Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Наследство для Сюзанны (СИ) - Вовченко Людмила

Наследство для Сюзанны (СИ) - Вовченко Людмила

Тут можно читать бесплатно Наследство для Сюзанны (СИ) - Вовченко Людмила. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 15

Утро началось с лёгкого дождя, но Сюзанна, стоя у окна в строгом, но элегантном тёмно-зелёном платье, только усмехнулась:

— Пусть льёт. Мы и не в таком болоте выживали.

Аннет торопливо подала зонт и шаль:

— Говорят, в городе сегодня оживлённо. Поверенный уже ждёт у себя в канцелярии. А ещё — кузина шлёт поклоны и просит заглянуть к ней, если останется время.

— Зайдём. Мне нужны туфли. И хотя бы два комплекта чего-то не настолько скучного, как платье для визитов к банкирам.

Карета медленно покатилась по каменным мостовым. Город открывался как будто заново: лавки с вывесками, уличные продавцы с корзинами фруктов, запах свежей выпечки, и повозки, гружённые ящиками. Но самое главное — лица. Живые, настоящие. Кто-то кланялся, кто-то просто провожал взглядом. Поговаривали, что новая госпожа Ривенрок не только встала на ноги, но и лично управляла делами. Интерес вызывал настороженность. Или уважение.

Канцелярия поверенного располагалась в старинном доме с высоким крыльцом и фигурными решётками на окнах. Там уже ждал седовласый господин в очках с тонкой золотой оправой.

— Госпожа Ривенрок, — он встал. — Рад, что вы пришли лично. Бумаги готовы. Нужно только ваша подпись — и официально всё перейдёт в ваше распоряжение. Земли, заводы, счета, недвижимость… И, конечно, ответственность.

— За ней я и пришла, — кивнула Сюзанна.

Она подписывала аккуратно, вдумчиво. Бумага за бумагой. В кабинете стояла тишина, только скрип пера и дыхание. Когда всё было подписано, поверенный поднялся.

— Вы вторая женщина за тридцать лет, что взялась вести дело с такой решимостью. Первая, увы, слишком рано умерла. Я желаю вам удачи, госпожа. И если понадобятся юристы — у меня есть несколько достойных учеников, не склонных к подкупу.

— Думаю, они мне скоро понадобятся, — с улыбкой отозвалась Сюзанна.

Покидая канцелярию, она почувствовала, как плечи расправились. Впервые за эти дни она действительно стала хозяйкой. Не номинальной. А настоящей.

Следующим пунктом стала мастерская кузины Аннет — скромная вывеска «Швейное дело мадемуазель Коринны». Внутри пахло мылом, тканями и лёгкой пудрой.

— Вот она, — выскочила девушка в очках, с сантиметром на шее. — Ах, Сюзанна! Я мечтала о вас! Вы моя муза, правда! Вы не представляете, что я уже придумала. Удобные фасоны, переделанные под прогулки, работу и даже верховую езду! А ещё — сюртук, как у мужчин, только талия подчёркнута, и вырез для платка. Гениально, да?

Сюзанна засмеялась от души:

— Гениально — это когда я смогу в этом работать и не чувствовать себя набитым чучелом. Показывай ткани.

Они перебирали образцы, обсуждали фасоны, когда за окнами послышался шум. Проезжала чужая карета. На гербе — лиса с ключом. Аннет заметно побледнела.

— Это... госпожа Вантрейн. Жена банкира, одного из главных акционеров стекольной гильдии. Она давно хотела выкупить наши заводы. Будьте осторожны.

Сюзанна кивнула.

— Отлично. Значит, скоро она сама ко мне придёт.

На обратном пути она разглядывала город не как гостья, а как хозяйка. Улицы — её. Люди — её забота. Заводы — её ответственность. Интриги? Её игра.

Она усмехнулась и сказала вслух:

— Пора строить не просто бизнес. Пора строить легенду.

Глава 16.

Глава 16

На следующее утро солнце, словно сговорившись с решимостью Сюзанны, сияло особенно ярко. В поместье царила необычная тишина — как будто стены ждали её приказов.

— Сегодня... — протянула Сюзанна, поправляя пояс своего платья, — ...мы начнём с очищения. И я не о душе.

— Вы про отвар, что вам опять прислала госпожа Розетт? — фыркнула Аннет, указывая на поднос.

На нём — фарфоровая чашка, источающая тонкий запах валерианы и чего-то более резкого. Сюзанна не притронулась.

— Забери. И сожги. Или отнеси кошке. Хотя... кошку жалко.

— А что дальше, госпожа?

Сюзанна уселась за стол и написала первую записку:

"Прошу немедленно пригласить в дом всех ранее уволенных сотрудников по инициативе госпожи Розетт. В первую очередь — бывшего управляющего господина Ларена и главного стекольного мастера Этьена. Также прошу приготовить кабинет для бесед и чистые контракты."

Аннет лишь кивнула и умчалась. Утро закипело. За воротами собирались люди — пожилые и молодые, с пыльными шляпами, в потёртых жилетах. Молчали, ожидали. Когда дверь открылась, тишину прорезал голос:

— Госпожа Ривенрок ждёт.

Первым вошёл Ларен — худой, с проседью в волосах и настороженным взглядом. Он поклонился.

— Госпожа... вы меня звали? Я не ожидал...

— Что справедливость иногда возвращается? — с мягкой иронией уточнила Сюзанна. — Проходите. Расскажите мне всё. От и до.

Беседа затянулась. Потом была встреча с мастером Этьеном. Потом с поваром, затем с садовником. Каждый из них получил не просто извинения, но и предложение вернуться — с новым жалованием и полным доверием. Некоторые едва сдерживали слёзы.

Когда все ушли, Сюзанна велела принести чай. Тот самый — безопасный. А затем вышла в сад. Туда, где ещё вчера всё напоминало ей тюрьму. Сегодня — это был её бастион.

— Вы знали, что они придут? — спросила Аннет, подходя с запиской в руках.

— Знала, что хорошие люди всегда возвращаются, если им дать причину.

Аннет протянула бумагу:

— Это от мадам Вантрейн. Приглашение на обед. Она хочет "обсудить инвестиционные перспективы".

Сюзанна разорвала конверт, прочитала бегло и тихо рассмеялась:

— А вот и первый ход. Смотрим, кто кого перехитрит.

— Ехать будете?

— Обязательно. Но сначала — визит на склады. Я хочу видеть товар лицом, прежде чем обсуждать, сколько он стоит.

Тем же вечером Аннет вручила ей список гостей и расписание недели: визит банкира, прибытие поверенного для проверки финансовой части, встреча с новым бухгалтером. Сюзанна перечитала всё и откинулась на спинку кресла:

— Хорошо, что я библиотекарь. Страницы — моя стихия. А теперь эти страницы — мои счета, контракты и судьбы.

Она встала, подошла к окну. Внизу слуги вешали новые фонари у ворот. Свет. Тишина. Порядок.

Сюзанна улыбнулась:

— Вот теперь — начинаем по-настоящему.

Глава 17.

Глава 17

Следующим утром Сюзанна была уже на ногах с первыми лучами солнца. Весь дом знал: хозяйка собиралась на склады и в мастерские, и это значило только одно — хозяйка хочет знать всё. И видеть всё. Лично.

Она выбрала платье приглушённо-синего цвета, простого кроя, но с дорогими серебристыми пуговицами. Волосы собрала в мягкий пучок, закреплённый шпильками. Лицо отражало одновременно строгость и живой интерес.

— Уверены, что хотите ехать без охраны? — тихо спросила Аннет, поправляя складки плаща.

— Я хочу, чтобы они видели не надменную леди, а хозяйку. Ту, кто не боится ступить в пыль и сесть за один стол с мастерами. Стекло не выбирает лица — оно выбирает руки.

Карета остановилась перед длинным одноэтажным зданием со стеклянными окнами, за которыми теплился ровный оранжевый свет печей. Воздух тут был плотным, пахло гарью, известкой и чем-то хрупким, почти меланхоличным.

На пороге ждал Этьен. Он снял шапку и поклонился:

— Госпожа Ривенрок. Добро пожаловать в ваш дом.

Она кивнула:

— Покажите, с чего начинается волшебство.

И они пошли. Печь. Формы. Стеклянные трубки, в которые дули с точностью музыканта. Жар. Капли. Блики. Молодой ученик, дрожащей рукой вытягивающий тонкое стекло. Мастер, держащий форму с такой осторожностью, будто в ней сердце.

— Мы работаем по старой методике. Но ваш отец привёз новые рецепты, — сказал Этьен. — Вот, к примеру, посмотрите.

Он провёл её в маленькую комнату при складе, где на полках стояли изделия — вазочки, бокалы, тонкие стаканы с гравировкой. Среди них один — почти прозрачный, с лёгким голубым отливом.

Перейти на страницу:

Вовченко Людмила читать все книги автора по порядку

Вовченко Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наследство для Сюзанны (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследство для Сюзанны (СИ), автор: Вовченко Людмила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*