"Фантастика 2026-66". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шарапов Кирилл
Я воспользовался её замешательством, чтобы взять инициативу в свои руки.
«Распределим роли», — сказал я, не терпящим возражений тоном. — «Я отправлюсь в город на переговоры. Возьму пару скелетов для демонстрации серьёзности намерений».
Я повернулся к Эларе:
«Ты подготовишь армию к работе. Улучшишь скелетов, найдёшь инструменты, починишь телеги. У тебя есть все необходимые знания».
Затем обратился к Лиандри:
«А ты поможешь сестре. Ваша магия ускорит процесс подготовки».
Лиандри картинно возмутилась:
— Он мной командует⁈ — её голос прозвучал с нотками оскорблённого достоинства.
Но почти тут же она рассмеялась, прикрыв рот ладонью. В её глазах заплясали искорки веселья.
— Хотя… масштабная подпольная добыча руды… — она задумчиво постучала пальцем по губам. — Звучит невероятно увлекательно! Когда я в последний раз участвовала в чём-то действительно авантюрном?
Она повернулась к сестре:
— Элара, дорогая, а ведь это может быть весело! Представь — наша собственная горнодобывающая империя!
Элара выглядела так, словно пыталась переварить слишком большой кусок особенно несъедобной пищи. Но постепенно в её глазах начал разгораться знакомый мне огонёк исследователя, столкнувшегося с интересной задачей.
Гобби, видя, что разговор принял деловой оборот, поспешил притащить потрёпанную карту подземелий из телеги с моим личным лутом. Это наследие ещё от самых первых встреченных мной бандитов! Он развернул её на полу, и мы все трое склонились над пожелтевшим пергаментом.
— Кира-ки-ра! — радостно прочирикал гоблин, тыкая когтистым пальцем в различные точки на карте. — Здесь много блестящих камушков! А здесь Гобби видел странных червяков!
Я изучал схему тоннелей, отмечая наиболее перспективные участки. Элара делала пометки на полях, рассчитывая необходимое количество рабочих для каждого участка. Лиандри время от времени подавала комментарии, больше похожие на восторженные возгласы.
Так началось планирование нашего первого, совершенно нелегального, горнодобывающего предприятия.
Я направился к таверне «Бездонная Глотка», ведя за собой весьма необычную процессию. На мне был элитный костюм дворецкого — тот самый с которого началось знакомство с причудами Костяного Алхимика. Костяные кисти рук и череп уже обыденно скрывали тряпичные обмотки, которые должны были скрыть полное отсутствие живой плоти.
Мои спутники выглядели ещё более экстравагантно. Два скелета шли позади меня, облаченные в роскошные платья Лиандри — изумрудный шёлк и золотую парчу, украшенную кружевными вставками. Дорогие ткани были изрядно запылены после нашей битвы, но всё ещё сохраняли благородный вид. Широкие капюшоны и тонкие вуали скрывали их костяные лица, а длинные плащи драпировали фигуры, придавая им некое подобие женственности.
При ходьбе платья шелестели, создавая иллюзию грациозного движения. Конечно, под этой красотой скрывались только кости да сталь — каждый из моих «компаньонок» был вооружён до зубов и готов к бою. Но внешне мы выглядели как богатый господин с двумя знатными дамами.
Хотя с господином я, может быть, немного погорячился…
Проходя мимо уличного кафе в торговом квартале, я заметил, как несколько молодых людей — судя по одежде, состоятельные торговцы или клерки — обратили внимание на наш маленький кортеж. Их взгляды задержались на моих спутницах. Дорогие наряды и таинственность вуалей явно произвели впечатление.
Один из них, модник в бархатном камзоле, поднялся из-за столика и преградил нам путь. Его товарищи последовали примеру, выстроившись полукругом. Меня они проигнорировали — видимо, приняв за слугу или телохранителя.
— Прекрасные незнакомки! — воскликнул модник, расцветая в улыбке. — Позвольте познакомиться! Я — Родерик, младший партнёр торгового дома «Золотая монета». Не окажете ли честь присоединиться к нашей компании?
Его спутник, худощавый блондин в дорогом плаще, подхватил:
— Такие изысканные леди не должны гулять без достойного сопровождения! Позвольте предложить нашу защиту и… развлечения.
Третий, крепкий мужчина с аккуратной бородкой, кивнул в мою сторону:
— А этого можете отослать. Мы позаботимся о вас гораздо лучше любого наёмника.
Я остановился, мои «спутницы» синхронно замерли позади. На мгновение повисла тишина. Затем, по моей безмолвной команде, оба скелета медленно повернули головы в сторону назойливых ухажёров.
Лёгкий ветерок колыхнул тонкие вуали.
Сквозь прозрачную ткань проступили не нежные женские лица, а голые костяные черепа с пустыми глазницами, которые, наверняка, смотрели прямо в души этих незадачливых кавалеров.
Эффект был непередаваемым.
Родерик издал звук, больше похожий на хрюкающий писк, и выронил бутылку вина. Стекло разлетелось вдребезги, тёмно-красная жидкость растеклась по дороге. Блондин попятился, его лицо стало цвета мела, а бородач открыл и закрыл рот несколько раз, не в силах произнести ни звука.
— Нежить… — прохрипел он, указывая дрожащим пальцем.
Все трое разом бросились прочь, спотыкаясь друг о друга и не разбирая дороги. Один из них налетел на столик, опрокинув остатки их трапезы. Посетители кафе с любопытством наблюдали за этой сценой, но никто не осмелился вмешаться.
Мы невозмутимо продолжили путь. Мои скелеты поправили вуали и снова приняли благопристойный вид.
Спустя некоторое время, мы уже стояли у входа в «Бездонную Глотку», где нас встретил знакомый минотавр-вышибала. Его массивная фигура загораживала дверь, мускулистые руки были скрещены на широкой груди. Увидев меня, он усмехнулся, обнажив жёлтые клыки.
— О, снова ты, костяной, — проревел он басом. — И привёл с собой подружек, я погляжу?
Его взгляд с любопытством скользнул по моим спутницам. Дорогие наряды явно произвели впечатление и на него.
— Их платья слишком хороши для нашей дыры, — добавил минотавр, почёсывая рог. — Где ты таких откопал?
В ответ мои скелеты слегка припустили вуали, позволив ему заглянуть под ткань.
Минотавр замер, его глаза расширились. Несколько секунд он молча переводил взгляд с одного черепа на другой, затем на меня. Его рот приоткрылся от удивления.
— У тебя определённо странный вкус на женщин, приятель, — пробормотал он, отступая в сторону и жестом приглашая пройти. — Проходите, проходите. Только не пугайте постоянных клиентов.
Пока мы спускались по каменным ступеням в подвал, я слышал, как он бормочет что-то о нашествии нежити и о том, что времена определённо меняются не в лучшую сторону.
В штабе «Подполья» царила деловая суета. Арахниды проверяли сети и арбалеты, зверолюди точили когти и клыки, гномы возились с какими-то механическими устройствами. В воздухе висело напряжение ожидания.
Скрежет возвышался в центре зала, его многочисленные ножки методично постукивали по камню. Заметив меня, он повернул голову в мою сторону.
«Что происходит?» — телепатически поинтересовался я. — «Готовитесь к войне?»
— Не совсем, — ответил Скрежет своим низким, рокочущим голосом. — Гольдштейн готовит какое-то публичное выступление на главной площади. Наши осведомители докладывают о массовом стягивании его людей к центру города.
Он сделал паузу, оценивающе глядя на меня.
— Возможно, объявит новые законы, которые ударят по нам. А может, просто хочет показать силу после недавних… неприятностей. В любом случае, лучше быть готовыми.
В этот момент несколько бойцов заметили моё возвращение. Клык первым подошёл ко мне, его волчья морда расползлась в оскале, который можно было принять за улыбку.
— А вот и наш герой! — прорычал он. — Значит, всё-таки разобрался с Костяным Алхимиком?
К нам присоединились другие — пара гномов, несколько арахнидов, даже кобольд Хвост выглянул из-за ящиков со снаряжением. Их взгляды были полны искреннего любопытства и… чего-то вроде гордости?
Похожие книги на ""Фантастика 2026-66". Компиляция. Книги 1-31 (СИ)", Шарапов Кирилл
Шарапов Кирилл читать все книги автора по порядку
Шарапов Кирилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.