Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Басов Николай Владленович

"Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Басов Николай Владленович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Басов Николай Владленович. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они постояли, помолчали. Послушали, как потрескивает пламя на факеле. Переглянулись.

– Наверное, мы слишком глубоко, – предположил Висли. – Если ты обратил внимание, после сарая коридор сразу пошёл чуток под уклон. До поверхности… ну, не знаю сколько, но немало.

Двинулись дальше.

– Почему нам не попадаются никакие двери, выходы, лестницы? – стал размышлять вслух Джеф. – Какой смысл всё это тут городить, если этим нельзя как следует пользоваться?

– При чём здесь двери?

– А при том, что за ними можно хоть что-то хранить, что-то прятать. Представь, если этот проход приведёт нас, скажем, к замку. Зачем соединять прямой дорогой замок с каким-то сараем на краю Вайла’туна. А смысл быть должен. Потому что я даже представить себе не могу, сколько зим ушло у тех строителей, которые взялись за это дело. Кем они были? Тебе когда-нибудь приходилось слышать о постройке подземелья под Вайла’туном? Хотя бы в сказах.

– Вообще-то нет. Я слышал, что оно вроде бы есть, но всегда считал, что слухи не для того, чтобы к ним прислушиваться. Думаешь, мы идём дорогой, которую строили ещё во времена героев?

– Или ещё раньше.

– Ну, это ты загнул!

– Совсем нет. Поспорь со мной.

– И не собираюсь!

– Потому что ни ты, ни я этого не знаем и знать наверняка не можем. Не исключено, что сами герои, как ты говоришь, про подземелье только слышали. Иначе тот же Дули обязательно им бы разок-другой воспользовался, и тогда бы нам об этом рассказали.

– Бы да бы – не годится, – вытер вспотевший от быстрой ходьбы лоб Висли. – Когда выберемся отсюда, я непременно всё выведаю. У жены моего брата есть брат, так он на рынке разными рукописями торгует. Надо будет его поспрошать.

– А ты разве читать умеешь? – удивился Джеф.

– Нет, но он-то, ясное дело, умеет. Вот и пусть что-нибудь про подземелье вычитает. Такие вещи, я считаю, знать надо.

– Только не всем. Представь, что было бы, если бы тут народ шлялся.

– Ага, всё в дыму и жопа в глине, – пошутил Висли.

– Если не хуже. Так что давай договоримся, когда дойдём, держать язык за зубами. Торгаша своего попытай, но только аккуратно. Пусть это останется нашим секретом.

– Мог бы и не напоминать. У меня такие вещи само собой.

Они некоторое время шли молча. Незаметно догорел второй факел. Голод уже перестал их донимать, превратившись в ноющую боль в животе и пустоту в голове. Вода из кастрюли была выпита, а сама кастрюля оставлена стоять на полу в одиночестве. Говорить не хотелось. Джеф был зол на себя за то, что поддался уговорам. Висли размышлял, не стоит ли попытать счастья в каком-нибудь из левых проходов. То была его мысль идти всё время по правой стороне, но кто же знал, что она окажется бесконечной? Когда он сказал об этом вслух, Джеф глянул на него так, что Висли прикусил язык. Несколько раз они останавливались, чтобы избавиться от выпитого, окропляя злосчастную стену. Оба пытались утешить себя лишь тем, что, по крайней мере, никогда не заблудятся. Если даже сгорят все факелы, они смогут вернуться той же дорогой на ощупь. Правда, хватит ли на это сил – вопрос, на который никому не хотелось отвечать.

И вот уже когда казалось, что ещё несколько шагов, и надо признавать себя неудачниками и поворачивать назад, под правой рукой шедшего впереди Джефа в стене возник уступ, за которым оказалась ниша. Первая на их пути! В глубине ниши, в каких-нибудь трёх шагах от коридора они увидели глухую стену, вернее, старый, почти истлевший клочок материи, свешивавшийся с длинной железки в потолке и доходивший до пола. Осторожно отстранив остатки ткани, Джеф обнаружил за ней наглухо закрытую двустворчатую дверь, окованную проржавевшим железом. Массивные ручки представляли собой две здоровенные скобы, скованные цепью. Замок на цепи был непривычного вида, вероятно, очень старый, и даже не имел отверстия для ключа.

– Что будем делать? – спросил Джеф.

– Очень странно, – выразил общее мнение Висли. – Если есть замок, но нет ключа, значит, он должен как-то открываться сам.

– Погоди! Я тебя не о том спрашиваю. Будем считать эту дверь стеной и пойдём дальше или попытаемся её открыть и посмотреть, что там?

– Я бы открыл.

– Неизвестно сколько зим ею не пользовались. Смотри, даже пыль на цепи и замке не тронута. Про эту тряпку я вообще не говорю. Какой смысл туда лезть?

– А если это и есть дорога к замку?

– К замку дорога была бы открыта. Тем более, что эта явно уведёт нас куда-то ещё сильнее направо.

– Кто тебе сказал, что дорога к замку открыта. Может, мы в Вайла’туне ничегошеньки про это подземелье не знаем именно потому, что она закрыта. Этой дверью. Снаружи. Мы будем первыми, кто ею пройдёт. Только представь себе, что эта тряпка и этот замок на цепи старше, чем сказки про Дули!

– Судя по всему, так и есть, – задумчиво ответил Джеф, изучая запор. – Дай-ка я попробую.

Висли отступил, а Джеф сунул в кольцо цепи приклад арбалета и попытался воспользоваться им как рычагом. Цепь угрожающе заскрипела, но выдержала.

– Сюда бы топорик, – размечтался Висли. – Почему мы не захватили топоры?

– Потому что ты меня торопил.

– Я тебя? Это ты меня торопил!

– Отойди-ка подальше.

Джеф вынул арбалет, поднял над головой, насколько позволял низенький в этом месте потолок, прицелился и ударил в замок. Ещё раз. Ещё…

Как водится, произошло то, чего меньше всего ожидали. Не выдержала и отвалилась одна из скоб. Цепь безжизненно повисла.

С величайшей осторожностью они приоткрыли створку. За дверью обнаружился такой же узкий проход и ступени, резко уходившие вниз.

– Посмотри, – сказал Висли и провел пальцами по потолку. При свете факела стало видно, что пальцы влажно блестят. – Похоже, где-то рядом колодец. – Он лизнул руку. – Да, обычная вода.

– Наверное, я сейчас впервые соглашусь с тобой, братец, – проделал то же самое Джеф. – А если рядом колодец, значит, мы у цели. Мы дошли! Правда, я что-то не заметил, чтобы мы настолько глубоко уходили под землю, чтобы колодец мог оказаться сверху.

– Он будет сверху, если мы спустимся по лестнице. Пошли скорее!

Они двинулись вниз, уклоняясь от нависающего потолка и считая про себя ступени. Двадцать и продолжаются. Тридцать пять и продолжаются… Наконец, после сорок восьмой нога Джефа ступила на твёрдый пол. Влажный, но твёрдый.

Теперь потолок оказался высоко вверху. До него нельзя было дотянуться даже факелом. Впереди снова лежал коридор, уже, чем предыдущий, и совершенно прямой.

Факел зашипел. На него упала струйка воды.

– Мне это совсем не нравится, – отдёрнул руку Джеф. – Где тут колодец?

– Готов поспорить, что уже над нами, – справился с волнением Висли. – Надо идти дальше.

На какое-то время они даже забыли о голоде. Откуда-то веяло холодом. Несколько раз Джеф поскальзывался, как если бы под ногами был лёд. До ступеней коридор, при всей своей необитаемости, выглядел хоть приветливым, а этот…

– Погоди-ка!

Они снова замерли и прислушались.

Сейчас они не то слышали взаправду, не то им лишь казалось, что они слышат – глухой гул над головой, невнятный и такой же бесконечный, как этот проход. Будто кто-то там, на поверхности катает тысячи огромных бочек. Нет, не катает – катит, в одну сторону: справа налево, справа налево…

Приглядевшись к стенам, они обратили внимание на то, что здесь не было речи ни о какой кладке и обмазывающей её глине. Проход образовывали громадные каменные глыбы, очень ровно обтёсанные и очень плотно подогнанные одна к другой. Ни Джеф, ни Висли никогда прежде не видели камней подобных размеров. Висли поводил по одному ладонью. Поверхность была холодной, влажной и шершавой.

– Явно дело рук великанов, – заключил он, задирая голову и разглядывая плохо освещенный потолок, где с обеих сторон смыкались по две глыбы, образовывая ровно посередине прямой шов.

– Похоже, мы под замком, – ответил Джеф. – Только что-то мне не верится, чтобы такой шум происходил от драки с дикарями.

Перейти на страницу:

Басов Николай Владленович читать все книги автора по порядку

Басов Николай Владленович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Басов Николай Владленович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*