"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна
Роман, совершенно озадаченный, внимательно оглядел себя и, пощупав собственные колени, поднял взгляд.
— Я в коме?.. — он почесал в затылке и с видимым интересом осведомился, — А почему я не в курсе?
— Тебе не сообщили, — хмыкнул хранитель памяти и, пытливо взглянув на виновницу эксперимента, вопросительно приподнял брови, — Татьяна, что ты хочешь узнать? О том, что Роман и Эрик…
— Вот именно! — девушка, уже не пытаясь сдерживаться, метнулась к кровати и, схватив любимого за руку, взволнованно взглянула на него, — Роман — интантер, Эрик должен соответствовать по показателям ему, но… но он… — она умолкла, затем севшим голосом закончила, — Он человек.
Слова девушки произвели эффект разорвавшейся бомбы. Роман, по сию пору сидевший на кровати рядом с братом, вскочил, медленно переводя потрясенный и недоверчивый взгляд с него на девушку и обратно; Винсент предпринял неловкую попытку сесть на прикроватную тумбочку, не выразившую одобрения его действиям; Ричард, приоткрыв рот, пораженно взъерошил волосы. Один лишь Чарли, начавший догадываться о происходящем еще до того, как Татьяна это озвучила, ограничился тем, что тихонько вздохнул и, опустив плечи, принялся задумчиво созерцать собственные руки.
— Это невозможно! — виконт де Нормонд, наконец обретя ненадолго утерянный от шока голос, быстрыми и резкими шагами прошелся по комнате, мрачно хмурясь. В глазах его плескалась почти безумная надежда, но губы были плотно сжаты, будто бы подчеркивая упрямое нежелание юноши мириться с самим появлением этой надежды. Спустя несколько секунд он остановился возле двери и, рывком обернувшись, подозрительно воззрился на замершую возле ложа графа, Татьяну.
— Интересно, когда это ты успела так сильно вновь треснуться головой, что делаешь подобные выводы?
Ответить несколько растерянная внезапностью наезда девушка не успела.
— Но это правда, — молодой доктор, неожиданно поднявшийся на ноги, окинул всех присутствующих серьезным взглядом и вновь остановил его на Эрике, — Когда я осматривал господина графа несколько дней назад… сразу после случившегося, его показатели совпадали скорее с вашими… — взгляд голубых глаз метнулся к Роману, — А теперь… — Чарли неожиданно умолк и, тяжело вздохнув, опустил голову, чуть качая ею и бормоча, — Что за безумное место…
— Безумное не место, а маги, — поправил его Ричард и, переведя взгляд на мирно лежащего графа, цокнул языком, видимо, пытаясь выразить обуревающие его эмоции, — Особенно заявляющиеся в гости без спроса.
— Ты в свое время, помнится мне, тоже без спроса приходил, — не удержался от несколько язвительного замечания хранитель памяти. Правда, пробормотал он его столь тихо и рассеянно, что вся язвительность оказалась этим тоном зарублена на корню, и мужчина, жестом остановив вознамерившегося возразить оборотня, внимательно вгляделся в спокойное лицо экс-хозяина. Затем глянул на взволнованную, буквально вцепившуюся в руку последнему, девушку, посмотрел на Чарльза и, наконец, куснув губу, вынес вердикт:
— В общем-то, звучит вполне логично. Тем более, что от поделок Альберта всего можно ожидать…
Доктор бросил на него весьма красноречивый взгляд, и уже хотел, было, сообщить, что лично он готов ожидать здесь чего угодно не только от какого-то там Альберта, но и от некоторых чересчур быстро выздоравливающих личностей, но, вероятно, решил, что сейчас для подобных заявлений не время, посему предпочел промолчать.
Винсент же, ухитрившийся менее, чем за неделю, полностью оправиться от страшных ран, предпочел сделать вид, что взглядов в свой адрес не замечает и, сделав шаг ближе к кровати и, соответственно, к самому Чарльзу, внимательно глянул на него сам.
— Но если он человек… — медленно проговорил мужчина, слегка сдвигая брови, — То почему не приходит в себя? Неужели же нет никакого…
— Может, ему нашатырь под нос сунуть? — внес лепту в общее течение беседы Ричард и, абсолютно невинно улыбнувшись, пожал плечами, — Ну, раз уж он человек.
— Еще предложи водой его окатить, — пасмурно откликнулся Роман, который по сию пору вообще предпочитал делать вид, что не присутствует в комнате и, вздохнув с явным оттенком ностальгии, продолжил, — В наше время обмороки, наравне со слишком долгим сном, лечились куда как проще…
— Да куда уж проще… — успел еще пробурчать оборотень, а виконт, между тем, уже решительно приблизился к брату и под перекрестным огнем всеобщих изумленных и негодующих взглядов, резко тряхнул его, схватив за ворот рубашки.
— Подъем, братик! Труба зовет, народ желает лицезреть бодрого графа!
Девушка, потерявшая на пару секунд дар речи, быстро пришла в себя и, вскочив на ноги, справедливо возмутилась:
— Ты аккуратнее не умеешь?! Эрик, между прочим, на позиции больного!
Роман медленно перевел взгляд на негодующую жительницу замка и, едва заметно сморщив нос, лениво велел ей:
— Отстань, — после чего, явно довольный произведенным эффектом, прибавил, — Мой брат — что хочу, то и делаю. Эрик! Хватит дрыхнуть, армия ждет твоих приказов!
Чарли, и без того явственно ошарашенный поведением юноши, приоткрыл рот. Винсент, не в силах сдержать эмоции, закрыл лицо рукой; Ричард ограничился красноречивым вздохом; а Татьяна, похоже, снова лишилась дара речи от столь вопиющего хамства.
И вдруг в повисшей пораженной тишине по комнате пронесся слабый вздох, отдаленно напоминающий стон.
— Минуту… — умоляюще прошептал знакомый голос, и Татьяна, не успев обрести дар речи, лишилась его вновь, лишь взволнованно прижимая руки к груди.
— Минута тебя уже не спасет, — категорично сообщил юноша и, рывком усадив брата на кровати, с явно искусственным негодованием прибавил, — Хватит нервировать всех, вставай!
Граф де Нормонд недовольно приоткрыл один глаз и, особенно не пытаясь противиться настойчивым действиям брата, зевнул, прикрывая рот рукой.
— Нервировать? — недоуменно и откровенно сонно переспросил он, — Не понял, а кого я нервирую тем, что просто сплю?
— Всех, — Винсент, не в силах сдержать улыбки, сделал шаг к экс-хозяину, уточняя, — Абсолютно всех. С пробуждением, Эрик.
Блондин, похоже, лишь сейчас заметивший пребывание возле его ложа достаточно большого количества народа, открыл второй глаз и растерянно заморгал обоими.
— А вы… что тут все?..
— А мы тут все нервничаем, — внес свою лепту в течение мирной беседы Ричард, — Абсолютно все. Или что, не похоже как-то?
Татьяна, уже несколько секунд как пытающаяся выдавить из себя хоть слово, наконец, не выдержала и, не давая графу ответить на заявление оборотня, решительно шагнула вперед. Руки она все еще продолжала прижимать к груди.
— Эрик… — тихо произнесла девушка, будто не веря, что действительно видит любимого, видит его живым, здоровым и, судя по всему, вполне дееспособным. А затем, дождавшись, когда вопросительный взгляд блондина обратится к ней, она, уже не пытаясь, да и не находя в себе сил сдерживаться, буквально бросилась вперед, крепко обнимая молодого человека за шею и едва ли не роняя его на кровать.
Молодой человек, едва удержавшись в прежнем положении, растерянно обнял ее и, словно ища ответ на невысказанный вопрос о странном поведении девушки у других, обвел их всех недоумевающим взглядом.
— Что такое? Что произошло?
— А ты разве не помнишь? — хранитель памяти слегка нахмурился и, взглянув на друга с некоторым даже подозрением, осторожно добавил, — Эрик… что вообще последнее ты помнишь?
Граф де Нормонд, явно искренне изумленный подобным вопросом, честно задумался, обнимая не желающую отстраняться от него Татьяну одной рукой, а второй как-то машинально проводя по волосам, зачесывая их пальцами назад.
— Я помню… — медленно начал он, затем примолк, будто бы испрашивая совета у собственной памяти и, наконец, уверенно кивнул, — Да, помню, как мы разговаривали с Людовиком. Его привел дядя… зачем-то. Потом… Потом он упомянул про тетю Альжбету, и… меня комар, кажется, укусил, да? — он окинул всех присутствующих вопросительным взглядом, как-то рефлекторно касаясь ладонью шеи.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ)", Бердникова Татьяна Андреевна
Бердникова Татьяна Андреевна читать все книги автора по порядку
Бердникова Татьяна Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.