Код доступа. Дилогия (СИ) - Тэнсей Акибо
– Ну да, конечно. Чертовски заманчиво!
Подтянувшись на руках, парень смог достать следующую ступень.
Поднявшись метров на пятьдесят, они уткнулись в запертый люк. Дальше пришлось лезть через внутренний отсек, перебираясь через могучие зубчатые передачи, связки толстого кабеля и раздаточные коробки.
Внутри давно хозяйничали птицы. На балках и в нишах торчали гнёзда, воздух был забит пухом и перьями, настил побелел от помёта. Эль остановилась у чаши из сухих веток, где лежали три крапчатых яйца.
– Они отсюда появляются?
– Птицы? Да.
Она посмотрела на яйца, потом на гнездо.
– Как же все странно тут устроено!
Наконец, пробравшись сквозь полуразрушенный корпус, они вышли наверх, к кабине управления. На верхней площадке ветер едва не сбил Вика с ног. Отсюда виднелись крыши деревни, озеро, изящные постройки усадьбы Гринсволдов, поля и далёкие, позолоченные закатом леса.
У борта стояла решётчатая направленная антенна. Привод не работал, но сама тарелка уцелела.
– Подойдёт? – спросил Вик.
– Если подключиться напрямую, то да.
Не теряя времени, парень вскрыл кожух, срезал окисленный конец кабеля и соединил его с контактами коммуникатора. Эль навалилась на ручной привод антенны.
– Левее, – приказал Майор. – Ещё. Стоп.
Экран вспыхнул белым, треск ударил по ушам. Потом сквозь него пробился голос:
– … Вар… ден?..
Изображение дрогнуло. На виртуальном экране возникло растянутое лицо Клегга.
– Унтер‑майор, ты меня слышишь?
– … слышу… плохо… Где вас носит?..
Связь захлебнулась помехами, но не оборвалась.
– Потом. Слушай и не перебивай. Вас собираются уничтожить.
Клегг перестал щуриться на помехи.
За его спиной двигались люди. Егеря в зелёных плащах таскали ящики, медик склонился над носилками. В проломе «Дикобраза» горел рабочий свет.
– Повтори.
– В поместье Гринсволдов орудует новая жена лорда, она не желает видеть тут ни Сая, ни вас. Они уже знают ваши координаты. Патруль отзовут, потом Десмонды разбомбят корабль. Срок – сутки, может, полтора.
Изображение исчезло. В динамике захрипело.
Эль навалилась на антенну.
– Чуть‑чуть левее! – приказал Майор.
Тарелка со скрипом сдвинулась, и Клегг вернулся на экран.
– … уверен?
– Я слышал их разговор.
– Доказательства есть?
– Есть запись.
Майор сжал файл и отправил его на ту сторону. На экране появилась полоса передачи.
Одиннадцать процентов.
Треск.
Связь оборвалась.
– Ещё раз! – приказал Вик.
Двадцать три. Сорок один. Изображение Клегга застыло с открытым ртом. Семьдесят восемь…
– Держи антенну!
– Я держу! – процедила Эль. – Волна все равно уходит!
Наконец, весь файл ушёл.
Клегг отвёл взгляд, слушая запись. Лицо у него стало неподвижным.
– Роук прибыл пять минут назад, – сказал он. – Сейчас позову.
Вскоре на экране появился старший егерь.
– Варден! Объясни, откуда у тебя запись частного разговора в поместье!
– Нас поселили в доме под наблюдением. Майор подключился по обратному каналу.
Клегг за спиной егеря грязно выругался. Роук резко обернулся, посмотрел на него, затем вновь впился глазами в Вика.
– Вы взломали сеть Высокого дома?
– Высокий дом сам протянул к нам в комнату линию, – ответил Майор. – Невежливо было бы не воспользоваться!
На некоторое время воцарилось молчание: Роук прослушивал фрагмент. Когда все закончилось, эфир заполнили проклятия бойцов Вольной Роты. «Вот вам и спасение! Что мы им сделали? Сукины дети!»
Роук, весь багровый, некоторое время не знал, что сказать.
– Голоса можно подделать, – наконец, совсем другим тоном произнес он.
– Можно, – согласился Вик. – Но я же не мог знать, что ты только что прибыл, и не мог знать содержание твоего рапорта. Координаты, число раненых, отсутствие тяжёлых дроидов – они обсуждали всё это во время нашего звонка.
Капрал Роук молчал.
На записи Кёнигсби тем временем произнес: «…отправим этих двоих обратно, и этого наглеца Раука оставим там. И тогда разбомбим их всех!»
Егерь прослушал фразу дважды.
– Он сам отправил нас сюда, – подавленно произнес Роук.
– Обрати внимание, тебя тоже хотят подставить. Чем ты так насолил управляющему?
Капрал отвернулся – за его спиной двое егерей переносили раненого на стабилизационных носилках.
– Мы привезли медикаменты и пищу, – сказал он. – Эвакуацию в поместье нам не разрешили. Велели ждать распоряжения леди.
– Не дождётесь, – ответил Вик. – Уводите людей от корабля. Он будет главной целью.
Клегг вернулся к экрану.
– Куда уводить? – рявкнул он, хватаясь за бакенбард.
– В лес.
– У меня тяжёлые! Пятерых нельзя тащить без носилок, троих вообще лучше не двигать. Да и что толку? В лесу нас увидят тепловизором с воздуха и расстреляют. Здесь хотя бы корпус над головой.
Роук медленно кивнул.
– Разведка найдёт колонну за пять миль. Тепловой след такой группы не спрячешь.
Вик едва не застонал от досады.
– Тогда рассредоточьте тех, кого можно унести. Вытащите из корпуса боеприпасы, сделайте ложные стоянки. И не показывайте, что знаете о нападении, – подсказал Майор.
– Уже лучше, – отозвался Клегг. – Что ещё?
– Если людям Роука придёт приказ возвращаться – тянуть время.
Старший егерь холодно усмехнулся.
– Ну это проще простого. У одного ховера повреждена подъёмная юбка, у второго внезапно пропадёт связь. А я буду очень занят ранеными.
– Пойдёт.
– Молодой господин знает?
– Пока нет. Его держат в поместье и не пускают к отцу.
– Егеря за него, – сказал Роук. – Большинство. Но главная ударная сила – шагоходы – под Торном. Воздушных дроидов тоже недавно передали новому командиру. Если леди отдаст официальный приказ, гарнизон расколется.
Связь снова поплыла. Лицо Клегга вытянулось, стало плоским.
– Вик, – донеслось сквозь треск. – Ты приперся в это поместье, и теперь у нас проблемы. Можешь придумать, как нас отсюда вытащить?
– Пока нет, но мы попробуем. Ничего не обещаю, Тобиас.
Клегг помрачнел. Капрал Роук наклонился к экрану.
– Если Десмонды решат бомбить, сначала появятся разведчики, потом – тяжёлый планетолёт или интерцепторы. Для организации удара им нужно время. Сутки у нас, скорее всего, есть. Может, немного больше.
Порыв ветра вдруг ударил в антенну, и Эль пошатнулась.
– Не удержу!
Экран залило белым шумом.
– … людей рассредоточим… – донёсся голос Клегга. – … не доверять приказам дома…
– Тобиас!
– … связь завтра…
Изображение исчезло. Майор отключил передатчик.
– Хватит. Мы сообщили им главное. Дальше канал могут засечь.
Эль с облегчением отпустила привод, и антенна, скрипя ржавыми шарнирами, медленно отвернулась.
Вик ещё несколько секунд смотрел на погасший экран.
– Ладно, мы сделали что смогли, – наконец сказал он. – Давайте возвращаться, пока нас не хватились.
– Точно, – поддержал Майор. – Петля на видеозаписи не вечная.
Спуск оказался хуже подъёма. Под ногой Вика лопнула решётка; ржавый кусок настила с грохотом улетел вниз, задевая балки. Вик вжался в корпус.
– Всё хорошо? – спросила Эль.
– Замечательно. Обожаю такие моменты!
Когда они наконец ступили на землю, руки Вика дрожали от напряжения, зато у Эль, кажется, даже дыхание не сбилось.
Отойдя от машины, они направились к полю.
– Судя по всему, вариантов у них нет, – сказала Эль. – Уйти они не могут, спрятаться – тоже. А отбиваться им нечем.
– Можно устроить засаду, – предложил Вик.
– Засада – это против пехоты, – возразил Майор. – На бомбу засаду не устроишь.
– Тогда сбить тех, кто её несёт.
– Чем?
Вик не ответил.
Поле шумело под ветром. Хозяйственный дроид двигался между рядами, аккуратно обходя колосья.
Наблюдая за ним, Вик вдруг замедлил шаг.
– Вот!
Эль тоже посмотрела на дроида.
Похожие книги на "Код доступа. Дилогия (СИ)", Тэнсей Акибо
Тэнсей Акибо читать все книги автора по порядку
Тэнсей Акибо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.