Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович

"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Встретимся завтра, учитель, — ответил я.

До своего пансиона я добрался за несколько минут, и тут же направился в собственный дом. Никого из участников моей группы на глаза мне не попадалось, впрочем, за них я не волновался — Сафэлия бы сказала, если бы что-то пошло не так.

После водных процедур развалившись на постели, я прикрыл глаза и тут же провалился в сон. Строить дальнейшие планы я буду завтра.

Утро началось стремительно. Вроде только опустил веки, а уже проснулся от лучика солнца, бьющего в окно.

Потянувшись, я быстро оделся и, прихватив сумку, покинул собственный особняк. На полигоне раздавались громкие команды и звуки боя — молодежь тренировалась. И словно никакого нападения не было вовсе, очевидно, великий клан заменил весь персонал, убитый Лоем.

Дворец великого клана встретил меня торопливой суетой. Игроки, заполучив один ключ, собирались навестить другие региональные подземелья. А раз армия уже сколочена, осталось только штурмовать подземелья. Ну и резать конкурентов, само собой, чтобы выиграть себе право первыми открыть новый релиз.

Олкрад уже ждал меня в кабинете Лиандора. Старик и альтаирец обсуждали что-то, когда слуга великого клана привёл меня к ним. При этом мой учитель выглядел крайне заинтересованным.

— Майкл, садись, — распорядился хозяин кабинета. — Мы как раз говорили о тебе и твоих успехах.

Кивнув, я занял указанное место. Кресло было чертовски удобным, а с помощью небольшого пульта на правом подлокотнике его можно было заставить проводить массаж по всему телу. Приятное напоминание, что несмотря на окружающее средневековье, ушастые всё-таки не живут без комфортных условий.

— После того, что случилось у подземелья, — заговорил Лиандор, когда я устроился, — вопрос проведения турнира стоит особенно остро. Ты уже достаточно повращался с сильными разумными в игре, чтобы понимать — вопрос победы в релизе это не вопрос пары удачных решений. Это безоговорочная победа везде, в любом аспекте игрового мира. У кого лучшие крафтеры? Кто добыл больше остальных, и насколько ценна его добыча? В конце концов, сколько убито врагов? Всё это самым тщательнейшим образом подсчитывается, чтобы определить победителя.

Он замолчал, давая мне переварить эту информацию, после чего продолжил:

— Турниры станут ещё одним камнем, — сказал старик. — Там, у драконов, ты видел чемпионов других великих кланов. Что про них можешь думаешь?

Я пожал плечами.

— Они крайне сильны, хорошо подготовлены и превосходно экипированы, — высказался я.

— Но они не сильнейшие, — усмехнулся Олкрад, и под моим вопросительным взглядом пояснил: — Никто бы не стал тащить с собой на такое опасное событие людей, которые были отобраны для участия в турнире. Не в бою с драконами, к этому их не готовили. Не обольщайся, Майкл, но та парочка — всего лишь признанные достаточно впечатляющими, чтобы покрасоваться перед игроками из других великих кланов, а в случае потери обошлись дешевле, чем настоящие чемпионы.

Я кивнул, не став спорить.

Разумный подход, всё-таки. Хотя возникает вопрос — зачем тогда Лианор потащил своих участников? С другой стороны, говоря откровенно, даже те, не самые сильные чемпионы «Драфтира» и «Вераланда» могли размазать Грека и Сигизмунда одной рукой, не напрягаясь.

На что тогда способны лучшие?

— Тебе нужно готовиться, — заговорил вновь старик. — Великий клан «Олиранд», разумеется, будет вкладываться в своих чемпионов, но я полагаю, ты и сам понимаешь, каковы реальные шансы на нашу победу в турнире.

— Проигрывать не в моих интересах, уважаемый Лиандор, — подтвердил я.

Хотя бы по той причине, что вряд ли мне позволят выжить после поражения. Это игрокам легко принимать поражения — их ждёт возрождение. Меня же ждёт окончательная смерть. А потому давать противникам даже малейший шанс — глупо.

Лиандор кивнул, принимая мой ответ.

— Итак, давайте перейдём к тому, ради чего мы собрались, — объявил он. — Выкладывайте.

Ознакомившись со списком, представитель великого клана долго раздумывать не стал. Вместо того, чтобы торговаться за каждый пункт, стараясь выгадать немного прибыли для казны, Лиандор просто достал небольшой сундучок из ящика стола.

Когда крышка с мелодичным звуком открылась, старик извлёк наружу несколько тонких металлических пластин размером со спичечный коробок и толщиной в пару миллиметров. Никакой магии в них не имелось, а вот сама шкатулка оказалась напичкана так, что от неё веяло мощью до дрожи.

— Вы можете выбрать себе любую оплату, — продолжая отсчитывать пластинки, сообщил Лиандор, — сумма соответствует. Наши склады, казна — открыты для вас. Сейчас я выдам вам слугу, который вас сопроводит. Вы можете брать всё, что посчитаете нужным.

Глаза Олкрада алчно блеснули, он явно имел представление, чем именно можно разжиться в хранилищах великого клана. Да и я догадывался, что дешёвки там не окажется. Однако руки к пластинкам протянул именно альтаирец.

Что было неудивительно, я ведь его ученик.

— Благодарю за щедрость, — чуть наклонив голову, Олкрад поднялся на ноги.

— Служите великому клану «Олиранд», — усмехнулся старик, после чего жестом отправил нас восвояси.

Только оказавшись за пределами кабинета, альтаирец позволил себе улыбку. Почти пятьдесят пластин явно грели ему руки.

— Ты даже не представляешь, как нам повезло, — заявил он. — Но раз я твой учитель, сейчас ты получишь особенно ценный урок, Майкл. Так что смотри внимательно и запоминай всё, что увидишь. Кто знает, может быть, ты ещё не раз попадёшь в хранилища великого клана. Хоть будешь знать, на что обращать внимание.

Возле нас словно из воздуха возник слуга. С поклоном он попросил нас следовать за ним. Путь в подвал, где и располагалась сокровищница великого клана, занял не меньше десяти минут. Причём каждые несколько десятков метров с тех пор, как мы спустились на уровень ниже земли, нам приходилось проходить проверку магических систем.

И уже только ради того, чтобы на них взглянуть, следовало отдать всю имевшуюся у меня добычу.

Потому что-то, что я увидел в местной системе безопасности, превосходило все виденные мной артефакты до этого. Начиная с эффектов, которые воздействовали на несанкционированный доступ, и заканчивая качеством исполнения.

Чего стоит одно только считывание права прохода, которое анализировало попадающего под него разумного вплоть до мельчайших деталей внутренней магической системы. Заявиться под наведённым обликом сюда было невозможно — подлог обязательно будет замечен.

Помимо непосредственного сканирования, эта же подсистема перестраивала остальную защиту под конкретную цель. И пока мы с Олкрадом шли за слугой, дальнейшие установки менялись на ходу. Что интересно — меня здешняя магическая охрана воспринимала ничуть не менее опасным, чем альтаирца.

Вложенные в стены и потолок с полом артефакты закончили свою настройку и оказались распределены так, чтобы одновременно следить за мной, отдельно за учителем. И при этом то, что было создано против меня, но не помогло бы с Олкрадом, рядом с ним даже не оказывалось.

Альтаирец обратился ко мне, не оборачиваясь:

— Посмотрел? Потом обсудим.

— Да, учитель, — отозвался я.

Слуга на наш диалог никак не отреагировал, следуя своим путём. И с каждым пройденным метром система защиты становилась всё сложнее. Чтобы те, кому удалось выжить в начале коридора, гарантированно сдохли дальше.

Я не прекращал наблюдать за магическими рисунками, пока мы не вышли в небольшой зал. Отсюда вели несколько дверей в разные отсеки сокровищницы великого клана «Олиранд». И каждый такой вход охранялся дополнительным и совершенно независимым комплексом артефактов.

Помимо этого в специальных нишах ждали своего часа металлические статуи. Каждая была изготовлена из своего металла, обладала своими свойствами и была заточена под своего противника. Не требовалась даже их активация, чтобы понимать — даже с одним с таким защитником придётся повозиться, а их здесь пятнадцать штук!

Перейти на страницу:

Янковский Дмитрий Валентинович читать все книги автора по порядку

Янковский Дмитрий Валентинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Янковский Дмитрий Валентинович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*