представляет себе, кто это. Но важнее всего, чтобы тут сейчас была мама.

Глава 22. Счастье?

Мейбл Олбани вошла в дом, напоминающий дворец, на негнущихся от волнения ногах. До этого момента даже не подозревая, в какую интригу ввязалась. Ведь это же сам герцог, стоит один раз показаться ему на глаза, а потом?

Потом ляпнуть глупость от страха или по неведению, и...

А что потом?

Её жизнь на грани нищеты, подруга отдала на перешивку три платья и старые туфли, сумочке лет двадцать от роду. Что ещё может с ней сделать герцог?

Посадить в тюрьму за похищение ребёнка? Но этого не было! Она лишь спасла девочку от неприятностей и при первой возможности привезла в дом, указанный в объявлении. Причём, потратив последние деньги на извозчика.

Можно запугать того, кому есть что терять. Мейбл терять нечего. Двоюродный племянник, муж надменной Джейн Олбани игнорирует тётю, как и сама Джейн. А других родственников нет.

Мейбл подняла голову, расправила плечи и решила принять судьбу, какой бы она стороной ни повернулась, жестокой и уродливой, или же милой и благосклонной, а главное, щедрой.

— Представьтесь, пожалуйста. Его Сиятельство не спит, если дело срочное...

Не успел уставший камердинер договорить, как девочка повторила:

— Графиня Виктория де Лотрек-Бэкет и моя наставница леди Мейбл Олбани, —отчётливо проговорила Виктория, и по её виду понятно, что уходить она не собирается.

Мужчина улыбнулся.

— Мы очень устали, надеемся на помощь Его Сиятельства, — прошептала Мейбл, но не без достоинства. Раз уж она наставница юной графини.

— Герцог вас примет, советую не садиться, я лишь узнаю, в какую комнату вас проводить. Буквально пара минут! — он действительно поспешил вглубь дворца.

— Ох! И то, правда, если я сейчас сяду на диван, то уже встать не смогу, —простонала уставшая женщина, она уже мечтает лечь и уснуть, а дело затянулось.

— Я очень надеюсь, что мамочка тут, вы умеете молиться, давайте помолимся об этом, меня так няня учила, предыдущая няня, не мисс Аманда.

— Мои молитвы бог не слышит, а твои, скорее всего, напрямую ему попадают в уши. Молись, как умеешь, милая!

Не успела Мейбл закончить фразу, как послышались уверенные, отчётливые шаги, кажется, что огромный гвардеец марширует по паркетным полам.

Гостьи вздрогнули, переглянулись, но сбегать поздно. Дверь распахнулась, и мужчина неожиданно быстро вошёл, подхватил девочку на руки и спросил:

— Виктория? Это же ты?

— М, да! Сэр...

От неожиданности она отпрянула, но с интересом смотрит на молодого, сильного мужчину. На его лице волнение и тревога.

— Меня зовут Рэйнард, Рэй! Я друг твоей мамы, и очень волновался за тебя. Это слишком тяжело — не знать, где маленький ребёнок, один, потерянный...

— Простите, но вы меня не знаете.

— Да, но я знаю твою маму. И она сейчас спит, однако я не могу быть таким жестоким, поэтому прямо сейчас отнесу тебя к ней. Но у меня одна просьба.

Девочка всё так же смотрит, не понимая, откуда такая бурная радость у незнакомого, человека.

— Какая?

— Твоя мама болеет, она очень слаба, ты расскажешь всё, что случилось мне завтра утром, но её пугать не будешь. Скажи, что перепутала кареты, и эта милая леди тебя проводила сюда, прочитав объявление в газете.

— А всё так и было, за исключением того, что Виктория не перепутала кареты, а намеренно села в дилижанс. Она хотела вернуться в Лондон к матери. А потом мы пересели на поезд и вот мы тут, — Мейбл оправилась от удивления. Её слегка шокировала эта эмоциональность молодого герцога. Он словно свою родную дочь нашёл.

— Вот и прекрасно. С вами ничего дурного не произошло? Вас никто не обидел?

— Нет, сэр! — Виктория, наконец, улыбнулась.

— Тогда я прикажу дежурной горничной показать комнату для леди...

— Меня зовут Мейбл Олбани, Ваше Сиятельство.

— Вот и прекрасно, если вы голодны, попросите ужин в комнату, утром я с вами обязательно побеседую.

— Как прикажете, Ваше Сиятельство.

Мейбл слегка поклонилась, но Рэй уже несёт маленькую графиню к матери.

Очень тихо постучал в дверь спальни на втором этаже. Не дожидаясь ответа, вошёл и прошептал:

— Леди Инес, смотрите, кого я к вам принёс...

И в эту же секунду Вики не выдержала, всё её взрослое самообладание слетело, как пух с одуванчика в ветреный день. Она зарыдала в голос.

Герцог вошёл в комнату, и опустил девочку на кровать. Испуганная Инес рывком села, а когда поняла, что происходит, обняла рыдающую дочь и сама не смогла сдержать слёз.

— Милая моя, родная! Как я боялась, что потеряла тебя навсегда. Прости меня, Вика, я никогда больше не оставлю тебя одну, даже на час. Прости, моя девочка.

Прости, какая же я дура, что доверила тебя этим жестоким людям, — Инес всхлипывая, приговаривает и гладит свою девочку, так ещё и не поверив, что всё позади.

— Мамочка, я так боялась, что не увижу тебя больше.

— Виктория, может быть, ты хочешь ужинать? — я распоряжусь, и тебе принесут еду сюда. Кровать в этой комнате широкая, думаю, что вам лучше не расставаться.

— Я ужинала в доме родственников леди Олбани, но они нас выгнали, я слышала разговор. Все считают, что тётушка Мейбл меня украла, а это не так, она меня спасла и помогла найти маму, — Виктория решила сразу заступиться за свою спасительницу.

Перейти на страницу:

Семина Дия читать все книги автора по порядку

Семина Дия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Расплата за измену. Изысканный развод графини (СИ), автор: Семина Дия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*