"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Бобров Всеволод Михайлович
– Присаживайся, – он занял кресло напротив. – Сколько копий принёс?
– Восемь.
– Возьму все за пять золотых, и это последнее слово. Мне всё равно их столько не нужно, а ты другого покупателя не найдёшь.
– Договорились, – кивнул я, ощущая горький привкус разочарования. В мыслях уже нарисовал какого-нибудь расиста, готового выдать награду за каждого убитого коротышку, а здесь, оказывается, коллекционер. Надо бы тоже начать что-нибудь собирать, похоже, на Имброне это популярное хобби.
– Потом сложишь их вон на тот стол. А теперь, скажи, чем ещё можешь меня порадовать.
– Вот этим, – я показал ему деревянный тотем покровителя. Кассия грамловская поделка не впечатлила, а вот здесь ей, скорее всего, будут рады.
– Прекрасно! – карлик вскочил, подбежал ко мне и выхватил из рук грубо вырезанный тотем. – Как раз то, что я и искал! Знаешь, местные жители считают грамлов чем-то вроде диких собак или, там, долгоносиков… Истребляют, если под руку подвернутся, и не проявляют ни малейшего интереса к их обычаям и культуре. А между тем, эти дикарские племена обитают исключительно на нашем архипелаге, и их поголовье стремительно сокращается. Можно сказать, вымирающий вид. Но разве тех, кто ведёт свою историю от уничтожения чужой расы и считает это за подвиг, волнуют такие мелочи?! Эх! – он с досадой потряс в воздухе моим тотемом. – Именно поэтому я решил посвятить несколько лет своей жизни сохранению памяти об этом народе. Признаю, они вызывают мало симпатии, но история – это история…
– Это бесспорно! – я с жаром кивнул, перебивая затянувшийся монолог. – Так эти тотемы, значит, большая редкость, раз ты за несколько лет ни одного не нашёл?
– Что-что? – захлопал глазами Хьюго. – Кто тебе сказал, что я искал их несколько лет?
– Ты только что и сказал.
– Ерунда! Вот, что бывает, когда приходится иметь дело… – он вовремя одёрнул себя и взглянул на меня, как на маленького ребёнка. – Я говорил, что принял решение заниматься этим какое-то время, пока не соберу достаточно большую коллекцию. Ответственный человек обязан планировать свою жизнь наперёд, хотя таким… сорвиголовам, как ты, это, конечно, и невдомёк.
– Сколько я получу за тотем? – мне хотелось завершить этот разговор как можно скорее.
– Нисколько, – обломал меня ответственный человек. – Я приму только полный комплект из трёх деревянных и одного кораллового тотемов покровителей грамлов. Испокон веков грамлы верят, что окружающий мир населён злыми и добрыми духами, и используют такие предметы, чтобы, скажем так, заманить в них добрых и, таким образом, получить их защиту. Ни один охотничий отряд не может провести ночь вдали от своего поселения без деревянного покровителя. Ну, а в самой деревне, хранится тотем коралловый, который денно и нощно оберегает всё племя. Достань мне комплект, и получишь в награду тысячу золотых монет, даю слово!
Получено задание «Карлу – грамлово». Соберите три деревянных и один коралловый тотем покровителя и принесите их Хьюго из Бостани. Награда 1000 золотых, 1500 опыта.
– Э-э… А разве, в процессе, скажем так, сбора, мне не придётся приблизить вид грамлов к исчезновению?
– Это уже неизбежно, – горестно вздохнул Хьюго. – Поверь мне, как этнографу. А раз так, всё, что мы можем сделать – это попытаться сохранить память об их народе. Те же абомо, к примеру, останутся и со временем будут ассимилированы своими более развитыми собратьями, то есть нами…
– Усвоил! – я уже торопливо вываливал на стол копья. – Сохраним память, а если не захотят, догоним и ещё раз сохраним… Всё, я побежал!
– Подожди-ка! – воскликнул карлик. – У меня есть для тебя ещё поручение.
– Весь внимание, – я плюхнулся в кресло, морально готовясь к очередной порции исторической дребедени.
– В своих поисках ты, наверняка, столкнёшься с шаманами. Эти дикарские колдуны глаз не сводят с коралловых тотемов, почитая их защиту своим основным долгом. Каждый шаман в день инициации выбирает себе священный предмет, якобы дарующий ему связь с миром духов. Ожерелье хищных зубов, трость-череп или бубен из кожи своего предшественника. Доставь мне комплект из трёх этих сакральных вещей, и получишь ещё полторы тысячи золотом, а каждый дополнительный символ шаманского статуса я возьму ещё за двести пятьдесят золотых.
Получено задание «Регалии говорящих с духами» Добудьте ожерелье хищных зубов, трость-череп и шаманский бубен и отдайте из Хьюго из Бостани. Награда 1500 золотых, 3000 опыта, каждый дополнительный шаманский предмет Хьюго будет приобретать у вас за 250 золотых.
Мама родная, вот это квесты попёрли! Чует моё сердце, шаманы грамловские – ребята не промах, раз за их приблуды такую награду отваливают. Однако, предстоящие трудности меня не пугали, и дом коллекционера-спасителя я покидал в весьма боевом настроении. Пробежался по рынку, убедился, что ничего особенно интересного там не найдёшь, купил про запас пять полосок вяленой баранины и отправился искать Печень трески.
– Фульвио, значит? – хмыкнул кабатчик и кивнул в сторону одного из столов в углу зала. – Там он.
Оглянувшись, я встретился взглядом с неприятного вида толстяком, как раз добивавшим кружку здешней бурды. Сперва показалось, что Фульвио мне подмигнул, но потом я заметил уродливый шрам под его правым глазом. Из-за него бандит постоянно щурился, по крайней мере, за то время, что я приближался к столу, он выражения своей морды так и не изменил.
– Не возражаешь? – я положил руку на спинку свободного стула.
– Возражаю. Тебе чё надо?
– Слышал, у тебя водится… особая работёнка.
– Слухами земля полнится, – он подцепил с тарелки кусочек копчёной рыбы и закинул в рот. – Ты хоть умеешь чего?
– Умею сворачивать челюсти и работать клинком.
– Таких тут, как грязи, – лениво поморщился Фульвио. – С отмычками или чужими карманами иметь дело не доводилось?
– Нет, но ведь никогда не поздно начать.
– То есть ты ни хрена не умеешь, никого здесь не знаешь, но, первым делом, припёрся ко мне, – подытожил толстяк. – Очередной идиот. Тебя хоть не разыскивают?
– Пока нет.
– И то хлеб, – потенциальный работодатель прямо-таки излучал равнодушие с лёгкой примесью скепсиса. – Пожалуй, есть у меня на примете одно плёвое дело. Если не обосрёшься, я, так и быть, подыщу для тебя работу.
– Что нужно делать?
– Ровно в полночь, в порту, – он заговорил полушёпотом, и мне пришлось наклониться поближе. – Покрутись у дверей девятого склада. Сыграй пьяного или чокнутого, мне без разницы, главное, подними шуму побольше.
– И что я за это получу?
– Сказано же, работу, – он поковырялся в зубах и недоумённо взглянул на меня. – Ты ещё здесь? Не мозоль мне глаза и приходи завтра, когда всё будет сделано. Я тут с пяти.
Получено задание «Полуночный спектакль». Ровно в полночь устройте шумное представление у дверей девятого склада в порту Бостани. Награда 150 опыта, Фульвио даст вам следующее поручение.
Собрался, блин, заработать на противозаконной активности! Ладно, будем считать это вступительным испытанием, перед тем, как мир перерезанных глоток и опустошённых сундуков распахнёт мне свои объятия. А пока что можно наведаться опять-таки в порт и записаться в местный бойцовский клуб.
Глава 11. Ночные прогулки
Следуя наводке портового гида, я свернул в проулок между складами и вышел на небольшой, освещённый факелами, пустырь, забитый гомонящим народом. Отовсюду слышалось слово «ставка», а в центре, посреди расчищенного от посторонних квадрата, тузили друг друга двое полуголых матросов. Понаблюдав минут десять за происходящим, я пришёл к выводу, что правила на этой своеобразной арене достаточно простенькие. Действовать можно исключительно кулаками и бить только выше пояса. Что касалось заклада, то будущие дуэлянты сами находили друг друга и сговаривались о цене, а вот если ты желал поставить на кого-то другого, то сделать это можно было лишь через одного из букмекеров, имевших с этого свой небольшой процент. За порядком следили несколько вооружённых узкоглазых молодчиков, очевидно, подручных Хитоми. Побродив среди воняющих перегаром, табачным дымом и потом зрителей, я отыскал первую жертву подходящей мне весовой категории, забился на полсотни монет и стал ждать своей очереди. С радостью бы и больше поставил, но противника и на полтинник-то удалось раскрутить только после пары едких подколок. Вот ещё один охотник до лёгкой наживы рухнул под ноги победителя, оросив землю брызгами крови из разбитого носа, а это значит, что пора снимать куртку. Сначала я опасался за сохранность вещей, но их можно было на время оставить у представителей местной якудзы, кровно заинтересованной в процветании кулачного бизнеса.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ)", Бобров Всеволод Михайлович
Бобров Всеволод Михайлович читать все книги автора по порядку
Бобров Всеволод Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.