"Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Басловяк Иван
— А где вы учились? — поинтересовалась лучница.
— В сложных местах, — уклончиво ответил я.
Разлом «Песчаные Бури», населенный гигантскими скорпионами и змеями с ядовитыми клыками стал моей следующей целью. Тень в этом Разломе вел себя особенно активно, поглощая некоторых монстров целиком.
Еще один — «Грибные Чащи». Разлом, где росли ходячие деревья и ядовитые грибы размером с человека. Маг в очках (его звали Эррик, как я узнал) постоянно делал заметки, наблюдая за моими техниками боя.
— Вы используете стили, которых я никогда не видел, — сказал он. — Это очень древние техники?
— Можно сказать и так, — согласился я.
Постепенно я заметил, что сила, действительно, возвращается. Движения становились более точными, реакция — быстрее. Разум освобождался от груза усталости, накопленной за сто лет в мире демонов, а тело вновь накапливало внутреннюю энергию, как ему и положено, пусть и не без огрехов. Все же переход обратно в свой родной мир здорово потрепал меня, но я готов был заплатить такую цену.
Каждый вечер я возвращался в мастерскую с полными карманами добычи. Финансовые дела шли отлично — я отдавал Арии часть материалов на реализацию, а остальное обменивал на кредиты — местную валюту.
— Никогда дела не шли так хорошо, — призналась Ария, подсчитывая прибыль. — За одну неделю я заработала больше, чем за предыдущие три месяца.
— Деньги — штука полезная, — согласился я, наблюдая, как она обновляет оборудование мастерской. — Жаль, что за них нельзя купить мозги некоторым людям.
— Ты про свою группу?
Я лишь тяжело выдохнул. Нет, они были, конечно, полезны тем, что теперь доход с этих походов был выше, но вот… Они же вели себя как настоящие самоубийцы, вечно залезая туда, куда не надо, и мне приходилось, в том числе следить за тем, чтобы «детишки» не попали в неприятности.
Мастерская преображалась на глазах. Новые инструменты, отремонтированное оборудование, свежая краска на стенах, даже новая мебель. Ария сияла от счастья.
— Я могу позволить себе те материалы, о которых раньше только мечтала, — говорила она, показывая каталог редких металлов. — Смотри, вот мифриловая проволока! А это — образцы метеоритного железа!
Тень тем временем продолжал свои разрушительные подвиги. К пятнице жертвами стали мой запасной ремень, рукоять инструментов Арии и одна из её любимых кружек.
— Этот пес сведет меня с ума, — простонала она утром, обнаружив, что Тень разгрыз ножку её рабочего стула. — В последнее время он жрет все подряд! Я боюсь оставлять его одного в мастерской!
— Может, у него нехватка витаминов? — предположил я, наблюдая, как Тень невинно грызет кусок метеоритного железа, словно косточку.
— У него ТРИ ПАСТИ! — возмутилась Ария. — И в каждой зубов больше, чем у акулы! Как у него вообще может быть авитаминоз⁈
Она достаточно быстро приняла, что живет бок о бок с монстром из Разлома. Впрочем, рядом со мной она точно в безопасности.
— Может, ему нужно больше разнообразия в рационе, — заметил я.
Тем временем новые «товарищи» Дариона, действительно, организовали что-то вроде фанклуба. Лидером, что было особенно иронично, стал Норрис — тот самый, кто больше всех возмущался его появлением в первый день.
— Товарищи! — вещал он в одном из баров пятничным вечером. — Мы должны рассказать всем о великом Дарионе! О человеке, который спускается в низкоранговые Разломы, чтобы защищать таких, как мы!
— Расскажи еще про его пса! — просил кто-то из слушателей.
— Ах, его спутник! — Норрис входил в раж. — Мистический трехглавый пес, потомок легендарных монстров из легенд! Вы бы видели, как он сражается! Три пасти, каждая способна проглотить монстра целиком!
— А правда, что Дарион убил кристального дракона одним ударом? — спрашивали из толпы.
— Правда! — торжественно объявлял Норрис. — Я видел это собственными глазами! Одно движение меча — и Босс Разлома мертв!
К концу недели я собрал почти все компоненты для чертежа Аркариуса. В моей коллекции были кристаллы временной стабилизации, волокна теневого шелка, порошок из толченых костей ледяных волков, эссенция кристальных пауков и множество других экзотических материалов.
— У меня почти все есть, — сообщила Ария, разложив материалы на большом столе. — Два последних компонента можно купить на специализированном рынке Охотников в центре города. Дорого, но доступно.
Я кивнул, рассматривая собранную коллекцию. Действительно, впечатляющий набор.
— Кстати, — сказал я, откладывая один из кристаллов, — тренировки, в самом деле, помогают. Чувствую, что сила возвращается, рефлексы обостряются. Пора двигаться дальше.
— Дальше? — Ария подняла брови, отрываясь от сортировки материалов.
— Мне нужны Разломы B-ранга, — объявил я без обиняков. — C-ранг уже слишком простой. Это даже не тренировка, а детская забава.
— Это невозможно, — покачала головой Ария. — Охотник не может ходить в Разломы сложностью выше своего ранга. Система Гильдии просто не даст купить доступ. Это железное правило.
— Правила созданы, чтобы их нарушать, — усмехнулся я. — Всегда найдутся лазейки. Должен же быть какой-то способ.
Ария задумалась, перебирая варианты в уме.
— Если только… — медленно произнесла она через минуту. — Если ты не найдешь Охотника B-ранга, который согласится взять тебя с собой как младшего партнера. Тогда система считает, что ответственность за твою безопасность лежит на нем, и пропускает.
Я усмехнулся. Значит, нужен покровитель более высокого ранга. Интересная задачка, но вполне решаемая.
— И где мне найти такого альтруиста?
Ария пожала плечами.
— Понятия не имею. B-ранговые Охотники считаются уже профессионалами Гильдии. Они редко связываются с простыми C-ранговыми, которых большинство. Если только не видят в этом личной выгоды. Тем более Разломами А и В рангов занимают в основном кланы и очень редко отдельные группы Охотников.
— Тогда придется поискать того, кому это будет выгодно.
Глава 11
Игры власти
В самом сердце небоскреба Гильдии Охотников, на восьмидесятом этаже, располагался кабинет, о существовании которого знали лишь избранные. Здесь не было официальных табличек, секретарей или расписаний встреч. Только темное красное дерево, кожаные кресла и панорамные окна, через которые весь Доминус простирался как на ладони.
Риверс Монтильяр стоял у окна, наблюдая за муравьиной суетой внизу. Его темно-синие глаза, цвета штормового моря, отражали огни города. В них читалось то же спокойствие, что и двадцать лет назад, когда он впервые вошел в Разлом «Забытые Глубины».
Тогда он был всего лишь старшим сыном клана Монтильяр, подающим надежды молодым Охотником B-ранга. Экспедиция в Разлом А-ранга должна была стать определяющей в его жизни. Двенадцать лучших Охотников, включая его самого. Элитная группа.
Но то, что они нашли в глубинах Разлома, не должно было там находиться.
Древние руины. Алтарь из черного камня, покрытый письменами на языке, которого не существовало в современном мире. И кристалл размером с человеческую голову, пульсирующий тьмой, которая казалась живой.
Девять человек погибли в ту ночь. Их тела нашли иссохшими, словно из них высосали саму жизненную силу. Только Риверс и двое других выжили, но то, что они пережили, навсегда изменило их.
Выжившие покинули мир Охотников, оставив Разломы в прошлом. Они поклялись никогда не говорить о том, что произошло в «Забытых Глубинах».
Но Риверс выбрал другой путь, обманул даже своих близких друзей, которые думали, что этот рейд в Разлом закончился уничтожением кристалла и алтаря. Сила, которую он получил той ночью, не должна оставаться в тени. И он нашел ей достойное применение.
— Господин советник, — раздался голос за спиной.
Риверс не обернулся. В отражении окна он видел силуэт женщины в темном костюме. Селина Карр, его правая рука и координатор всех деликатных операций.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Басловяк Иван
Басловяк Иван читать все книги автора по порядку
Басловяк Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.