Mir-knigi.info

Хорунжий (СИ) - Вязовский Алексей

Тут можно читать бесплатно Хорунжий (СИ) - Вязовский Алексей. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нас явно ждали. В шатре уже был накрыт дастархан. На дорогих подносах с чеканкой, наверняка бухарской работы, лежали дымящиеся горы разного мяса и желтого риса, на обливных с узорами блюдах — курт, обжаренные потроха, нарезанная конская колбаса в кишке, надутые пузырями лепешки, в высоких медных кувшинах — кумыс.

Седой, сгорбленный старичок-султан принял меня ласково.

— Сперва поедим, потом разговоры.

Я не возражал. Давненько не видал подобного мясного изобилия. Особенно мне приглянулось разваристое тушеное баранье мясо на косточках. Муратов мне поведал о необычном способе его приготовления и о… культурно-кулинарном обмене у кочевников:

— Берем барана, свежуем и целиком запихиваем в его желудок. Бросаем в яму, в которой сутки жжем костер, засыпаем землей и так держим всю ночь. Калмыки научили. У них это блюдо называется кюр, а у нас «Iшек». Очень удобно. Не нужно воды, когда готовишь.

Когда голод был утолен, выпит чай и съедено печенье жент, пришло время переговоров. Посреди юрты в очаге горел огонь, наши тени плясали на решетчатых стенках, круглые лица киргизов были полны желания услужить, за которым скрывалась обычная хитрость степняков, веры которым ни на копейку. Но не в данном случае. Султану не с руки ссориться с нами.

Из путаных разъяснений Букея, который позволил себе немного откровенности, как только узнал от меня, что казацкое войско идет на Хиву, я вынес несколько важных моментов. С одной стороны, он перевел дух, а с другой…

Влияние Хивы в Младшем Жузе было огромным.

— Наша безначальная и буйная молодежь бежит к хану на службу, — честно признался султан. — Уверен, его соглядатаи уже сторожат вас и могут подбить разбойников-адаевцев. Дерзость этого рода простирается так далеко, что они даже способны на вас напасть.

— Пусть рискнут, — усмехнулся я. — Но уверен, что когда услышат, что за нами идут два тумена, подожмут хвосты и забьются в дальнюю нору.

— Двадцать тысяч⁈ — ужаснулся султан. — Ты не обманываешь меня, о славный сардар (2)?

Я снова непочтительно хмыкнул.

— Больше, султан, больше. И не забудь про артиллерию. Скоро сам все увидишь.

— Такого войска, да еще с пушками, степь давно не знала! Со времен жестокосердного хромца Тимура.

Букей икнул, огладил жирными пальцами свою клочковатую бороденку, закатил глаза, подсчитывая возможные убытки или прибыль.

Я не стал тянуть и решил немного надавить.

— Хочешь ли ты, султан, доказать свою преданность Белому царю?

— Я жду его решения о нашем переселении с замиранием сердца. Чем я могу отплатить слугам великого падишаха урусов?

— Помочь с переправой через Ембу. Дать мне верных проводников через Усть-Юрт. Прикрыть мой отряд, особенно его арьергард в виде верблюжьего каравана. А когда придет великое Донское войско, способствовать его движению через степь вплоть до Арал-Тенгиза.

— Я пропал! — запричитал Букей. — Хивинцы мне не простят.

— Забудь о них, они трупы. Их кости развеет ветер, а плоть обглодают собаки. Никто не устоит против донских казаков.

Султан покачал головой, повздыхал. Я спокойно ждал решения. Уже знал, каким оно будет.

— Я дам тебе вожатых, — наконец, решился Букей. — За малой частью твоего отряда уже приглядывают мои люди. Раз ты просишь, я отправлю две сотни воинов защитить их на марше, хотя не думаю, что кто-то решится поссориться с моим родом, напав на гостей, следующих через наши земли. Вот ближе к Арал-Тенгизу — там другое дело. Это край удальцов, промышляющих на караванных тропах. Поэтому мы вас прикроем. Не беспокойся.

Не беспокоится? Султан меня принимает за глупца? Я с сомнением посмотрел на круглый как ядро, коротко стриженный затылок Джамульгедина, склоненный в низком поклоне — он принял слова султана за приказ. Букеевцы боятся даже за свое становище, хватит ли у них, нет, не сил, а мужества защитить моих людей? Последующие слова Букея подтвердили мои опасения.

— Мы не готовы поднять оружие против Хивы. Даже не упрашивай. Мне подчинены пять тысяч кибиток — как сам думаешь, много ли воинов я смогу выставить?

— Разве я об этом просил тебе, великий султан? Что скажешь о вашем хане?

— Большая заметня царила в Малом жузе последние пятнадцать лет. Старшина Сары Джатов из рода Байбакты поднял восстание против султанов и на долгие годы взбаламутил степь. Не так давно он убил хана Есима и сбежал в Хиву. Нынешний наш глава Айшуак-хан стар и боязлив, наша Орда не присоединится к вам.

«Не так давно» по казахским понятиям могло означать пять лет назад или месяц. Впрочем, раз главный возмутитель спокойствия исчез из киргиз-кайсацкой степи, оно нам на руку.

— Что с переправой всего войска через Ембу?

— Наши края бедны лесом. Мы подготовим много бурдюков. Надутые воздухом, они помогут перебраться через студеные воды Гем-реки. Больше ничем помочь не смогу. Разве что продать немного верблюдов и овец, — в его глазах блеснула жадность.

— Уже немало, — покровительственно заметил я. — Твои услуги, султан, будут по достоинству оценены. Тебя отблагодарят серебром и добрым словом, замолвленным у подножия престола Белого царя.

Султан так обрадовался, что решил подарить мне коня. Он поднялся с кошмы и позвал меня за собой. Мы вышли из юрты. Муса тотчас подал мне мою шашку, которую я снял перед тем, как вступить в султанские покои. Не успел я ее нацепить, как раздался тревожный вскрик Букея.

— Откуда она у тебя?

Я заметил его заметавшийся взгляд.

— Взята с боя.

— Это сабля доверенного человека безбожного Сары Джатова.

— Можешь про него забыть. Мы встретили его в своих землях, не так далеко от Калмыковской крепости.

— Все правильно. Сарымовцы живут напротив этой крепости в нашей части степи. Видимо, пошли в набег. Они тебе не простят. Считай, у тебя появились кровники как в Хиве, так и к северо-западу отсюда. Думаю, эту саблю заметили, и я почти уверен, что среди моих людей скрываются подсылы Джатова. Они сообщат.

Он произнес это таким тоном, будто отныне за мою жизнь не дал бы и гроша. Я отмахнулся от пустой угрозы. Куда больше меня волновало полученное знание, нужно было срочно готовить донесение Платову. Помимо информации об успешных переговорах, можно сообщить, что обеспокоившее всех нападение на драгунов скорее всего совершено разведывательным рейдом, отправленным хивинцами. Нас ждут на берегах Аму-Дарьи, и это печально. Хотя… Хотя все равно не получилось бы скрыть появление такого огромного войска, как Донское.

Я размышлял об этом, ворочаясь на кошмах в предоставленной мне кибитке, наконец-то спрятавшись от уже ставших привычными ночных звезд над головой. Не спалось, несмотря на то, что светившая над аулом луна давно всех разогнала по юртам, и стих людской шум, блеяние овец, ржание лошадей. Лишь из темноты раздавались пронзительные крики часовых.

— Караб-утырь (3)! — кричали они в ночи.

Отчего-то этот оклик стражников наполнял мое сердце тревогой.

* * *

Мой отряд воссоединился на берегах Ембы. Переправа вышла трудной, мы основательно продрогли, и было решено устроить дневку. Обсушиться, перевести дух, покормить гребенцов, Волкова и Рерберга отборной бараниной, дать роздых лошадям и верблюдам, коих у нас прибавилось.

Киргизы снабдили нас не только мохнатыми свежими бактрианами, но и несколькими юламейками — маленькими разборными кибитками. Большие шатры, называвшиеся в этой части степи туркменскими, нам никто не предлагал. И так султан Букей был настолько любезен, что согласился отправить десяток своих лучших нукеров с моим казаком, коему поручил доставить Платову мое подробное донесение (представляю, что скажет атаман по поводу моей грамотности!). И настолько же жадным: коня мне хоть и подарил, но не ахалтекинца, как я возмечтал, а хорошую киргизскую лошадь породы адай — буланой масти, очень выносливую и способную три дня обходится без воды, переносить холод и жару, резво двигаться без устали по пересеченной местности.

Перейти на страницу:

Вязовский Алексей читать все книги автора по порядку

Вязовский Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хорунжий (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хорунжий (СИ), автор: Вязовский Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*