Плохое время для чудес (СИ) - Уланов Андрей Андреевич
– Не надо меня нести! – нагнувшись, я принялась распутывать шнуровку на ботнике. – Хочу пройтись.
Чистейшая правда, после дня в тяжелой обуви даже холодные покатые камешки под ногами буквально ласкали горячую кожу.
– С одним условием, – мне на плечи легко что-то колючее и остро пахнувшее нафталином, – я несу вашу обувь, вы несете мой сюртук.
– Мне и не холодно, это…
– …самообман, вызванный действием непривычного для лесных жителей алкоголя, – без тени насмешки прокомментировал Винсент. – Уже стемнело и бриз дует с воды.
– Ну хорошо, – сдалась я, – только сюртук накину после, на камнях. У этой страхо… старомодины слишком длинные полы для хождения по воде аки посуху.
– А я говорил, Винс,– донеслось со стороны ушедшего вперед лейтенанта, – тут нужна твидовая куртка.
– И это был бы образ не городского учителя, а деревенского браконьера, – крикнул в ответ монах. – У Аллана, – добавил он тоном ниже, обращаясь ко мне, – порой бывают очень странные представления о… гм, некоторых вещах. Он мне предлагал взять цилиндр, представляете? Школьный учитель в цилиндре!
– Я готова!
Вода и в самом деле оказалась теплой. Относительно – градусов 16 по новой гномской «водяной» шкале и примерно 60 по их же старой шкале Фаренгримма. А вот нагревшиеся за солнечный день гранитные глыбы еще сохранили тепло без всяких «относительно». Мне даже показалось, что камни в ночной темноте слабо светятся и я остановилась, пытаясь разобраться в этом сиянии. Но меня тут же бесцеремонно выдернули наверх, развернули лицом к городу и накрыли злополучным сюртуком. Колючим, пахнущим давешним нафталином, аптечной химией, а еще – кислым оттенком чернил, мелом и домашней стиркой дешевым «щелочным» мылом…
– Красиво, правда?
– Завораживающе.
В Скаузере фонарщики работали довольно быстро, сейчас уже повсюду виднелись жёлто-оранжевые пятна газовых огней. На оживленной набережной они почти сливалась, к фонарям добавлялись большие прямоугольники настежь распахнутых окон. Выше, вверх по склону, цепочки огней довольно быстро истончались, но затем вновь набирали плотность и яркость. Слева, в районе порта, мягкий желтый газовый свет уступал режуще-белому электрическому, справа переходил в редкие мерцающие красновато-оранжевые огоньки фонарей на рыбьем жире. А сверху, на фундаменте из ночной темноты, проступали контуры замка Лорингов.
– Похоже на ваши города в Лесу?
– Нет… не совсем. Для начала, у нас нет городов… таких, что вы считаете городом. «Место сосредоточия»… наверное, можно сказать про несколько поселений… деревень, объединенных общим… общими целями? Идеями? Родством?
– Понимаю, что вы пытаетесь сказать, Фейри, – мягко произнес Винсент, – в библиотеке ордена имеется трактат брата Майка: «Специфика горизонтальных связей в Лесном Союзе Триникли». Написан уже лет сорок назад, но ваше сообщество достаточно стабильно, чтобы считать его сохраняющим актуальность. Я спросил про внешнее сходство, а не внутреннюю суть.
– Внешне? – мысленно я попыталась совместить ночной Скаузер с мэллорном в ночном же наряде. – Ваши огни ярче и теплее. В Лесу не пытаются изгнать мрак прочь, его просто… разбавляют. Стаи светлячков, грибницы… холодной свет, бесконечное множество синих и зеленых оттенков. А еще… лодка! Плывет сюда!
Далекий плеск я уловила еще когда мы только вошли в море. Но сейчас звук весел стал другим, ускорившись – и теперь лодка плыла не мимо, а прямо к нам.
– Вечер перестает быть томным. Попробую угадать, – О’Шиннах крутанул головой, разминая шею и несколько раз быстро сжал и разжал кулак. – Ни у кого при себе нет револьвера, даже карманной крохи? Винс?
– Полковник приказал оставить большую часть арсенала в Клавдиуме, – сокрушённо вздохнул боевой монах. – А сегодня еще и полиция…
Лодка тем временем приблизилась на полсотни футов и замерла, проскрежетав днищем о гальку. Света двух лун вполне хватало, чтобы разглядеть сидевших в ней. Восьмерка молодых парней, у младшего едва наметились усики, тогда как у рулевого уже наросла густая бородка. Двое щеголяют фланелевыми рубахами, у остальных свитера или кофты простой вязки без узоров. И без воротников, отметила я, поняв, отчего местные могли коситься на меня, даже не разглядев торчащие из-под шапки длинные уши.
Бородач на руле что-то коротко произнёс – и трое самых младших тут же спрыгнули за борт и принялись тащить лодку дальше. Спустя десяток волн и пять футов сидевший на носу гортанно скомандовал: «хватит», выкинул за борт небольшой якорь и выбрался сам, а следом за ним полезли остальные, расходясь в стороны. Слаженно, как привыкшая к совместной работе команда.
Так могут окружать намеченную жертву волки, но те как раз переговариваются между собой. А эти двигались молча и от них сильно пахло рыбой. Акулы? Понятия не имею, как ведет себя акулья стая.
– Наверное, нам сейчас полагается в ужасе кричать и звать на помощь? – осведомился Висент. – Дамы, не желаете попробовать?
– Обойдутся!
В какой момент Марилена стянула юбку и намотала её на левую руку, я не заметила. Равно как и откуда появился в правой узкий длинный стилет. «Школа плаща и кинжала», популярная в Мальсе и запрещенная в Арании особым королевским указом уже лет четыреста.
– А как же приличия? – поддел подругу Аллан. – Они же увидят, какого цвета твои панталоны.
– К демонам с луны приличия! Они собрались испортить мой чудесный романтический вечер!
– Тяжелая железяка никому не нужна? – Тайлер подкинул на ладони гаечный ключ. – У меня их два и еще передаточная цепь.
– Про цепь звучит интересно, – Винсент поймал брошенную Томом стальную змею и несколько раз взмахнул, с жутковатым свистом рассекая воздух. – О, благодарю, очень кстати. Не привык драться голыми руками.
– Нам-то уж не ври, престонианец.
– Меня учили убивать, – спокойно пояснил брат Винсент, – быстро и эффективно. Но это несколько иное.
Восьмерка незваных гостей остановилась, не дойдя дюжины шагов. Бородатый вожак? Главарь? оказался напротив меня и даже при слабом свете «читать» его мысли получалось легко и просто, хотя обычно у меня даже со зверьми на тренировках не получалось. Впрочем, тут как раз эмоции оказались похожи на звериные, только сильнее, ярче. Основной фон – злость, не свежая, а застарелая, долго лелеемая злоба на всех в красивой и дорогой одежде, на желтые огни городских фонарей, на все…
Но сейчас к злости добавилось осторожное сомнение. Слишком уж спокойно выглядела добыча – два городских хлыща, их девки, мелкий пацанчик.Не пытаются бежать, звать на помочь, просто стоят и ждут. Подвох? Но в чём? Вступить в разговор, предложить откупиться? Не выйдет, больно уж девки смазливые, соблазнительные, парни уже настроились позабавиться, не…
Плеск быстрых шагов, короткий свист цепи – бородач осел прямо в море, схватившись за окровавленное лицо. Наверное, Винсент надеялся, что, выбив главного, заставит остальных дрогнуть, но вышло наоборот. Его выпад послужил началом общей схватки.
Глава 18
В которой Фейри Грин покупает свинину
Моим противником стал невысокий, плотный рыбак, из тех, что принято именовать «крепко сбитыми», за глаза добавляя: «не без гнома в родне». Он и веслом своим орудовал, словно секирой, наотмашь рубя воздух и воду сильными ударами. Уходить от них у меня пока получалось, а вот сблизиться для собственного удара – не очень. Классический «танец с холодной сталью», так хорошо послуживший многим поколениям эльфов против закованного в броню коротышки на твердой земле, как выяснилось, не очень подходит для схватки в море. Вода хватает за ноги сквозь мокрую ткань, сковывая движения не хуже чугунных цепей. Отшатнуться, уклониться – весло падает рядом, в последний момент развернувшись плашмя лопастью и обдав меня фонтаном брызг. Почти сразу враг сам прыгает вперед, надеясь, что соленая вода режет глаза…
Похожие книги на "Плохое время для чудес (СИ)", Уланов Андрей Андреевич
Уланов Андрей Андреевич читать все книги автора по порядку
Уланов Андрей Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.