Ирландия. Тёмные века 1 (СИ) - Сокол Артем
Ярл кивнул, не сводя с него взгляда. В его глазах читалось взаимное презрение. Оба знали правила игры, но притворялись глупее чем они есть.
Рассвет встретил их штормом. Викинги высадились в устье реки, их драккары, словно чёрные тени, скользили сквозь дождевую завесу. Дунлайнг наблюдал с холма, как первые отряды норвежцев, закованные в кольчуги, шли на штурм прибрежного форта.
— Стрелы! — крикнул капитан стражи Эйре, и с башен полетел град болтов.
Но викинги несли щиты, сплетённые в «стену» — тесный строй, где каждый прикрывал соседа. Арбалетные болты впивались в дерево, но редко находили плоть.
— Браво, — прошептал Дунлайнг, следя за схваткой, прикрывая ладонью глаза от слепящего солнечного света. — Ломайте их.
Первые норвежцы ворвались в ворота. Там их встретили легионеры Келлаха — железная фаланга с копьями, выстроенная в три линии. Викинги, привыкшие к хаотичным схваткам, спотыкались о дисциплину. Щиты с дубом и змеёй не дрогнули.
— Теперь, — Дунлайнг повернулся к Ку Ройку. — Наши лучники.
Триста ополченцев, спрятанных в ущелье, выпустили горящие стрелы в норвежские корабли. Паруса вспыхнули, как факелы. Дым заволок берег, смешав крики викингов с рёвом огня.
К полудню битва превратилась в бойню. Викинги, отрезанные от кораблей, бились в окружении. Храфн, поняв предательство, прорвался с десятком берсерков к холму, где стоял Дунлайнг.
— Крыса! — заорал ярл, мечом рассекая телохранителя бывшего короля пополам. — Ты обманул!
Дунлайнг отступил, чувствуя запах перегара и крови.
— Нет, — улыбнулся он, доставая свисток из кармана. — Я дал тебе шанс умереть как воин и попасть в легендарную Валгаллу.
Свист разрезал воздух. Из-за скал вышли лучники. Их стрелы прошили берсерков, как иглы кожу. Храфн рухнул, держась за горло, из которого торчало оперение стрелы.
— Теперь, — Дунлайнг подошёл к трупу, подняв его меч. — Моя очередь.
Легион Эйре, измотанный боем, встретил его войско у Чёрного ручья. Дождь смывал кровь с их доспехов, но глаза горели яростью.
— Дунлайнг! — крикнул Келлах, выезжая вперёд на вороном коне. — Ты опоздал к битве, мы защитили и Эйре и Лейнстер.
Король оглядел поле. Викинги полегли почти все, но и легионеры потеряли многих.
— Нет, — он поднял руку. — Я пришёл вовремя.
***
Дождь стекал по ржавым кольчугам легионеров, превращая поле боя в месиво из грязи и крови. Руарк стоял на полуразрушенной стене прибрежного форта, его пальцы впились в холодный камень. Внизу, у подножия холма, догорали норвежские драккары — чёрные остовы, как скелеты морских чудовищ. Его армия, ещё вчера непоколебимая фаланга, теперь напоминала израненного зверя: щиты с дубом и змеями были иссечены топорами, лица солдат — серы от усталости.
— Они идут с востока, — доложил Финтан, указывая на дымок за холмами. Там, в серой дымке, мелькали знамёна Дунлайнга — кроваво-красный волк на чёрном поле. — Рыцари в авангарде.
Руарк кивнул, сжимая жезл командира. Форт, который они выстроили для защиты от викингов, был ловушкой. Пустые склады, разграбленные ещё в прошлом набеге, обвалившиеся казармы — держать эту развалину значило хоронить живых.
— Отводим легион к броду через реку, — произнёс он, не отрывая взгляда от горизонта. — Арбалетчики прикроют наш отход.
Финтан замер, будто не расслышал.
— Кайртир с сотней против тысяч? Это самоубийство.
— Нет. — Руарк повернулся, и в его глазах вспыхнул холодный огонь. — Это расчёт. Он справится. Не зря же они бегали по пятьдесят миль, выносливости им не занимать.
Арбалетчики заняли позиции на склонах холмов, окружавших форт. Кайртир, мальчишка с лицом, ещё не знавшим бороды, проверял тетиву своего «Ворона» — так он назвал арбалет за чёрный изгиб дуги. Эйритовые болты лежали в колчанах, обёрнутые кожей, чтобы дождь не намочил оперение.
— Помните: бьём по коням, — он прошёлся вдоль строя, где двадцать подростков и юношей натягивали тетивы. — Рыцарь без лошади — мешок в железе.
Они кивнули. Никто не спросил, почему не по всадникам. Все видели, как тяжелые пластины норманнских доспехов отражали стрелы. Но подбрюшье коня... там кольчуги нет.
Первыми показались рыцари Дунлайнга. Тяжёлые кони, закованные в чешуйчатые попоны, топтали землю, вздымая фонтанчики грязи. За ними шла пехота — ополченцы с копьями, чьи лица были искажены жадностью. Они верили, что форт полон провизии, пива и других сокровищ.
— Жди... — Кайртир прильнул к прицельной метке, вырезанной на древке арбалета. — Жди...
Дунлайнг ехал в центре, его позолоченные латы блестели сквозь дождь. Он поднял меч, и трубачи протрубили атаку.
— Теперь!
Скрип двадцати тетив слился в зловещий хор. Болты с свистом впились в бока лошадей. Первый ряд рыцарей рухнул, кони взвились на дыбы, сбрасывая всадников в грязь. Один из болтов, выпущенный Кайртиром, угодил прямо в шею жеребца под Дунлайнгом. Король полетел вперёд, ударившись шлемом о камень.
— Перезарядка! В укрытие! — закричал Кайртир, откатываясь за валун.
Арбалетчики исчезли меж камней, как тени. Рыцари, оставшиеся в седлах, ринулись вверх по склону, но кони скользили на мокрой траве. Второй залп добил ещё десяток.
Дунлайнг поднялся, выплюнув кровь. Его шлем был помят, а в ушах звенело.
— Крысы! — зарычал он, выхватывая топор у оруженосца. — Окружить холм!
Но холм не был холмом. Это был лабиринт — груды валунов, оставшихся от древнего друидского святилища, узкие тропы меж чертополоха. Арбалетчики двигались по ним, как лисы, зная каждую расщелину.
— Там! — один из рыцарей указал на мелькнувшую тень.
Отряд ворвался в каменный коридор, но Кайртир уже ждал наверху. Он перерезал верёвку, державшую груду камней. Глыбы обрушились, похоронив под собой трёх всадников.
— Не гонитесь! — Дунлайнг схватил за плечо молодого рыцаря. — Это ловушка!
Но было поздно. Арбалетчики, разделившись на тройки, заманивали отряды в тупики. Болты свистели из-за каждого уступа, с каждым выстрелом сокращая ряды преследователей. Казалось смерть подстерегала повсюду.
К полудню Дунлайнг понял: форт пуст. Его армия, потерявшая полсотни рыцарей, барахталась в каменной ловушке. Легион Руарка уже переправился через реку, уничтожив за собой мост.
— Они издеваются, — прошипел король, глядя на дымок на другом берегу. — Как шакалы, кусающие за пятки.
Но хуже всего были не потери. Это был страх. Ополченцы шарахались от каждого шороха, а рыцари, сняв шлемы, озирались дикими глазами. Арбалетчики не атаковали — они растворялись в тумане, оставляя за собой лишь свист смерти.
Кайртир наблюдал за отступлением Дунлайнга с вершины утёса. Его люди, спустившись к реке, собирали болты из тел лошадей.
— Тридцать семь рыцарей, — пробормотал старый Бреннан, перевязывая рану на руке. — И ни одного ближнего боя.
Мальчишка кивнул, глядя на закат. Где-то там, за холмами, Руарк уже готовил новую ловушку новый сюрприз для короля. А закон Эйре... он всё ещё дышал, раньше хрупкий как первый лёд, он окреп и уже мог за себя постоять.
— Не в крепостях сила, — прошептал Кайртир, поглаживая «Ворона». — В терпении и выучке.
Они исчезли в сумерках, оставив за собой лишь ворон, клевавших мёртвых коней.
***
Туман, густой как похоронный саван, цеплялся за склоны холмов, скрывая следы крови и предательства. Армия Дунлайнга тащилась по грязи, словно похоронная процессия, растянувшись почти на милю. Десять рыцарей в потёртых и иссечённых латах ехали впереди, их кони спотыкались о корни, опустив головы от усталости. За ними брела тысяча ополченцев — оборванцы с кольями и ржавыми серпами, лица которых давно забыли выражение, кроме страха.
— Они здесь, — пробормотал Дунлайнг, впиваясь взглядом в чащу. Ветви бука шевелились, будто невидимые руки раздвигали их. — Будь готов.
Но предупреждение опоздало. Свист болта разрезал воздух, и рыцарь слева от короля рухнул с коня, держась за горло. Конь взвился на дыбы, увлекая за собой всадника в колючий терновник.
Похожие книги на "Ирландия. Тёмные века 1 (СИ)", Сокол Артем
Сокол Артем читать все книги автора по порядку
Сокол Артем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.