Секрет горничной (ЛП) - МакФадден Фрида
Это значит... Он может вернуться в тот дом. Сегодня. А я – нет.
– Послушайте, леди, – говорит Скаво с напускным сочувствием, – вам нужна помощь. Психотерапевт. Проблемы с гневом – это серьёзно. Продолжите в том же духе – окажетесь за решёткой.
– Спасибо за совет, – говорю сквозь зубы.
Я заканчиваю разговор и, поднимая взгляд, понимаю: я в комнате не одна. У дверного проёма, чуть в стороне от белого света окна, стоит Дуглас Гаррик. На нем костюм Armani, красный галстук, тёмные волосы зачёсаны назад. Он, как всегда, выглядит безупречно.
Вопрос только в том, сколько из разговора он услышал.
– Привет, Милли, – говорит он.
Я резко встаю, прячу телефон в карман.
– Привет. Простите, я... просто стирала.
Он не делает замечаний по поводу телефонного разговора. Вместо этого входит в комнату, лениво ослабляет галстук. Снимает пиджак, бросает его на комод.
– Ну? – говорит он.
Я моргаю, не понимая, к чему он ведет.
– Ты что, собираешься оставить мой пиджак на комоде?
Мне нужно пару секунд, чтобы сообразить, чего он хочет. Шкаф всего в двух шагах. Он легко мог бы повесить его сам. Но нет – теперь это моя забота. Формально – да, моя работа. Но в его голосе есть что–то... скользкое. Я всё чаще это улавливаю, когда он рядом.
– Ой... конечно. Простите. – Я хватаю пиджак, стараясь не выдать дрожь в пальцах. – Сейчас повешу.
Он наблюдает за мной. Не отводя взгляда. Не мигая. Как хищник, изучающий добычу.
Я недавно гуглила его. Информации о нем – минимум. Ни одной приличной фотографии. Зато известно, что он генеральный директор Coinstock, крупной техкомпании. Гений, создавший софт, который используют все крупные банки. Брок сказал, что он кажется хорошим человеком. Но в деловом общении не узнаешь, кто перед тобой на самом деле. Гаррик – из тех, кто умеет быть обаятельным, когда это нужно.
– Ты замужем? – внезапно спрашивает он.
Я замираю, вешая его пиджак на вешалку.
– Нет...
Уголок его губ чуть приподнимается.
– Парень есть?
– Есть, – отвечаю я сухо.
Он не комментирует. Но смотрит. Слишком пристально. Слишком долго. Красив он или нет – мне не нравится, как он на меня смотрит. Когда мы только познакомились, я отметила, что он держит дистанцию. Видимо, ошиблась.
Если он и дальше будет так смотреть...
Ну, и что я сделаю? После разговора с Скаво – вряд ли у меня есть шанс заявить в полицию.
Я уже почти решаюсь нарушить затянувшуюся паузу, сказать что–нибудь – хоть что–нибудь, чтобы вернуть разговор в русло рабочих отношений, – когда замечаю: его взгляд опустился. Он смотрит на ночную рубашку, всё ещё лежащую на кровати. На пятно. Его глаза замирают. Я почти уверена, что слышу, как он резко втянул воздух.
– Ну, – я киваю на сорочку, потом снова на него, – если позволите, мне нужно загуглить, как удалить пятна томатного соуса с ткани.
Он смотрит на меня ещё пару секунд, потом кивает:
– Хорошо. Так и сделай.
Но мне не нужно искать эту информацию. Я и так знаю, как выводить пятна крови.
Перевод канала: t.me/thesilentbookclub
Глава 16.
Мы с Броком ужинаем вместе, но я почти не слышу ни слова из того, что он говорит.
Погода выдалась тёплой, и нам достался столик на свежем воздухе – в уютном ресторанчике ближневосточной кухни в Ист–Виллидж. Брок выглядит сногсшибательно в рабочем костюме, а я надела новый сарафан. Пока мы едим основные блюда, он рассказывает о каком–то своём клиенте, и обычно я слушаю его с удовольствием, ловя каждое слово. Обычно я радуюсь просто от того, что сижу напротив такого потрясающего парня. Я всё ещё удивляюсь, что кто–то вроде Брока вообще может интересоваться кем–то вроде меня. Даже его разговоры о патентном праве, которые в иной ситуации показались бы мне скучными, я внимаю с интересом.
Но не сегодня.
Потому что снова чувствую это покалывание в затылке. Это ощущение, когда кто–то наблюдает за тобой.
Мне стоило настоять на том, чтобы мы сели внутри. Я больше не чувствую себя в безопасности на улице. С тех пор, как появился Ксавьер. Не знаю, почему он выбрал меня своей целью, но прошла уже неделя с тех пор, как он на меня напал, и всё это время я чувствую на себе его взгляд. Хотелось бы думать, что это просто воображение, но я в этом не уверена. Даже со сломанной рукой, он всё же может быть рядом и следить за мной.
– Ты тоже так думаешь, Милли? – спрашивает Брок.
Я вздрагиваю, не сразу соображая, о чём речь. Моя вилка застывает в воздухе с наколотым на нее кусочком баранины. Я не съела и кусочка.
– А? – бормочу я.
Брови Брока сдвигаются, между ними появляется морщинка – обычно она кажется мне милой, но сейчас раздражает.
– Ты в порядке?
– Да, – лгу я.
Он принимает мой ответ без лишних вопросов. Для адвоката Брок на удивление доверчив. Любой другой на его месте давно бы начал копаться в моём прошлом, но он – нет. Это облегчает жизнь, ведь мне не нужно ничего рассказывать… Но иногда я даже хочу, чтобы он надавил и вытянул из меня правду. Потому что я устала хранить от него столько секретов.
Мы познакомились, когда я ненадолго решила, что могла бы попробовать себя в юриспруденции – до того как поняла, что моё прошлое поставит на этом крест. Общественный колледж дал возможность понаблюдать за работой юриста, и именно так я попала к Броку. В первый день он с немного виноватой улыбкой сказал: «Моя работа не слишком зрелищная». Он мечтал о судах и дебатах, но в реальности занимался в основном бумагами. А я наблюдала.
– Прости, – сказал он мне в конце недели. – Ты, наверное, ожидала чего–то другого.
– Ничего страшного, – ответила я. – Я и не хотела становиться юристом.
– Тогда позволь компенсировать неудобство – я угощу тебя ужином.
Позже он признался, что всю неделю искал повод пригласить меня на свидание. Я почти отказалась – всё ещё переживала из–за Энцо, который уехал и дал понять, что не собирается возвращаться. Я боялась снова обжечься. Но потом представила, как по нему сохнут какие–нибудь итальянки, и решила: какого чёрта? Почему бы и мне не развлечься?
Брок оказался хорошим. Слишком хорошим. С каждой неделей я искала в нём фатальный недостаток – и не находила. Когда он узнал, что Ксавье не предъявили обвинений, он выглядел искренне взбешённым. Предложил пойти со мной в участок, поговорить с офицером. Предложение, от которого мне пришлось отказаться.
И он... просто отпустил ситуацию. Я прокручивала всё это в голове снова и снова, а он – будто уже оставил это в прошлом. Хотя и повторял: мне срочно нужно найти другое жильё.
– Ты выглядишь бледной, – замечает Брок.
Я машинально потираю затылок и оборачиваюсь. Я уверена, что увижу Ксавье, стоящего за моей спиной и сверлящего меня взглядом.
Но никого нет. По крайней мере, я никого не вижу. Хотя ощущение никуда не исчезло. Он точно где–то рядом.
– Давай жить вместе, – вырывается у меня.
Брок замирает. У него на губе – крошечная капля соуса тахини.
– Что?
– Думаю, мы готовы, – говорю я. Это ложь. Я не чувствую, что готова к такому шагу. Но ещё меньше я хочу возвращаться в свою квартиру в Южном Бронксе. Пока Ксавье будет там. Я не уверена, что вообще смогу чувствовать себя в безопасности, где бы то ни было. И уж точно не там.
По крайней мере, мои слова звучат убедительно. Лицо Брока озаряет широкая улыбка.
– Ладно. Звучит отлично. – Он протягивает руку и берёт меня за ладонь. – Я люблю тебя, Милли.
Я раскрываю рот, зная, что пришёл тот момент, когда нужно ответить тем же. Но в этот миг чувство тревоги в затылке становится острее. Я снова резко поворачиваю голову – уверенная, что вот–вот встречусь взглядом с Ксавье.
Я щурюсь, вглядываясь в улицу за спиной. Где он?
Похожие книги на "Секрет горничной (ЛП)", МакФадден Фрида
МакФадден Фрида читать все книги автора по порядку
МакФадден Фрида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.