"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав
Кофе тоже оказался что надо. Зерна в меру обжарены, чтобы не испортить напиток жженым привкусом. Я на мгновение прикрыла глаза от удовольствия, вспоминая, что раньше могла позволить себе кофе не по праздникам, а в любой момент, стоило лишь захотеть.
Но все же нынешняя полуголодная реальность нравилась мне куда больше сытого прошлого.
— Никаких особых требований у меня нет, — продолжал Ян Вируа.
Голос у него был приятный, и сам он тоже приятный, даже слишком для высокого лорда.
— Умение работать с документами — как видите, я к этому совершенно не приспособлен. — Он вновь улыбнулся открыто и непосредственно, так запросто признавая собственные слабые места. — Организованность и пунктуальность. А также минимальные магические способности и эмпатия — это уже для животных, иначе с ними будет сложно. Зарплата у нас невысокая…
Тут мои брови поползли вверх — по моим нынешним меркам заявленные двести пятьдесят марок были весьма неплохой суммой.
— Но я рассчитываю на следующий год получить дополнительное финансирование, — быстро закончил лорд Вируа, словно испугавшись, что я скажу: «А почему так мало?» — Проживание на территории также предоставляется. Жилье, конечно, не самое шикарное, но я постараюсь разместить своего помощника с комфортом.
— Меня все устраивает, — тут же согласилась я, возможно, слишком поспешно.
Наверное, не стоило так открыто выражать свою заинтересованность. Но меня ведь и вправду все устраивало.
— Хорошо, — высокий лорд довольно кивнул. — Мне бы хотелось проверить ваши навыки, если возможно.
— Конечно. — Я внутренне подобралась, потому что сейчас начиналось самое сложное. — Только я пока не получила рекомендаций с предыдущего места работы…
Главное — звучать убедительно. Скажу, что принесу позже, уверена, этот Вируа потом про них и не вспомнит. С таким-то отношением к документам.
Совесть неприятно кольнула, напоминая о том, что никаких рекомендаций у меня нет, не было и не будет. И врать вообще-то нехорошо.
— Рекомендации меня не волнуют, — небрежно заметил он, прошерстил лежавшие на столе документы, потом принялся выдвигать ящики и все-таки в третьем или четвертом нашел искомое. — Вот. — Передо мной легла пухлая папка. — Если сведете здесь баланс, никакие другие рекомендации не потребуются.
Папка выглядела сомнительно, начиная от торчащих листов, заканчивая общей потрепанностью. А стоило развязать обмахрившиеся тесемки и открыть ее, как я поняла, что проверка на профпригодность предстоит нетривиальная. Разрозненные бумаги, в большинстве никак не пронумерованные и не промаркированные: счета, накладные, выписки…
Я против воли подняла взгляд на управляющего. К чему вообще браться за то, что ты совершенно не умеешь делать?
— Если что — это осталось от моих предшественников! — тут же принялся объяснять лорд, хотя был совершенно не обязан. — Они не особенно заморачивались с бухгалтерией, а у меня все руки не доходят привести старые документы в порядок. Но казначей уже всю плешь проел, — проговорил он в сторону.
Наверное, действительно проел.
— Я попробую, — осторожно ответила я.
Обещать что-либо в столь запущенном случае было сложно.
— Тогда располагайтесь за моим столом, — широким жестом пригласил Ян Вируа и еще более широким жестом сдвинул на самый край все остальные бумаги, расчищая рабочее пространство.
Для меня сесть за стол руководителя было неприемлемо, я бы с куда большим комфортом осталась в гостевом кресле. А с учетом количества бумаг — разложила бы их прямо на полу.
Но я понятия не имела, как конкретно этот высокий лорд отреагирует на отказ воспользоваться его предложением, потому пришлось пересаживаться. И управляющий даже любезно пододвинул мне кресло.
— Если желаете, могу сварить вам еще кофе, — предложение, окончательно выбившее меня из равновесия.
Он сам варил кофе? И ведь хорошо получилось.
— Спасибо, не нужно. — Я постаралась улыбнуться как можно вежливее.
Мне не хотелось проверять, насколько далеко простирается его любезность. И что потом за нее могут попросить, тоже узнавать не хотелось.
К сожалению, сталкиваться с высокими лордами мне доводилось и раньше. И воспоминания эти встречи оставили не самые приятные.
— Тогда я на утренний обход зоопарка, — предупредил лорд. — Мой кабинет в вашем полном распоряжении.
— Благодарю, — отозвалась я, уже пролистывая папку.
— И еще кое-что, — управляющий отчего-то не спешил уходить. — Вы так и не представились.
— О, простите! — я оторвалась от бумаг и встала с кресла. — Меня зовут Ива.
— Ива? — Судя по тону, высокий лорд желал услышать продолжение.
— Ива Морей.
На секунду взгляд лорда стал каким-то слишком пристальным и внимательным. Мне даже показалось, что он сейчас попросит документы, и я бы их предоставила, разумеется. О новом имени и его подтверждении я позаботилась загодя.
— Очень приятно, Ива, — он вновь улыбнулся открыто и беспечно. — Я вернусь через час.
Управляющий вышел, прикрыв за собой дверь. Я же углубилась в изучение документов. Что-то мне подсказывало, что времени у меня куда больше. И это, определенно, хорошо.
Лежавшая в кресле кошка спрыгнула и направилась ко мне. И тут я впервые оценила ее размеры — куда крупнее обычной! Высокая, мне по колено в холке, на длинных лапах с длинным хвостом. Черно-белая, полосатая, словно одетая в чулок.
А еще от животного едва-едва веяло темной магией. Другой бы и не заметил, но я дернулась, почувствовав создавшую ее силу.
Ко мне шла химера. С добрыми намерениями и темной магией внутри.
— Мрау! — заявила она и потерлась о мою юбку.
Я решила ее игнорировать. Не люблю темную магию. Нет, не так: я ее ненавижу!
— Мр-р-рау! — куда требовательнее мяукнула химера и попыталась запрыгнуть на стол, где я с трудом разложила документы.
— Нет уж!
Я все-таки дотронулась до животного, не позволяя ему перемешать только начатую работу. Поняв, что достаточно привлекла мое внимание, химера ткнулась лбом в мою ладонь. И снова ничего не случилось.
В ней слишком мало тьмы, да и то, что есть, — лишь старые отголоски заклинания.
Выдохнув, я с большей симпатией посмотрела на полосатую красавицу.
— Да ты, наверное, голодная! — осенило меня.
Лорд ушел, а любимицу не покормил!
— Мрау! — подтвердила она и подставила круглое ухо.
— Тогда давай поищем, чем же тебя кормить…
Искать не пришлось, химера сама подбежала к прежде лакированному, а сейчас расцарапанному шкафу и попыталась поддеть когтистой лапой дверь.
А когти там были ого-го.
Корм действительно нашелся в шкафу, миска под креслом, воду химера полакала из вазы, и я сделала себе заметку — чаще ее менять.
Потом сытое животное устроилось на любимом кресле, а я наконец села за работу.
Ян Вируа не пришел ни через час, ни через два, ни через три. Все это время я разбирала документы, раскладывала их в хронологическом порядке — к моему огромному облегчению, они оказались хотя бы датированными. А после нашла чистую бумагу и начала выписывать в один столбик приход, в другой — расход, чтобы понять бюджет и траты.
Как ни странно, но через три часа, если верить настенным часам в красивой раме, с документами в папке я разобралась. А высокий лорд так и не явился. Со вздохом я обвела взглядом кабинет, в целом неплохой и не слишком захламленный. Только лежащая возле меня кипа бумаг, которые Ян Вируа сдвинул на край, немного нервировала.
Я нарочно отвернулась от нее, подперев голову рукой, но нет-нет да и поглядывала в их сторону.
Все равно ведь делать нечего и хуже от моего вмешательства точно не будет.
Еще через час, когда управляющий соизволил вернуться, я закончила с сортировкой бумаг. Письма сложила в одну стопку, счета — в другую, документы — в третью. Как смогла, проранжировала их по важности.
— Прошу прощения! — Как ни в чем не бывало лорд сел в кресло для посетителей, махнув мне рукой, чтобы оставалась на его месте. — Там у виверны роды начались, не мог ее оставить.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Ипатов Вячеслав
Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку
Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.