"Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Басов Николай Владленович
Дэки бросил незадачливому приятелю арбалет и припустил вниз, пытаясь по возможности перепрыгивать через одну-две ступеньки.
Может, не стоило арбалет оставлять, сразу же подумал он, однако сообразил, что нет, всё правильно: раз уж он не сумел поразить цель с первого выстрела, когда ему никто не мешал, выпустить стрелу на бегу так, чтобы попасть и при этом не задеть никого постороннего, у него вряд ли получится.
Дэки выскочил во двор, который к тому моменту успел понемногу опустеть, и сразу устремился к воротам. Беглец не мог их миновать, если хотел спастись.
– Кто-нибудь сейчас выбегал? – набросился он на охрану.
– Насквозь что ли? – прозвучал насмешливый ответ.
Ворота и в самом деле были закрыты. Значит, беглец не так глуп. Или не так проворен. Отсиживается где-нибудь во дворе, благо темень и факелы, отбрасывающие густые тени, прекрасно способствуют игре в прятки. Где же он?
Велев озадаченной охране никого не выпускать, Дэки решительно отправился шарить по укромным углам, коих поблизости было не так уж много.
Он обыскал всё. Заглянул всюду, где мог притаиться человек, обладающий ростом и весом, не бесплотный призрак. Беглеца нигде не было. Не под землю же он провалился!
Лошади на привязи наблюдали за ним с интересом. Конюхи внятного ответа дать не смогли. Сказали, что ничего не слышали. При чём тут «слышали»? Ну да, и ничего не видели. Ослы! Дэки всегда считал, что виггером может стать только человек недалёкий. Не лучшее время и место убеждаться в своей правоте…
Он в который раз оглянулся на Меген’тор. Вход в башню отстоял от земли примерно на высоту человеческого роста. К нему вела пристроенная деревянная лестница с небольшой платформой. В случае необходимости лестницу можно было быстро разобрать или поджечь, чтобы усложнить неприятелю проникновение внутрь. Дэки представил себя выбегающим из башни и впопыхах бросающимся к воротам. Лучшее место, чтобы спрятаться в подобном случае, – под лестницей. Но он там уже смотрел. Значит…
Дэки взбежал по ступеням обратно и осторожно приблизился к дверному проёму за полуприкрытой дверью. Из оружия у него при себе был короткий меч, которым он за время обучения у Ротрама навострился владеть довольно сносно. Держа его теперь у правого бедра и выставив перед собой на всякий случай левую руку, Дэки прислушался и резко шагнул за темный порог.
Его встретил короткий удар в лицо, сопровождавшийся рывком за руку и резкой болью, от которой он со звоном выронил меч.
Беглец простейшим образом обманул его: спрятался за лестницей, а когда он пробежал мимо и говорил с охраной у ворот, забрался обратно и всё это время поджидал внутри башни. Неужели он меня сейчас вот так глупо убьёт? Тэвил…
Противник как будто чувствовал, что физическая сила на стороне Дэки, и действовал быстро, не ввязываясь в борьбу.
Ещё несколько ударов, пришедшихся в надетые с утра доспехи и потому не причинившие большого урона, наконец, последний, расчетливый, точно в незащищенный пах, и Дэки крючится на полу, стараясь неразгибающейся рукой дотянуться до меча. Он видит, как меч подбирает тот, другой, чувствует на шее холодную остроту лезвия и слышит над собой вкрадчивый голос, спрашивающий:
– Кто тебя послал, сынок?
Если убьёт, то не сразу. Тогда можно попробовать…
Дэки извернулся под навалившимся на него не очень тяжелым весом и, не глядя, ударил локтем назад и вверх, туда, где должна была находится голова говорившего. Локоть никакой преграды не встретил, зато это необдуманное действие обернулось болезненным тычком под мышку и предупреждением:
– Не рыпайся!
– Что тебе надо?..
– Я уже задал вопрос. Кто тебя послал?
– Рэй.
– Кто такой этот Рэй?
– Мой учитель.
– Зачем?
– Не знаю. Сказал, тебя нужно убить.
– Так просто? А если бы он велел тебе спрыгнуть с Меген’тора – спрыгнул бы тоже?
Дэки промолчал.
– Это его я завалил на лестнице?
– Нет, это Гаррон.
– Твой приятель? Почему он не спускается?
– Не знаю.
– Может быть, ты знаешь, почему я не убиваю тебя?
– Нет…
– Потому что я не слушаюсь тех приказов, которых не понимаю. Уверен, что и твой Гаррон сейчас мается где-нибудь там, наверху, осознав, что опростоволосился не тогда, когда дал мне уйти, а когда попытался остановить. Как тебя зовут?
– Дэки.
– Простоватое имя для обитателя замка. Ты явно не отсюда.
Вес противника не стал тяжелее, а кончик его собственного меча колол шею не глубже прежнего, однако желание сопротивляться незаметно прошло.
– Да, нас сюда послали.
– Кто послал? Рэй?
– Нет, он нас привёл. Послал нас Ротрам.
– Что? Не понял… – Голос замешкался, подбирая подходящее слово. – Ты знаком с Ротрамом? С тем, что торгует оружием?
– Да. Мы бойцы из его виггер’гарда.
– Что ещё за «обитель воинов»?
– Мы там готовились к боям за «кровь героев»…
– Тэвил… – Голос замолчал. Когда снова ожил, Дэки с изумлением уловил в нём неподходящую весёлость: – Эдак и я бы, похоже, мог там что-нибудь ценное выиграть. Не доучился ты, сынок.
– Что тебе надо?
– Чтобы ты меня не выслеживал и мне не мешал. А лучше бы помог, тем более раз тут не один. Когда вы пришли?
– Сегодня, когда всё началось.
– Йедду знаешь?
– Не слышал.
– Верю. Но вот Рэй твой, полагаю, знает. Потому что только она могла приказать ему расправиться со мной. Можно сказать, что я здесь из-за неё. Она – главное зло, которое живёт в Меген’торе. Точнее говоря, в Вайла’туне. Хуже даже, чем те люди, которые сидят сейчас в тронной зале и улыбаются нашим новым воеводам. Но Ротрам – как он мог оказаться втянутым во всё это? Я знавал его с лучшей стороны, какая только может быть у бывшего фолдита, вкусившего радостей от обладания деньгами. – Дэки между тем перестал чувствовать уколы лезвия. – Если я тебя сейчас отпущу, что ты будешь делать?
– Я? – А, в самом деле, что? Вернуться к Рэю и соврать, что беглец пойман и убит? Узнать у него насчёт какой-то там Йедды? Разыскать Гаррона и спросить его совета? – А что тебе нужно, чтобы я сделал?
Ахим отдёрнул руку с мечом и одним рывком поднялся на ноги. Парень мощный, может и задеть ненароком. Зла, вроде, на первый взгляд нет, но есть чувство долга, которое может сыграть с ними обоими нехорошую шутку. Лучше держать его накоротке.
– Вставай.
Да, кряжистый, плечистый. Дышит легко. Не устал. Но смотрит с опаской, насторожено. Это хорошо.
– Топор я свой в твоих дружков швырнул, так что меч я тебе пока не отдам, сынок. На всякий случай.
– Не отдавай, если не хочешь… Послушай, а мне тебя что, отцом что ли прикажешь называть?
– Называй, если нравится. Ты, я вижу, не совсем ещё этими тварями испорчен. Давай по душам поговорим, пока времени чуток есть.
Вот те раз, думал между тем Дэки, примеряясь к недавнему противнику, так легко расправившемуся с ним да ещё при раненом плече, которое явно кровоточило. Это против кого ж меня Рэй выставил? Старичок старичком, только глаза какие-то волчьи, бесцветные и недобрые. Такой и укусить может, недорого возьмёт.
– Я сюда не по своей воле пришёл, – продолжал Ахим, прислушиваясь к звукам на лестнице. – Ты сам, небось, видел, кто сюда пожаловал. Когда они уйдут, судьба нашего с тобой Вайла’туна будет предрешена. Кроме Йедды, тут ещё немало таких, кому пришельцы милее своих. Не по пути нам с ними, совсем не по пути. Если сейчас слабину дадим, не собрать нам потом костей. Сколько вас тут с Ротрамом таких, как ты?
– Мы не с Ротрамом. Он сам дома остался, а сюда с Рэем человек семь-восемь пришло, включая меня.
– Зачем? Чем вы тут занимаетесь?
– Я пока не понял, – признался Дэки, вспоминая события уходящего дня. – Похоже, своих же разнимать. Тут один из бывших воевод руки было распустил, так мы его выдворили на все четыре стороны. Гийсом зовут, мальчишка совсем, зазнавшийся. Не слыхал?
– Любопытно. Могу тебе на это сказать, что твой «мальчишка», чтобы этим воеводой стать, отца родного кинжалом прирезал, когда тот раненым лежал. Чуешь теперь, кто тут распоряжается?
Похожие книги на ""Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)", Басов Николай Владленович
Басов Николай Владленович читать все книги автора по порядку
Басов Николай Владленович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.