Последний корабль - Пономарёва Светлана Викторовна
— Как он ловко лезет наверх по такой крутой лестнице! — удивилась Кэтрин. — Да и ступеньки большие, никогда бы не подумала, что грузный чиновник окажется таким шустрым!
— Это он сейчас чиновник, а в молодости мы с ним поездили по раскопкам, он человек привычный. Хорошо, что представление у Храма Солнца. Если бы Дэвид выбрал Храм Надписей, гости бы заскучали, глядя, как он карабкается — там ступенек в несколько раз больше.
Миновав первую лестницу, Дэвид остановился на площадке, повернулся к зрителям и воздел руки к небу:
— О великий Кукулькан, покровитель ветра и дождей, великий пернатый змей! Мы прогневали тебя, наши поля испепелило солнце. Голод угрожает нашим жителям, ведь ты не посылал дождей много дней. Сегодня мы приносим в жертву этого человека, чтобы ты заново возлюбил свой народ!
— Ого! — сказала Кэтрин. — Надеюсь, жертва будет не настоящая.
— Конечно, — ответил ей Сэм, — это же имитация.
— Ведите его! — Дэвид-жрец картинно опустил руку вниз.
Два прислужника схватили жертву — человека, на которого указал Дэвид.
— Что вы делаете? Куда вы меня тащите? — причитал человек. А прислужники плетьми гнали его по лестнице вверх.
— Как правдоподобно играет! — восхитилась Кэтрин. — Наверное, артиста пригласили.
Прислужники положили мужчину на каменную глыбу, исполняющую роль жертвенного камня.
— Не убивайте меня, — молил мужчина, напрасно пытаясь вырваться из крепких рук прислужников.
Дэвид занес острый нож над грудью жертвы, в этот момент лицо «жреца» исказилось нечеловеческой гримасой: глаза горели жестокостью, зубы блеснули звериным оскалом. Еще секунда — и он с силой вонзил нож прямо в сердце мужчины.
Зрители ахнули, Кэтрин зажмурилась.
«Что за чертовщина здесь творится? — с ужасом подумала она. — Куда я попала? На сборище сумасшедших сектантов?»
Она открыла глаза и увидела струи белой крови, капающие из груди мужчины.
— Андроид, — с облегчением выдохнула она.
Дэвид вырвал из груди жертвы железный процессор — сердце робота, торжествующе поднял его над головой. Публика ревела и рукоплескала.
— Да, андроид, — повторил за ней Сэм. — Конечно, это не человек. И, казалось бы, мы не должны жалеть его, ведь официально он просто вещь, вроде мебели или куклы. Но андроид не кукла, это искусственный интеллект, личность, хоть и созданная нами. Ты, наверное, не заметила, но этот андроид самой последней серии с улучшенными сенситивными способностями и повышенным чувством самосохранения. А они чувствуют всё: любовь, привязанность, страх, даже боль. Он действительно боялся за свою жизнь и ему было больно, очень больно!
— Но зачем Дэвид, зная это, мучил его?
— Для большей достоверности. Ты же поверила, думала, что он артист.
— Какой ужас! — Кэтрин передернуло.
— Я и раньше знал, что Дэвид — неприятный тип, но сегодня понял, что он просто мерзавец.
— Сэм, мы сейчас же улетаем!
— Я согласен, но Дэвид нас просто так не отпустит, заставит пробовать угощения в стиле майя. Если откажемся, он смертельно обидится.
— Мне плевать, что он обидится! — взвинтилась Кэтрин.
— Мы же договорились, не будем на пустом месте создавать врага, тем более такого жестокого. Еще покрутимся здесь полчаса и улетим.
Дэвид тем временем спустился вниз.
— Екатерина, — елейно спросил он, — вам понравилось представление?
Вместо ответа она насупилась. Сэм ответил за нее:
— Кэтрин очень расстроилась, она не понимает, зачем нужно было убивать робота?
— О, дорогая Екатерина, — Дэвид посмотрел на нее таким невинным взглядом, будто убивать роботов — привычное дело. — Это мы поправим, не волнуйтесь, мой лётный шар как раз сейчас везет его к специалисту. Завтра робот уже будет бегать и ничего не вспомнит.
— Но ведь ему было больно! — возмутилась Кэтрин. — Андроид последней модели!
— Зато как достоверно, — глаза Дэвида опять сверкнули хищным огнем. — Вижу, вы расстроены, а настроение может поднять хорошая еда. Пора бы уже перекусить.
Натуральная кукуруза, фасоль, томаты, картофель, молоко буйволиц — еда была простая, как полторы тысячи лет назад, но вкусная. И здесь хозяин карнавала хорошо сымитировал эпоху.
— Где у вас тут можно поправить макияж? — спросила Кэтрин.
— Я вас провожу, — именинник манерно взял ее под локоть, выводя из-за стола.
Он привел ее к небольшому водопаду. Вода с силой пробивала себе путь из черной скалы и падала вниз.
— Дэвид, я говорила о другом помещении, — мягко намекнула ему Кэтрин еще раз.
— Туда вы еще успеете, — Дэвид взял ее за руку, — хочу поговорить с вами наедине, а то ходите весь праздник возле Сэма точно приклеенная.
Он провел рукой рядом с бесконтактным портом, скамейка на воздушной подушке вынырнула из стойки, они присели. В сумерках водопад почти скрылся из виду, о нем напоминали лишь доносимые ветром облака мельчайших брызг, приятно холодящие кожу в теплый тропический вечер.
Дэвид заглянул ей в глаза:
— Я приготовил вам десерт, — он протянул Кэтрин светящийся квадрат, — это печенье из съедобного золота. Оно добывается только на планете Бельграно.
Вы знаете, где это?
— Да, в системе Ро Эридана.
Кэтрин с интересом посмотрела на золотое печенье. Дэвид, заметив ее реакцию, продолжил нахваливать необычный ингредиент:
— Еда с добавлением этого инопланетного минерала очень полезна, считается, что она продлевает молодость.
Кэтрин сначала недоверчиво отнеслась к словам Дэвида, но все же ей было любопытно. Она вспомнила, как он, ровесник Сэма, ловко взбирался на пирамиду майя, и свойства съедобного золота показались ей действительно фантастическими.
— Вижу, вы его еще не пробовали? — спросил Дэвид.
— Нет, никогда, оно очень дорогое.
— Да, эти бельгранцы совсем обнаглели, ломят цены за свой эксклюзив, — процедил он, — еще и налоги отказываются платить. Ишь, самостоятельности захотели. Ну ничего, мы им еще покажем!
В глазах Дэвида Кэтрин опять заметила недобрый блеск. Такой же, как во время сцены жертвоприношения робота.
— Милая, — его взгляд потеплел, — да вы не стесняйтесь. Попробуйте.
Кэтрин откусила кусочек. Вкус ей показался странным:
— Какая-то ягода. Не могу понять.
— Может, клубника?
— Точно, только переспелая. Но не совсем клубника, что-то еще…
— Это «что-то еще» и есть сердце минерала, то, что позволяет запускать процессы аутофагии[48].
— Дэвид, спасибо за десерт, — Кэтрин поднялась со скамейки, — но мне пора.
— Подождите! — он мягко, но сильно пригвоздил ее обратно к скамейке. — Кэтрин, я могу вам дать гораздо больше, чем Сэм. Я работаю в Департаменте Науки, очень близок к Главному консулу и к добыче съедобного золота. Сегодня за ужином вы упомянули, что у вас свой бизнес по изготовлению натуральной еды. Предлагаю объединить усилия: ваш бизнес-талант, мое съедобное золото. Мы бы стали самыми богатыми людьми на Земле! Кэтрин, вы мне очень нравитесь! Из нас получится прекрасная пара. Если вы только пожелаете.
Дэвид наклонился, чтобы поцеловать ее, перья вождя съехали с его лысой головы. Она отстранилась, пытаясь оттолкнуть его, но, видимо, образ жреца развязал ему сегодня руки больше обычного. Дэвид крепко сжал Кэтрин в объятьях. Она испугалась и закричала. В этот момент кто-то схватил Дэвида и швырнул на землю.
— Сэм! — Кэтрин кинулась к нему.
— Это моя женщина! — глаза Сэма горели яростью.
Таким Кэтрин его никогда не видела. Он схватил ее в охапку, завел за свою спину и встал между ней и Дэвидом. Тот поднялся, быстро отошел на несколько шагов от разъяренного Сэма. От образа надменного жреца остались только смятые перья да разорванное ожерелье, упавшее с хозяина жизни в густую грязь.
— Зря ты так, Коэн, — Дэвид продолжал пятиться, — мы, конечно, ссорились, но из-за науки, а не изза какой-то там. Мы же с тобой друзья!
Но в Сэма будто дьявол вселился:
— Кэтрин, отдай ему бусы, мы уходим!
Похожие книги на "Последний корабль", Пономарёва Светлана Викторовна
Пономарёва Светлана Викторовна читать все книги автора по порядку
Пономарёва Светлана Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.