Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Полицейские детективы » Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса

Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса. Жанр: Полицейские детективы / Криминальные детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А я сразу поняла, как ты выглядишь, еще до того, как увидела фото. Легко представить себе лицо мужчины по тому, насколько уверенно звучит голос.

– Астра – твое настоящее имя?

– Это мое среднее имя.

Бобби вернулся в гостиную и сел рядом с ней. Она разломила второй сандвич и половину отдала Бобби. Сандвич с фрикадельками в белой булке – такие Бобби любил горячими. Он начал понемногу расслабляться, но в мозгу крутились мысли о стоявшей на обочине Саре.

– А зовут меня Фелиция.

– Фелиция Астра Лунес? – спросил Бобби. – С таким именем только гороскопы и писать.

– Моя настоящая фамилия – Мендоса.

Повисла неловкая пауза, и какое-то время они ели в тишине. Бобби так и тянуло выглянуть в окно и проверить, нет ли там Сары.

Астра опустила взгляд на книги.

– Вот их я прочла, когда только начинала писать гороскопы. Почти все вышли в 1970-е годы, когда случился бум на астрологию. Ведь многие современные «эксперты» присосались к этой теме еще пятьдесят лет назад. Я говорю о Спиллере или Мендельсоне. А сегодня особая фишка – сексуальная астрология, – Астра расплела ноги и указала ступней на выпирающий из кармана Бобби телефон. – Записывай все, что приходит в голову. Если за рулем, пиши голосовые. Не надо сидеть и ждать, когда тебя озарит. Продолжай жить обычной жизнью и лови творческие порывы. Особенно если будешь, как я, заниматься этим пять лет кряду. Не важно, где я, на пляже или в супермаркете, как только что-то бросается мне в глаза, я тут же превращаю это в предсказание. – Астра вытащила откуда-то из лифчика мобильный и запустила диктофон. – С деньгами на этой неделе придется туго. Самое время разобраться, как работает агрегатор скидочных купонов, который вы скачали на прошлой неделе.

– Ты правда так напишешь? – спросил Бобби.

– Нет, чересчур подробно. Едят, конечно, все, но не все пользуются приложениями с купонами. Лучше придерживаться универсальных фраз о любви, неуверенности, надежде, страхе, гневе и так далее. – Астра снова нажала на «запись». – В магазине вы столкнетесь с симпатичным незнакомцем, который пробудит в вас импульсивные романтические мысли. Доверьтесь этим мыслям.

– По-твоему, в супермаркетах у всех возникают романтические мысли?

– Так или иначе. – Астра посмотрела ему прямо в глаза, но лицо у нее оставалось непроницаемым.

– Ты говоришь по-латински? – спросил Бобби, постаравшись изящно, насколько это вообще было возможно, сменить тему.

– Только на соленом.

– Что?

– На соленом языке [140]. Шутка, забудь.

Он заметил, что она продолжает искать его взгляд. Наверняка знает, что глаза – самая сильная сторона ее внешности.

– Тасак иси яся мосогусу, – ответил Бобби и вытащил из кармана маленькую черную табличку. Когда Аббатиста отвернулся, показывая ему выход, Бобби успел незаметно прихватить ее с собой. – Есть идеи, чьи это слова?

Астра внимательно изучила гравировку. Потом достала телефон и вбила слова в поиск, несколько раз перепроверив написание. Пока она листала экран, на лице у нее сменились несколько премиленьких гримас.

– Эпитафия Иоганна Кеплера, – наконец заявила она.

– Имя вроде знакомое. Он не композитор?

– Постой, – Астра снова начала елозить пальцем по экрану. – С одной «п» или двумя? Я забыла.

– Не знаю.

Она всматривалась в телефон.

– Есть статья в «Википедии». Кеплер с одной «п». Тут написано, что он ключевой деятель научной революции семнадцатого века.

Бобби придвинулся вплотную к Астре и тоже взглянул на экран. Он чувствовал, какими именно частями тела они соприкасаются – плечом и бедром.

Астра ткнула в телефон наманикюренным пальцем.

– Вот перевод твоей надписи. «Я измерял небеса – теперь я измеряю тени. К небу вознесется мой дух, а в земле упокоится тело». – Астра откусила от своего сандвича. Ела она быстрее Бобби. – Просто объедение. Официально прощаю тебе неявку.

– Терри говорил, тут написано немного другое.

– Что за Терри? – Астра еще несколько раз ткнула в телефон пальцем. – Латынь – штука сложная. На другом сайте… как его… «Викиманки», перевод такой: «Прежде я измерял небеса, теперь буду мерить тени земли. И хоть из рая душа моя, тень моего тела покоится здесь».

– Вот это больше похоже на его слова.

Астра снова посмотрела Бобби в глаза и слегка улыбнулась. На этот раз она первой отвела взгляд и направилась на кухню. «О, перекись водорода!» – раздался оттуда ее возглас, а затем Астра вернулась с перекисью и упаковкой пластырей.

– Как думаешь, «измерял небо» может иметь отношение к гороскопам? – поинтересовался Бобби.

Астра задумалась.

– Конечно, почему нет. – И тут же добавила: – Сейчас проверю, есть ли связь. Но для начала присядь на диван.

Бобби сел. Астра опустилась перед ним на колени и сосредоточилась на его ране. Она отодрала окровавленный бинт и пластыри, протерла кожу влажной салфеткой. Убрав остатки ниток с лица, она взяла еще одну влажную салфетку, капнула на нее перекисью водорода и промокнула подбородок. Бобби обожгло как огнем, он глубоко вдохнул. Астра вскрыла упаковку пластырей и, придвинувшись еще ближе, аккуратно заклеила рану. Пока она разглядывала результат, ее лицо находилось не дальше трех дюймов от лица Бобби. Он упирался коленями ей в бедра, а ее аккуратная грудь касалась его рук, которые он специально скрестил, чтобы соблюсти дистанцию.

Он почувствовал, как кожа его горячеет, а пульс учащается. «Боже, – подумал он, обращая все свои мысли к небесам, – это ведь не лучшая идея, да?»

Астра склонилась еще ближе, и он почувствовал на щеке ее дыхание. «Вся беда с женщинами, – подумал Бобби, – что они так хорошо пахнут, а еще умеют быть и твердыми, и мягкими одновременно».

В дверь позвонили. Бобби аккуратно отодвинул от себя Астру и встал. Лицо у него горело, дышал он чуть чаще обычного, но обрадовался, что у Сары наконец хватило мужества подойти к двери. Теперь он сможет проговорить с ней ее обиду. А еще так он не полезет обниматься с Астрой, чего ему хотелось все сильнее.

За дверью он с удивлением обнаружил детектива Лесли Консорта, который, слегка наклонившись вперед, сбивчиво дышал, обдавая Бобби запахом кофе.

«У меня на пороге зомби», – подумал Бобби.

Спереди волосы у Лесли лежали ровно, а на макушке топорщились. Одежда была катастрофически мятая. С их вчерашней встречи в зоопарке он так и не переоделся. Кроваво-красные глаза явно слипались.

– Видок так себе.

Лесли хмыкнул.

– Это все твои гороскопы. С двенадцати до половины девятого я торчал в Президио-парке, а потом… – Лесли поднес ладонь ко рту, но едва ли смог прикрыть исполинский зевок, – а потом началась моя дневная смена. Лапейр пришлось дважды меня будить, пока мы занимались стандартными проверками.

– А почему вы не отпросились домой? Сказали бы, что плохо себя чувствуете.

– Отпрашиваться никому нельзя. Капитан боится – не гороскопов, а реакции людей. Сегодня полиция должна обеспечить массированное присутствие на улицах города.

Бобби рассмеялся.

– Ну тогда простите. А где Лапейр?

– У нее закончилась смена. Пошла домой спать. Я хотел было расслабиться за ужином, но…

Бобби глядел на Лесли.

– Но…

«Что он делает у меня под дверью?»

– Думаю, нам стоит вернуться в «Тета Ро Каппу», – сказал Лесли.

– Вам нужно выспаться. Очень нужно. И сегодня не сбылся ни один гороскоп. Похоже, мы сами себе все навыдумывали, – Бобби пожал плечами. – Так это работает, да? Кто-то подсаживает в голову зернышко, а мозг делает остальное. Я думаю, мы сами и выдумали историю с братством. Стол для пинг-понга был сломан давно. Снизу он проржавел, – Бобби глядел на Лесли, а тот молча глядел на него. – Я не говорю, что те парни не дебилы. Но они не насильники.

Из-за спины у Бобби выскочила Астра. Ухватившись за дверной косяк, она балансировала на одной ноге. И снова ее тело оказалось в приятной близости к Бобби.

Перейти на страницу:

Валдес-Родригес Алиса читать все книги автора по порядку

Валдес-Родригес Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Валдес-Родригес Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*