Военный инженер Ермака. Дилогия (СИ) - Воронцов Михаил
– Но тебя все равно ждет сюрприз, – сказала она, поправляя рубаху.
– Что за сюрприз? – удивился я. Только сюрпризов мне не хватало.
Айне загадочно улыбнулась.
– Узнаешь, когда придет время. Не все в этом мире так просто, как кажется.
Она села на выброшенное рекой бревно. Я приземлился рядом, оставив между нами безопасное расстояние.
– О чем ты говоришь? – спросил я.
– Ни о чем. И обо всем. Этот мир – еще не все.
Я даже поежился
– Не бойся, – сказала Айне, глядя на реку. – Я шаманка. Я вижу то, что скрыто от других.
– И что ты видишь?
– Что ты изменяешь многое. Уже изменил. Ты спас людей в Кашлыке от смерти, дав им оружие и знания.
Мы помолчали. Река тихо плескалась о берег.
– Расскажи про змеиное болото, – сказал я, решив сменить тему.
Айне кивнула.
– Два дня пути отсюда. Сначала по Иртышу, потом по малой реке. Болото большое, долго идти через него. И то, если знаешь дорогу.
– А ты знаешь?
– Нет, – честно ответила Айне. – Но я могу показать направление в сердце болот – туда, где находится то, что хочет вернуть наш род. Я была только рядом с ним. Смотрела на него.
– И на том спасибо, – пробурчал я. – А что там за змеи?
– Разные. Гадюки – их больше всего. Серые, черные. Есть и другие.
– Какие же?
Айне провела ладонью по лбу.
– Змея со щитом. Чешуя на голове, как щит воина. Очень ядовитая. Укус – смерть. Быстрая, если в шею или в грудь. Медленная, если в ногу.
– Щитомордники, – скривился я. – Эти твари, наверное, похуже гадюк. А другие змеи?
– Тоже есть. Полозы, ужи водяные.
– Полозы? Я думал, они на болотах не водятся…
– А в этом есть. Они не ядовиты, но могут задушить. Ну и…
Она замолчала.
– Что еще?
– Дух болота. Огромная змея, говорят. Или не змея совсем. Те, кто его видел, не вернулись.
– Охраняет ваш золотой лунг‑хум, как я понимаю, – я посмотрел в сторону. – И он будет очень недоволен моим появлением. Одна надежда, что все это сказки.
– Да, так и есть. Он живет в центре болота, где старое святилище. Около него спит огромная змея с горящими глазами
– А ваши воины никогда не пробовали сами забрать лунг‑хум? Ты не говорила об этом.
Айне отвернулась, затем взглянула мне посмотрела прямо в глаза.
– Пробовали. Дважды. В первый раз пятеро пошли – никто не вернулся. Во второй – десять воинов. Возвратился потом один, без разума. Он кричал про глаза в воде и черную тень.
– И вы решили, что я подойду для такого дела. Понятно.
– Старейшины говорят, что болото охраняют духи. Они не пускают своих. Но чужая кровь, чужая душа… Может, разрешат. Ты не связан с нашей землей. И ты умеешь создавать то, что не умеют другие.
– Отлично, – усмехнулся я. – Отправить чужака на верную смерть. Ну что ж, я готов! Посмотрим, что получится. Даже самому интересно.
Я встал, потянулся.
– Ладно. Придется ждать еще день‑два, пока я приготовлю снаряжение. Без него я не пойду, даже если все духи на свете пообещают меня не трогать. Я людям не очень доверяю, а уж духам – подавно.
– Я буду здесь сидеть каждый вечер и ждать тебя. Твоих слов, которые прозвучать так – «мы может идти».
– Я буду приходить сюда, – ответил я. – С тобой интересно поговорить. К тому же, ты меня спасла. А потом да, отправимся на болото, как я и обещал.
– Хорошо. И вот еще… – она встала, подошла ближе. – Возьми это.
Айне сняла с шеи кожаный шнурок с костяной подвеской – маленькой фигуркой змеи.
– Это амулет. Может, поможет. А может, нет. Но хуже не будет.
Я взял амулет, повертел в руках. Кость старая, потемневшая от времени. Змея вырезана искусно, каждая чешуйка видна.
– Спасибо.
– Это я тебе спасибо говорю.
Она отошла к лодке.
– До завтра, Максим.
– До завтра, Айне.
Она взяла весло, оттолкнулась от берега и быстро уплыла на своей лодочке. Я постоял еще немного, глядя на черную воду.
Змеиное болото. Золотой идол. Древнее проклятие. Во что я ввязываюсь?
«Но тебя все равно ждет сюрприз», – вспомнились ее слова.
Да, и еще какой‑то сюрприз. Совсем забыл.
Что она имела в виду? О чем она? Связано ли это с болотом или с чем‑то другим?
Я покачал головой. Узнаю, когда придет время. Сейчас надо готовиться. Собрать снаряжение, придумать, что сказать Даше.
Пошел обратно к острогу. Уже стояла глубокая ночь.
Я понимал, что идти на змеиное болото без защиты – самоубийство. Нужна серьезная защита от укусов.
Поэтому с утра, как говорится, на свежую голову, пошел к кожевнику. У него находились предназначенные для боевых нужд запасы кожи.
– Мне нужна самая толстая кожа, какая есть. Бычья или лосиная. Если найдешь совсем прочную какого‑нибудь диковинного зверя, будет еще лучше.
Он провел меня в сарай, где висели выделанные шкуры.
– Вот бычья, толстая. Вот лосиная – еще толще. А насчет диковинного зверя – это надо подумать…
– Ладно, не думай. Беру лосиную. Мне нужно будет сделать себе кафтан, сапоги, штаны.
Кожевник прищурился.
– Доспех кожаный делать хочешь?
– Вроде того. От змей нужна защита.
– От змей? – удивился он. – Куда это ты собрался?
– На болото. На какое – не скажу, и ты об этом никому, пожалуйста, не говори.
Кожевник покачал головой, но спорить не стал и свернул мне несколько больших кусков лосиной кожи.
– Но тут бывают такие змеи, что железный панцирь прокусят. Шучу, но не очень.
– Разумеется! Поэтому постараюсь кожу уплотнить. Дублением и варкой.
– Я про такое знаю, но ты как будешь делать? – с интересом спросил кожевник.
– Ивовой коры густо наварю, чтобы отвар темный был. Кожу в нем пару дней буду вымачивать. Потом в кипяток быстренько – она сожмется, станет твердой. Только надо не передержать, а то потрескается.
– Правильно, – одобрил кожевник. – Жаль, дуба тут мало, дубовая кора для такого дела еще хороша.
Вместе с несколькими помощниками я отправился в лес и насобирал ивовой коры. Затем утащил для своих вопросов самый большой котел в городке. В принципе, он дубления шкур и использовался.
И начал варить кожу. Кора дала густой, темно‑коричневый навар. Пахло терпко, вяжуще. Кожу разрезал на куски – для куртки, штанов, голенищ, сапог, и погрузил в котел.
– Два ‑три дня вымачиваться будет, – сказал я себе. – Хотелось бы побыстрее.
А чем заняться в это время? Правильно, своим любимым занятием – конструированием оружия. Без него меня не спасет даже одежда из шкуры мамонта или какого‑нибудь тираннозавра.
И чем же воевать со змеями?
Правильно, огнем. Кучумовцев однажды им уже победили. Те, правда, пообещали в следующий раз явиться в войлочных шубах, но это другая история. Змеи в войлок точно не оденутся. Даже главный болотный змеиный дух, если он существует. Очень маловероятно, что я увижу его в защитном плаще.
Прекрасно. Огонь. Но в какой форме огонь?
Факелы? Смешно. Даже если их связать в пучок и облить смолой, они будут гореть, немного отпугивать змей и освещать дорогу. Против множества змей толку мало.
Экзотика вроде копья с горящей тряпкой на конце – та же история. Одну змею так можно убить или заставить убраться, но идти с таким оружием по болоту – идея странная, и очень
А вот если в моем распоряжении окажется струя пламени, тут уже другой разговор. Нужен огонь, который можно бросать на несколько метров вперёд. Огнемет, который мы использовали при осаде на стенах – но другой конструкции. Эдакий переносной болотный вариант.
В наших огнеметах пламя вылетало из‑за того, что два казачка в поте лица усиленно работали мехами наподобие кузнечных, что позволяло смеси отправляться на десяток метров (а то и больше, все зависело от физических сил). Но на болоте их со мной не будет, да и тащить за собой большой огнемет не получится.
Поэтому надо что‑то вроде ранцевого. Точнее, не что‑то вроде, а именно ранцевый.
Похожие книги на "Военный инженер Ермака. Дилогия (СИ)", Воронцов Михаил
Воронцов Михаил читать все книги автора по порядку
Воронцов Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.