"Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Вайс Александр
– Аоки-сан, что случилось? – напряженно спросил Ивасаки. – И где другая участница?
Аоки поджала губы и посмотрела в сторону реки.
– Она… она увидела кого-то, – прошептала Аоки. – И побежала к нему. Это был какой-то мальчик, не знаю, кто он. Но стоило ей приблизиться к мосту, как сирё утащили ее под воду… Я не могла ей помочь, я бы не успела. А удержать ее не получилось…
Она обхватила голову руками. Судя по всему, ее мучила совесть, и я, прекрасно понимая ее, прекрасно помня подобные терзания, сочувственно заверила:
– Ты не виновата.
Аоки кивнула, но мои слова явно ее не убедили.
– А потом… Я услышала голос. Я знаю этот голос! – Аоки затрясло. – И я увидела свою сестру. Вон там, на мосту… Она погибла несколько лет назад. И она звала меня. Я знала, что это не моя сестра. Но все равно… Быть здесь и слышать ее голос, видеть ее и не иметь возможности подойти… Это было кошмарно.
Йоко обняла Аоки за плечи, а мы с Кадзуо мрачно переглянулись. Нужно было предвидеть возможность того, что показавшийся более или менее безопасным сезон будет таить в себе какую-то скрытую угрозу. Призраки не могли оказаться на этой половине леса, у двери, и вместо этого пытались заманить своих жертв в ловушку.
И одну участницу им удалось погубить.
– Нам нужно идти, – негромко сказал Кадзуо.
Тогда Йоко вновь мягко заговорила с Аоки:
– Мы набрали воду, и у нас есть юдзу. Мы выживем. Мы даже освободили путь к выходу в летнем сезоне.
Аоки, кивнув, встала. Она провела ладонями по лицу, расправила плечи и теперь вновь казалась собранной и спокойной. Но я понимала: лишь казалась.
– Давайте сделаем это, – твердо сказала Аоки. – Убьем Юки-онну и выберемся отсюда.
Я обрадовалась тому, что она смогла взять себя в руки.
– Я вернусь за остальными, – произнес Кадзуо. – И помогу им пронести воду в сэнто. Вы берите юдзу и прячьтесь от Юки-онны. Когда ванна будет набрана, нужно будет кинуть в нее плоды.
– Но как мы заманим Юки-онну в воду? – нахмурился Ивасаки.
– Можно просто толкнуть ее туда, – озлобленно предложила Аоки.
– Добровольно она вряд ли решится, – согласился Кадзуо. – Это опасно, но общими усилиями мы справимся.
Я кивнула.
– Подождите немного, а потом идите, – добавил Кадзуо и направился к двери, напоследок оглянувшись.
Я нервно выдохнула и поняла, что мы перешли к заключительной части кайдана. Наверное, мне должно было стать страшно, но переживания отошли на второй план. Я сосредоточилась на задаче, которая стояла перед нами. Мы работали в команде, но я все равно не могла полагаться только на других – я должна сама сделать все возможное, чтобы выжить, чтобы успешно завершить этот кайдан. Как ради себя, так и ради своих друзей.
– Думаю, пора идти, – произнес Ивасаки спустя пару минут.
Я кивнула, и мы вчетвером направились к двери.
– Действуем тихо, – понизив голос, продолжил Ивасаки. – Когда мы прятались от Юки-онны, она нас не слышала и не трогала.
Он отправился в зимний сезон, Йоко последовала за ним. Она тоже казалась скорее сосредоточенной, чем испуганной, а вот Аоки, напротив, дрожала от страха, хоть и старалась держаться уверенно.
Я прошла сквозь темноту, пытаясь подготовиться к холоду, но он все так же резко ударил по мне. Я не собиралась тратить время, так что, преодолевая дискомфорт, поспешила вперед, где у прохода, заглядывая в банную зону, уже стояли Ивасаки и Йоко.
– Юки-онны не видно… – еле слышно прошептал Ивасаки.
– А где остальные? – так же тихо спросила я.
В этот момент я заметила Каминари, выглянувшую из-за одного из ледяных столбов, а затем – Кадзуо, который был ближе всех к ваннам и прятался за ледяным сталагмитом. Ванны были пусты.
Затем меня пронзила тревога: я увидела ведро с остатками воды – бо́льшая же ее часть вылилась на пол, частично растопив лед. То есть, пропала зря. Пока нас не было, что-то явно пошло не так.
– Мне кажется… – тихо заговорила Аоки, но внезапно я почувствовала за спиной порыв холодного ветра, от которого по коже пробежали мурашки.
Я резко оглянулась, а вместе со мной и остальные.
– Бежим! – крикнула Йоко.
Юки-онна подобралась к нам со спины.
Мы бросились врассыпную. Поскользнувшись, я налетела на Аоки, и мы вместе упали на заледеневший пол. Осколки льда, брошенные Юки-онной, по касательной ударили меня по руке, обжигая холодом, но ткань толстовки защитила от глубоких ран.
Юки-онна посмотрела на нас пустым взглядом. Красивые черты лица складывались в отталкивающе безжизненное выражение, отчего выглядела она еще более пугающей.
Я, едва справляясь с ужасом, сковавшим меня почти так же крепко, как мороз, подскочила на ноги, скользя на льду, и схватила за руку Аоки, рывком ставя ее на ноги, после чего мы обе бросились в банную зону. Ивасаки с Йоко остались где-то в стороне, и мое сердце сжалось от страха за их жизни. Нырнув за ближайший ледяной столб, я осторожно выглянула из-за него и увидела, как в Юки-онну прилетел плод юдзу. Наверное, его кинул Ивасаки, который до этого держал мешок с плодами, но с моего места ни его, ни Йоко видно не было.
Юки-онна, сцепив зубы, отшатнулась, и в этот момент из-за одного из столбов показался Араи. Он подхватил с пола почти пустое ведро и вылил на Юки-онну остатки уже не горячей, но еще теплой воды.
Она, закрыв лицо руками, отвернулась, и это дало Ивасаки и Йоко шанс вбежать в банную зону и спрятаться.
Но вот сам Араи скрыться не успел, и Юки-онна перевела на него ледяной взгляд. От страха я сжала кулаки, лихорадочно соображая, как могу помочь.
– Ты не сможешь убить меня, – громко произнес Араи, обращаясь к Юки-онне. Одну руку он вытянул вперед, указав на Юки-онну, а другую отвел за спину и начал махать ею в сторону одной из ванн.
– Я могущественный оммёдзи, – уверенно продолжил Араи, но я видела его лицо сбоку и могла понять, как сильно он напряжен.
В этот момент из-за одного из столбов показался Тора, а из-за другого – Хасэгава, и у каждого в руках было по два ведра с водой. Прокравшись вдоль стены, они приблизились к ванне, внутри которой не было ни замерзших тел, ни снега, и вылили в нее воду. Наблюдая за этим, я старательно избегала взглядом погибших героев кайдана.
Юки-онна, явно не впечатлившись словами Араи, махнула рукой, и в следующий миг из пола вырвались острые ледяные пики.
Мое сердце, казалось, готово было остановиться, а в стороне послышался сдавленный вскрик, вырвавшийся, как мне показалось, у Йоко.
Но, увидев, что Араи остался невредим, я судорожно выдохнула.
– Как я и говорил! – продолжил Араи, словно и правда не боялся Юки-онну. – Если хочешь убедиться, подойди ближе. Ты ведь предпочитаешь замораживать людей своим дыханием.
Юки-онна холодно улыбнулась и плавно направилась к Араи. Он попятился в сторону мужской части бань, где пряталась я. Юки-онна пошла следом, явно намереваясь загнать свою жертву в ловушку и убить ледяным поцелуем.
Но Араи заставил Юки-онну повернуться спиной к женской половине, позволив Кадзуо выйти из своего укрытия и вылить в ванну последнее ведро воды. И хоть наполнилась она не до краев, я искренне надеялась, что этого хватит.
Ивасаки и Йоко тем временем тоже подбежали к ванне, скользя по покрытому льдом полу, и выбросили в нее плоды юдзу. Смертельная ловушка была готова, и теперь нам оставалось лишь загнать в нее Юки-онну.
В этот момент Араи уже уперся спиной в стену, а Юки-онна продолжала неумолимо к нему приближаться. Остановившись прямо перед Араи, она резко схватила его за горло. Сделала глубокий вдох, собираясь убить Араи своим ледяным дыханием, но я стремительно выскочила из укрытия и, схватив Юки-онну за длинные распущенные волосы, потащила ее на себя. На лице Араи на мгновение вспыхнуло удивление, а затем – страх.
Юки-онна дернулась и выпустила горло Араи. В этот момент рядом со мной оказалась Каминари и с силой толкнула Юки-онну, а я отпрыгнула в сторону, чтобы она не упала на меня. От прикосновения к волосам Юки-онны пальцы обожгло холодом, и теперь кожа болезненно пульсировала.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)", Вайс Александр
Вайс Александр читать все книги автора по порядку
Вайс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.