Mir-knigi.info

Плацебо (#2) - Гранд Ксения

Тут можно читать бесплатно Плацебо (#2) - Гранд Ксения. Жанр: Героическая фантастика / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поправляю блузку и направляюсь к двери. Пора бы и мне вернуться к привычной роскоши поместья, пока я случайно не наткнулась на кого-то пострашнее молодой ассистентки доктора Моргана.

Глава 4. Между светом и тьмой: картина в полутоне

Плацебо (#2) - _4.jpg

Звенящий сюрикэн врезается в стену позади, пролетев в сантиметре от моей головы.

– Эй, осторожнее! Я же только проснулась!

– Жаль, что моровы не учтут твоих замечаний при встрече, – отвечает Личи, пожимая плечами.

Потираю вспотевший лоб и киваю. Тренировка длится четверть часа, а я уже едва не лишилась уха. Вот тебе и «гостеприимство» сиринити, а ведь сейчас только полдевятого. Понимаю, Личи хочет как лучше, но мне нужно время, чтобы выпитый на завтрак кофеин успел всосаться в кровь, дав моему телу необходимый заряд бодрости. Потому как пока что ее отметка близится к нулю.

– Ладно, – тренер выдергивает метательную звездочку из стены и прячет ее в карман тактического костюма. – Начнем с простого: сорок минут на беговой дорожке, тридцать отжиманий и четыре подъема на канате. Надеюсь, это поможет тебе проснуться.

И это он называет «простым»? Да это вся моя программа тренировки в старших классах. А ведь впереди еще восхождение на скалодроме, 15 прыжки в длину и борьба. По крайней мере, именно этому Личи учит меня несколько недель, надеясь сотворить первоклассного воина. Сказать по правде, у меня действительно неплохо получается. Даже Скретч, при всей своей придирчивости к обучающимся, отметил мои успехи в искусстве стража. Этому я, по всей видимости, обязана своей крови, наделяющей мой организм завидной выдержкой и скоростью обучения. Я не знаю, как по-другому объяснить то, что без базовой подготовки мне удается осваивать навыки боя в несколько раз быстрее среднестатистического сиринити. Иногда во время тренировки у меня словно открывается второе дыхание: все чувства заостряются, тело движется само, будто ведомое какими-то врожденными инстинктами. В некотором роде мне это даже нравится. Однако… далеко не все грани обучения Личи приносят такое удовольствие.

Измученно вздыхаю и иду к беговой дорожке, на которой уже тренируется парень с взъерошенными белыми волосами (кажется, Личи звал его Айризом). После пробежки и мучений, которые мой тренер называет «отжиманиями», мы наконец-то переходим к боевой тактике. Последние недели мы изучали технику нападения. Сегодня речь пойдет об обороне.

– Итак, – заправляет он за уши пряди розовых волос, – ты уже знаешь некоторые приемы атаки. Однако бывают случаи, когда единственное спасение – это защита. В таких случаях всегда вспоминай первое правило сиринити.

– При нападении морова всегда защищай шею, – тут же отчеканиваю я заученные наизусть слова. Личи одобрительно кивает.

– Именно, так как твари всегда стремятся впиться именно в нее. На шее находятся три жизненно важные вены, поставляющие кровь от мозга к сердцу. Повреждение любой из них чревато попаданием воздуха в кровеносные сосуды и незамедлительной смертью. Поэтому, если в бою ты лишилась оружия, постарайся уберечь эту область любой ценой. Самый простой способ – это использовать локти, – он скрещивает руки и выставляет их вперед. – Такая поза защитит лицо и горло, приняв укусы на себя. Будет больно, но это может спасти тебе жизнь.

Я повторяю за ним, стараясь запомнить движение.

– Второй прием – уклонение и перемещение, – тренер ставит ноги на ширине плеч, а руки выпрямляет вдоль туловища. – Если цель находится на расстоянии от тебя, двигайся. Постоянное движение и уклоны в сторону не дадут морову добраться до тебя. Для этого используй боковые шаги и повороты тела. Давай, нападай.

Я делаю выпад вперед, но в ту же секунду Личи разворачивает туловище, увильнув от меня вбок. Бросаюсь в атаку снова, но он тут же наклоняется, отступая влево. Никакого напряжения. Ни единого промедления. Движения легкие, бесшумные, словно это не требует от него никаких усилий. Мне до такого уровня ловкости еще долго расти.

– Попробуй.

Теперь атакует он, а я уклоняюсь. Точнее, пытаюсь, так как рефлексы у меня не так остро развиты. Тем не менее, пару раз мне все же удается увернуться, избежав его удара, что сам Личи посчитал хорошим началом.

– Молодец. Схватываешь на лету. За недели тренировок ты неплохо продвинулась, как для новичка. Видимо, борьба у тебя в крови. С такими темпами, думаю, вскоре тебе уже позволят использовать у́льтимы.

– Что это?

– Миниатюрная взрывчатка, созданная после вашего возвращения с Другой стороны, – одно из многих изобретений отдела боевых технологий.

– Не знала, что среди вас есть изобретатели.

– А то. Наши ученые – не только оружейные гении. Они создают сложные аналитические и оптические системы, и нередко прячут их в самых обычных на вид вещицах. Ты все узнаешь, когда достигнешь нужного уровня.

Вернувшись к теме тренировки, Личи начинает объяснять мне, как сделать движения ловкими и плавными, когда я внезапно замечаю странную деталь, заставившую меня заволноваться. Речь о пустующем месте в секции фехтования. Обычно в ней тренировались Ноиз с Ламией, но я не могу припомнить, когда их в последний раз видела. Дурное предчувствие раскаленным лезвием впивается в бок, но я пытаюсь не делать поспешных выводов.

– Где это Ламия и Ноиз?

– Кто знает, – пожимает плечами тренер. – Наверное, решили где-нибудь уединиться, как всегда. Честно говоря, я их давненько не видел.

А вот сейчас моя интуиция вспыхивает, выжигая все внутри невидимым пламенем. Не так давно они метались из угла в угол, боясь наказания ордена, а теперь… их и след простыл. Могли ли они сбежать, чтобы спасти свои шкуры? Нет. Это уж больно радикально. Да и куда? Ведь поместье Ле Блана – их дом. Что, если «Ордум ап Реднум» наказал их за то, что они узнали? И что еще важнее: вдруг он также доберется и до нас с Уиллом? Ведь мы оказались не в то время не в том месте. Даже если Уильям ничего не подозревает, это не мешает братству убрать его, чтобы обезопасить себя. Господи… А если с ним уже что-нибудь случилось? Я не общалась с ним с того самого происшествия в баре. Честно говоря, я намеренно избегала его, потому что не знаю, как теперь себя вести. Но если из-за меня он подвергнется опасности, я никогда себе этого не прощу.

– Не думаю, что стоит переживать. У этих двоих привычка исчезать, когда им вздумается. Через пару дней вернутся как ни в чем не быва…

Личи бросает взгляд через мое плечо и вдруг смолкает. Потирает руки, смахивает капельку пота со лба, словно специально тянет время перед тем, как продолжить. Прослеживаю за его взглядом и тут же понимаю причину его колебаний. Вот и она, в черных брюках и таком же угольно-темном сюртуке с высоким воротом. Блэквуд, собственной персоной. Заполняет собой дверной проем. Опирается о стену, внимательно за нами следя.

– Что, – решаю подколоть Личи, – боишься критики со стороны начальства?

– Ха-ха. Тебе-то дурачиться можно. Это ведь не твою голову снесут с плеч в случае оплошности. Давай лучше сделаем перерыв. Ладно? Продолжим после обеда, и учти, – он хватает полотенце со стойки и бросает его мне, – за каждую шутку два дополнительных круга. Так что побольше уважения.

– Есть, тренер! – приставляю ладонь ко лбу на военный манер, но он только машет на меня рукой и уходит, очевидно, думая, что я несерьезно отношусь к занятиям. Но это не так. Я выкладываюсь на сто десять процентов. Исполняю все его указания, даже те, к которым меня физически не готовила природа. Просто иногда в напряженные моменты юмор – единственное, что помогает не сойти с ума. Этому меня научил Майкл. Эх, был бы он сейчас здесь…

– Старейшина желает тебя видеть.

Разворачиваюсь и чуть не врезаюсь Блэквуду в грудь. Я даже не видела, как он подошел. Хоть бы предупреждал перед тем, как вот так материализоваться из ничего.

Перейти на страницу:

Гранд Ксения читать все книги автора по порядку

Гранд Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Плацебо (#2) отзывы

Отзывы читателей о книге Плацебо (#2), автор: Гранд Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*