Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-179". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Крам Дмитрий

"Фантастика 2025-179". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Крам Дмитрий

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-179". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Крам Дмитрий. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Должно хватить, — заключил Мальшторм, глядя на результат нашей работы. Боец выглядел очень бледным, но зато все видимые раны на его теле затянулись.

— Шанкар, что там с окнами⁈ — выкрикнул я и прекратил действие своей боевой формы.

— Почти закончил! — ответил он. — Помощь не требуется!

— Ты ранен⁈

— Уже нет!

Я перевёл взгляд на Мальшторма.

— Я буду в порядке, — ответил он на мой немой вопрос. — Кровопотеря даёт о себе знать, но жить буду.

— Ты нам не живым здесь нужен, а боеспособным! — сухо произнёс Шанкар. — Давай приходи в себя! Или ты ждёшь, что мы тебе тут организуем переливание крови⁈

— Я точно не жду, что мне станет легче от твоих криков.

Кажется, Мальшторм впервые позволил себе раздражённо огрызнуться на своего соратника. Всё же, как я и думал, Шанкара он немного недолюбливает, но это не мешает воинам друг друга уважать.

— Закончил! — воскликнул молодой гоплит и направился в нашу сторону. — Лестница на этажи выше закрыта дверьми; я не думаю, что жуки догадаются попробовать через них прорваться! А если и догадаются, то мы это услышим и успеем среагировать!

— Заблокируй и их на всякий случай, — произнёс Мальшторм.

— Да мне попросту нечем! Все шкафы уже задействованы, а верстаки приколочены к полу!

Я огляделся по сторонам. Вся подвижная мебель внутри просторного помещения сейчас была пущена на баррикады. В мастерской царил страшный бардак из разбросанных трупов демонов, валяющихся книг, обломков шкафов, а также из пролитой крови и гемолимфы. Трое моих товарищей продолжали лежать на полу без сознания.

— Нашли, блин, время, тихий час устроить! — раздражённо воскликнул Шанкар, переступая через бессознательное тело Камоса. — Мы тут чуть не подохли, пока вас защищали!

Лишь сейчас я заметил, что уровень Шанкара возрос до двадцать шестого. Уровень Мальшторма остался прежним.

— Вы отлично поработали, — сказал я гоплитам. — Но если кого и можно винить за всё произошедшее, то это его, — я кивнул в сторону облепленной механизмами колонны. Шанкар недоверчиво покосился в её сторону, а затем помотал головой из стороны в сторону.

— То есть вас побил кофейный автомат? — не столько с издёвкой, сколько с упрёком произнёс гоплит. — Просто невероятно.

— Что это, вообще, такое? — поинтересовался Мальшторм. — Не встречал таких големов прежде.

— Я тоже, — признался я. — Но я уже встречал механизм, похожий на этот.

— Может быть, эта штука и управляла башнями?

— Очень маловероятно.

— Точно нет, — вставил своё слово Шанкар. — Последняя башня работала какое-то время и после уничтожения механизма.

— Работала? — переспросил я. — Что с ней сейчас?

— Можешь сам взглянуть. У того окна осталась щель.

Шанкар указал пальцем в сторону шкафа, завалившего окно на противоположном конце комнаты. Я подошёл к нему и выглянул сквозь щель наружу.

За окном уже было темно, и редкие подвесные фонари очень тускло освещали окрестности. Единственная солнечная башня, до которой я не сумел добраться, сейчас была вся облеплена обожжёнными трупами демонических жуков. Шестерни зажевали останки тварей, после чего застряли, и весь механизм перестал функционировать.

— Что ж, первая цель выполнена, — сказал я с лёгкой усмешкой на устах. — Осталось две.

— Поражаюсь твоему оптимизму, — сухо произнёс Шанкар. — Даже в Фермопилах мне не приходилось переживать столь адскую ночь, как здесь.

— Ночь?..

— Мы бились здесь на протяжении нескольких часов, — пояснил Мальшторм. — Не могу сказать точнее, сколько времени прошло.

— Вы продержались вдвоём всю ночь?.. — ошарашенно произнёс я. — А как же дверь? Как она-то выдержала столько?

— Там за ней сейчас целая свалка из трупов, — сказал мне Шанкар. — Вся прихожая была буквально ими забита. Жуки попросту не могли пробиться сквозь тела других тварей… а мы из-за них не могли закрыть и забаррикадировать дверь. Но ты лучше скажи нам, когда придут в себя твои друзья? И придут ли они вовсе?

— Я… этого не знаю. Им больше меня досталось от магии этого голема. Воздействие на разум было куда более длительным.

— Воздействие на разум? Выходит, они могут проснуться уже овощами?

Я почувствовал, как нечто в сердце болезненно кольнуло. То, что сейчас сказал Шанкар, было мыслью, которую я всеми силами пытался не допускать.

— Попробую применить на них малое исцеление, — потерянным голосом произнёс я. — Может быть, это поможет.

— По крайней мере, не повредит, — согласился Мальшторм. — Я прежде с таким не сталкивался: големы с подобными способностями в Фермопилы никогда не заходили и на вылазках я не видел ничего подобного. Но уверен, что если ты оклемался от заклинания, то и твои друзья оклемаются.

— Ага… Спасибо.

Гоплит коротко кивнул, а затем извлёк из бездонной сумки изорванную в лохмотья куртку игрока и принялся стирать с себя кровь.

— Нам с Шанкаром необходимо передохнуть перед тем, что может ждать нас дальше, — произнёс Мальшторм. — Попробуем хоть немного вздремнуть, пока остальные не очнутся. Неизвестно, когда нам представится такая возможность в следующий раз.

— Хорошо. Я останусь на страже.

— Буди, если демоны начнут прорываться, — сказал Шанкар, равнодушно пожимая плечами. — Толку от сна не будет, если мы после него не проснёмся.

Я сдержано кивнул. Очистив себя от собственной крови и внутренностей демонов, гоплиты принялись доставать спальники и обустраиваться подальше от двери и окон. Вскоре они прямо в доспехах укутались в свои спальники и на удивление быстро заснули, будто их обоих кто-то попросту выключил.

Я взялся за лечение своих лежащих без сознания товарищей, начав с Вадика. Мой брат звучно сопел с напряжённым выражением лица и изредка подёргивал одной бровью. Положив ладонь ему на висок, я начал применять малое исцеление. После десятиминутного процесса лечения состояние моего брата никак не переменилось.

— Чёрт, — прошептал я себе под нос, а затем поднялся и направился к Микаре.

Лицо девушки показалось мне неестественно спокойным. Если бы я не знал, что она прошла через то же самое, что и остальные, то подумал бы, что она попросту спит мирным сном. Я бережно поправил прядь волос на её лбу и опустил на него ладонь, вновь применяя заклинание.

Снова безрезультатно. Микара не пришла в сознание, и я, отгоняя дурные мысли, направился к Камосу.

На лице подчинённого Эрдема застыла гримаса животного ужаса. Похоже, закрывая глаза, он уже не рассчитывал когда-либо открыть их вновь. Я положил ладонь на его темя и применил малое исцеление.

Продолжая проводить через свою руку энергию, я погрузился в свои думы, как вдруг Камос резко распахнул глаза и дёрнулся в сторону. Как только он перевалился через бок, его тут же вырвало на пол.

— Боги… — пробормотал Камос. — За что мне это всё?

Подчинённый Эрдема вытер лицо рукавом куртки и перевёл взгляд на меня.

— Ох… — простонал он. — Я всё ещё здесь. Лучше бы я умер.

— Не говори глупостей, — строго произнёс я. — Ты явно не торопишься на тот свет… И сейчас я этому несказанно рад.

Я создал перед Камосом водяной шар и заставил его зависнуть в воздухе. Подчинённый Эрдема воспользовался моей методикой и попросту нырнул в него лицом.

— А ты что, магией поставил меня на ноги? — спросил он, постепенно приходя в себя.

— Не могу точно сказать. Возможно, ты проснулся сам. Как бы там ни было, раз ты сумел прийти в себя, значит придут в себя и остальные. Голова не болит?

— У меня сейчас всё тело болит, а голова будто пульсирует и вот-вот лопнет. Но… Вроде бы, мозги на месте и соображать я могу… Как обстоят наши дела?

— Хороший вопрос, — произнёс я и подошёл к ближайшему забаррикадированному окну.

Сквозь щель между стеной и шкафом было трудно разглядеть окрестности, но ползающих по мостам жуков я заметил. Твари никуда не делись и продолжали копошиться вокруг здания, выискивая способы пробраться к нам внутрь. Мы находились в самой настоящей осаде.

Перейти на страницу:

Крам Дмитрий читать все книги автора по порядку

Крам Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-179". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-179". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Крам Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*