Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса
– Он схватил ее, – продолжала я. – Приставил нож к горлу и сказал что-то про убийство Алин… она крикнула, что она Хелен. Он толкнул ее.
Несколько секунд мы сидели в молчании, а потом Тони закончил:
–Теперь ты видишь, что это означает? Это означает, убийца пришел не за Хелен. А за тобой. Нет смысла искать кого-то, кто желал ей зла. Надо поставить вопрос по-другому: кто желает смерти тебе?
Я с трудом удерживалась от слез.
– Если ты прав, Хелен погибла вместо меня. Это я виновата. И правда в том, что я предпочла бы умереть, чем жить в мире без нее.
Он неуверенно на меня покосился.
– Нельзя так думать, – сказал он. Тем же жестом, которым утешал Памелу, Тони обнял меня за плечи одной рукой. – Виноват лишь один человек. Убийца.
Я кивнула. Для идиота он говорил на редкость разумно.
– Да. Я найду его, и он пожалеет, что появился на свет.
– Мы должны сообщить детективам, – продолжал Тони.
Но я уже приняла решение.
– Нет. Они поймают его и посадят в тюрьму.
– А ты разве не этого хочешь?
– Мои родители очень религиозны. Отец был полицейским суперинтендантом и всегда придерживался буквы закона. Но дома и в церкви он искренне верил в «око за око». Тюрьма слишком хороша для гада, который сделал это с Хелен.
Актер неловко завозился на месте.
– Но мы же понятия не имеем, кто он. Может, пускай сначала уголовный розыск его найдет?
Я поглядела вниз лестницы и увидела тени, которых там не было. Увидела Хелен. Увидела ее убийцу. И сказала Тони Дэвису:
– Ты прав. Есть только один человек, который желает мне смерти. Ты познакомился с ним в поезде. Он сказал, что он наемный убийца.
– Браун?
– В прошлое воскресенье я видела, как он отъезжал от вокзала на машине с фальшивыми номерами – маленьком сером «Остине». Он знает, что я видела его. Я видела тот же «Остин» сразу после смерти Эдварда Дельмонта на мосту. Он знает и об этом. Я для него – главная угроза.
– Это может быть совпадение.
– Я прошла по набережной до верфей и нашла свидетелей, которые видели похожего на него человека утром в день смерти Дельмонта. Это он его убил.
– В газетах писали, что Скотланд-Ярд признал его смерть несчастным случаем.
Я кивнула.
– Профессиональный киллер всегда постарается выдать убийство за несчастный случай. Тогда с него снимаются все подозрения – прямо как в истории с Дельмонтом.
Тони обдумал мои слова.
– Тебе, конечно, надо быть осторожной, но он же не знает, где ты живешь.
– Знает, – ответила я. – Хелен и Памела видели кого-то похожего на него у нас в холле как-то вечером. Он занимался тем же самым, что на набережной, – это его метод. Профессиональный. Проверить место преступления, прежде чем его совершить.
Тони выдохнул через сложенные трубочкой губы.
– Тогда тебе лучше переехать. Расскажи детективам все, что знаешь, и отправляйся в укрытие, пока они его не найдут. У моей мамы есть лишняя спальня с тех пор, как я переехал.
– Трусливо сбежать? – фыркнула я.
– Разумно поберечься. Если ты станешь его искать и найдешь, он убьет тебя. В этом он определенно мастер.
– Мне плевать. Ради чего мне жить?
– Знаешь, до чего жалко это звучит? Серьезно?
Я стряхнула его руку.
– Спасибо за сочувствие.
– Тебе не нужно сочувствие. И ты не должна себя жалеть. Добейся правосудия ради своей обожаемой Хелен, но сделай это аккуратно. Иначе он тебя убьет и Хелен останется неотмщенной.
Внутри у меня все кипело. Как смеет этот клоун так здраво рассуждать? Медленно, очень медленно я начинала видеть в его словах логику.
– Я буду осторожна.
– Тебе понадобится помощь коллег.
– Я о них невысокого мнения, – язвительно заметила я.
– С чего они начали бы искать Брауна? – спросил он.
– Знаю! С серого «Остина», стоящего через дорогу у Джорди Стюарта в гараже.
– Значит, твои детективы могут допросить Джорди в тюрьме и выяснить, что ему известно.
– Или я могу поговорить с его механиком, Джимми Кроули! – воскликнула я, вскакивая на ноги. – Спасибо за помощь. – Я бросилась к своей комнате.
– Я думал, мы едем выпить в «Розочку», – напомнил Тони.
– Я не дам Брауну времени сбежать.
Через пять минут я вышла в сменной форме. Тони по-прежнему сидел на лестнице.
– Я подумал, ты переоденешься.
– Полицейская форма очень помогает, когда опрашиваешь свидетеля, – ответила я и, отодвинув его, стала спускаться по ступенькам. Тони потрусил за мной, как уличный пес.
– Думаешь, он даст какую-то подсказку?
Я остановилась у входной двери и подождала, пока Тони тоже спустится.
– «Остин» был переделан… у него мотор куда мощней, чем нужен для маленького «Тридцать пятого». И он знает, что я дважды видела его. Чтобы ты сделал, потребуйся тебе замести следы?
– Сначала попытался бы убить тебя, а потом сменил машину.
– Ты не так глуп, как кажется, – сказала я.
– Спасибо. Это самое милое, что ты когда-либо мне говорила.
– Наслаждайся. Вероятно, больше ты ничего подобного не услышишь, – фыркнула я и спустилась с крыльца на тротуар. На Тауэр-роуд было тихо. Единственная патрульная машина стояла метрах в пятидесяти от нас на дороге – недалеко от красного «MG» Тони. Мигалку они погасили, чтобы жители квартала могли спокойно спать за тонкими занавесками.
– Думаешь, Браун заказал новую машину у Джорди?
– Именно. В гараже стоит зеленая «Кортина», и я видела, как они работали над ней после закрытия. Ставлю свой пенсион, что ее переделывали под Брауна.
– «Кортина»? Почему не быстрая тачка вроде моей?
Я перешла через дорогу и остановилась у распахнутых ворот гаража. С жалостью посмотрела на Тони:
– Забираю назад свои слова о том, что ты не так глуп, как кажешься. Ты беспросветный тупица.
– Почему это? – жалобно спросил он.
– Если ты убийца, для тебя главное – анонимность. Обычный седан снаружи. Гоночная машина под капотом.
– Возможно.
– Тебе и в голову не придет раскатывать на винтажной гоночной модели, от которой у каждого десятилетнего пацана перехватывает дух.
– Не только у пацана, – возмутился Тони. – Телочки слетаются на нее, как мотыльки на свет.
– Не все, – ухмыльнулась я.
– Очевидно, – кивнул Тони.
Он смотрел мне прямо в лицо, и я заставила себя улыбнуться.
– Очевидно, – повторила я за ним. – А теперь садись в нее и езжай приманивать телочек.
– Я пойду с тобой, – последовал ответ.
– Ты мне не нужен, – сказала я не слишком уверенно. – Какие из твоих актерских навыков могут пригодиться в поиске убийцы?
– Я играл полицейского в «Настоящем инспекторе Хаунде», – сказал он. – Это пьеса Тома Стоппарда.
– Я знаю, что это. Фарс, насколько я помню. Ладно, сгодится, – сказала я, входя во двор гаража, где свет все еще пробивался из-под не до конца опущенной рольставни.
Я остановилась и повернулась к узкой тропинке между гаражом и дорогой. Тони продолжал играть бродячую собаку и трусил за мной следом в темноте. Я отбросила ногой один из камней, придерживавших тент, и откинула край.
– Видишь? Серый «Остин». Фальшивый номер, эйч-би-эр триста пятнадцать с него сняли. Он гоняет вдвое быстрей твоего старья.
– Это классика! – возразил он.
Я сунула руку в карман и нащупала ключи, которые прихватила в мастерской чуть раньше. К сожалению, у меня не было времени продемонстрировать бродячему псу горячую штучку под капотом.
– Давай-ка послушаем, что нам скажет Джимми.
– Да, мисс Марпл, – кивнул Тони. Я прожгла его взглядом, а он торжествующе мне улыбнулся. – Классика!
Мисс Марпл никогда не участвовала ни в чем даже отдаленно напоминающем дальнейшие события. Стоило нам приблизиться к дверям мастерской, как собаки учуяли наше присутствие и разразились оглушительным лаем. Джимми дернул цепь на рольставне, спешно поднимая ее; взревел двигатель, и Джимми едва успел отпрыгнуть в сторону, пропуская капот зеленой «Кортины». Я заметила номер… HBR315, конечно же… прежде чем тачка рванулась вперед, скрежеща шинами. Собаки, заходясь лаем, бились о железную сетку вольера.
Похожие книги на "Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ)", Валдес-Родригес Алиса
Валдес-Родригес Алиса читать все книги автора по порядку
Валдес-Родригес Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.