На границе империй. Том 10. Часть 9 - "INDIGO"
В ответ я только нахмурился. Ведь совсем не планировал этим заниматься.
— Позволь поинтересоваться, куда ты дел все те серебрушки, что успел собрать в Таргороде? — холодно осведомился я. — Включая кошель Дамира, который был довольно увесистым.
— Ну как тебе сказать… — Дарс замялся. — Понимаешь, в Нордории цены оказались выше, чем мы рассчитывали. Повозка хорошая стоила приличных денег. Потом гримм к ней, упряжь. Рини с девочками нашли ткани местного производства, очень красивые, не смогли пройти мимо. Продукты, приправы. Одним словом, этих серебрушек больше нет.
— Все спустили? — не поверил я.
— Почти все, — виновато признался Дарс. — Но мы обустроились отлично! У нас теперь есть небольшой дом на окраине города, повозка.
— И что теперь?
— А теперь хотелось бы закупить товар для торговли. В Нордории есть отличные ремесленники, их изделия можно выгодно продавать в других городах. Но для этого нужны серебрушки.
— А почему вы не подумали об этом, покупая там дом? — с раздражением поинтересовался я.
Я потёр лоб, чувствуя надвигающуюся головную боль. Собственно, ответ на этот вопрос я сам прекрасно знал. Потому что есть Рик, который знает, где их достать.
— Дарс, ты помнишь, что у меня есть незаконченные дела? — устало протянул я. — Собираюсь разобраться с Тагиром, а не заниматься добычей серебрушек.
— Помню, — быстро ответил он. — Но ведь мы так и не добрались до городской казны Таргорода. А ты говорил, что у тебя есть пара идей, где можно найти деньги. Так что это может совместиться — разберёшься с киборгом и заодно разбогатеешь.
— Дарс…
— Рик… — в его голосе появились нотки занудства, и я понял, что он решительно настроен достать меня. — Ты же понимаешь, нам нужно как-то жить. И потом, разве не лучше иметь достаточно денег для любых непредвиденных ситуаций?
В ответ я только вздохнул. Дарс был прав в одном — деньги действительно могли пригодиться. Особенно если предстояла долгая охота на киборга.
— Хорошо, — сказал я наконец. — Завтра подберу тебя возле Нордории. Где встретимся?
— Отлично! Есть одно место, которое я недавно присмотрел. Там лес и поляна. Думаю, там флаер без проблем совершит посадку, — обрадовался Дарс. — А что это за места, где можно найти серебрушки?
— Дарс, прошу тебя, не начинай. Всё узнаешь в своё время. Кстати, а как твои жёны? Они тебя отпустят?
— Они будут заняты обустройством дома. На несколько дней точно могу отлучиться.
— Ладно, — улыбнулся я в ответ и не стал добавлять: посмотрим, отпустит ли тебя Рини.
— Договорились. Рик, а что насчёт этого киборга? Есть какие-то новости?
— Пока нет. Но узнал некоторые подробности о его прошлом от Малаха. Похоже, Тагир появился в Таргороде не случайно. Он искал что-то конкретное, связанное со старой корпорацией и со мной.
— О чём ты сейчас? — недоумённо переспросил Дарс. — О какой корпорации говоришь?
— О единственной корпорации, которая была на этой планете.
— А зачем она ему потребовалась?
— Вот на этот вопрос я тоже хочу знать ответ.
— Интересно…
— Очень. Дарс, передавай жёнам от меня привет.
— Обязательно. Удачной посадки! Завтра увидимся.
Связь прервалась, и я откинулся в кресле, размышляя о разговоре.
Утром мы все перебрались во флаер, и он начал медленно опускаться на планету. При этом самыми грустными выглядели дети. Особенно Айли. Она потеряла лучшую подругу в лице Кианны и выглядела сильно расстроенной. Её глаза блестели от непролитых слёз, а губы дрожали от сдерживаемых эмоций. Керн тоже не горел желанием возвращаться на планету. На корабле было ещё много чего интересного, чего он не исследовал и не изучил. Технологии будущего завораживали его пытливый ум. Но пришло время возвращать их в их мир, каким бы суровым он ни был.
Флаер благополучно сел на поляне, где нас уже дожидался Дарс. Малах перебрался назад к дочерям. Дарс же занял пассажирское место рядом со мной.
— Ну что, куда полетим? — поинтересовался он. — Хорошо выглядишь, — добавил и сразу же спросил: — Куда полетим за серебрушками?
— Скоро всё узнаете, — ответил я.
— Рик, мы полетим за серебрушками? — донёсся голос Даи.
— Да, по огромной просьбе Дарса, сильно поистратившегося за это время. Полетим за серебрушками.
— А куда полетим?
— Всё узнаете в своё время.
Это не была моя прихоть. Просто не хотелось раньше времени говорить, что мы летим в долину смерти.
— Где это мы? — поинтересовался Дарс, когда мы уже подлетали.
— Не узнаёшь, что ли, места? Мы здесь с тобой уже были.
— Долина смерти, что ли? — спросил он, и я понял: сейчас начнётся. И не ошибся.
— Что? — тут же встрепенулась Дая. — Какая долина смерти?
— Ты серьёзно? — спросил Дарс, в голосе нарастало недоверие. — В долину смерти? С детьми?
— А что может угрожать им там? Мы теперь там будем самой большой угрозой.
— Мама, что происходит? — испуганно спросила Айли.
— Не переживай, малышка, я не дам тебя в обиду.
Почувствовал, как напряжение в салоне флаера мгновенно возросло. Малах нахмурился, Ноза побледнела.
— Рик, объясни немедленно, — потребовала Дая, в её голосе зазвучали стальные нотки.
— Спокойно, — успокоил я. — Долина смерти — это место, куда попадают преступники и изгнанники. Там много серебрушек, которые нужно только забрать.
— Ты хочешь сказать, что мы будем грабить мертвецов? — возмутилась Ноза.
— Кто сказал, что придётся грабить? — попытался я смягчить ситуацию. — Эти люди уже мертвы. Они больше не нуждаются в серебрушках. Впрочем, вас никто не заставляет этого делать. Можете остаться во флаере — это совершенно безопасно. А все серебрушки заберёт себе Дарс.
— Это неправильно! — возмутилась Дая. — Не стоит брать вещи у мёртвых!
— Дая, — вмешался Малах, — в нашем положении мы не можем позволить себе излишнюю щепетильность. У нас нет ни дома, ни средств к существованию.
— Отец, это всё равно неправильно, — упрямо твердила Дая.
— Может, разделимся? — предложил Малах. — Дая останется с детьми во флаере, а мы поможем собрать то, что нужно.
— Я тоже останусь с детьми, — быстро сказала Ноза.
— Папа, — тихо спросила Айли, — а там страшно?
— Не страшно, малышка.
— А много там серебрушек? — практично поинтересовался Керн.
— Керн! — одёрнула его Дая. — Как ты можешь так говорить?
— А что я такого сказал? — удивился мальчик. — Дядя Дарс сказал, что ему нужны серебрушки. А мёртвые их всё равно потратить не смогут.
Дарс неловко откашлялся:
— Рик, может, стоило всех предупредить заранее?
— Не думаю, что стоило. Не сомневался, что будет такая реакция. Ты забыл, что мне в прошлый раз их матери наговорили.
— Ты сейчас о том, что ты хочешь их прикончить? Кстати, они так и не извинились за это.
— Это точно, — при этом посмотрел назад на Даю с Нозой, которые сразу замолчали и явно испытывали неловкие чувства после этих слов Дарса.
Посадил флаер на специальную площадку, созданную давно корпорацией и предназначенную для посадки летательных аппаратов. Недалеко от разрушенного поселения, где мы обнаружили квадроцикл.
За прошедшее время здесь ничего не изменилось. Всё так же выглядело заброшенным, стояла полнейшая тишина.
— Где это мы? — поинтересовался Малах, выглядывая из флаера и с любопытством осматривая руины.
— Здесь раньше находилась корпорация, в которой жили и работали ваши предки, — ответил, выбираясь из пилотского кресла. — Сейчас здесь никого нет. Можете не переживать. Все ушли отсюда давным-давно.
Глава 9
Дарс первым вышел из флаера и с неподдельным интересом огляделся вокруг. Заброшенные полуразрушенные здания, покрытые толстым слоем пыли и песка, тянулись во все стороны, словно безмолвные свидетели давно минувших времён. Кое-где из-под массивных завалов торчали искорёженные металлические конструкции, напоминающие скелеты гигантских существ. Порывы ветра гуляли между руин, создавая порой тревожный свист в пустых оконных проёмах.
Похожие книги на "На границе империй. Том 10. Часть 9", "INDIGO"
"INDIGO" читать все книги автора по порядку
"INDIGO" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.