Невеста по объявлению (СИ) - Мун Лесана
- Думаю, вы управитесь тут и без меня. Поднос поставлю возле двери у вашей комнаты.
И сбегает! Натурально! Быстро и бесшумно.
- Бабушка? – окликаю пожилую леди.
- Я ту-у-ут, миленькая! – зовет меня родственница.
Делаю еще несколько шагов и останавливаюсь.
- Вы где-то нашли конфеты? – спрашиваю, впрочем, и так зная ответ.
Ну потому что не могла бабуля сама по себе, без дополнительного допинга истоптать всю лужайку и изрисовать ее ангелами.
- Немножко ела, - улыбается бабушка, лежа в снегу и поднимая руки вверх-вниз, отчего за ее спиной тут же образуются «крылья».
- Пошли уже в комнату. У ваш вшя одежда мокрая.
- Язык прикусила? – со знанием дела спрашивает пожилая дама.
- Угу, - подтверждаю.
- Ничего, до завтра пройдет, - радостно сообщает бабушка, вставая со снега и подходя ко мне. – Ты еды раздобыла? А то дети нервничали, что тебя долго нет. И я пошла за тобой.
- Ага и вмешто этого заштряли тут, ришуя ангелов на шнегу, - усмехаюсь. - Герцог отнеш поднош ш ушином.
- Так чего же мы ждет? – Интересуется бабуля, глядя на меня так, словно это я тут развлекалась и песни орала, пока она занималась серьезными вещами. – Пойдем быстрее.
Поднос, и правда, ждет нас возле двери. Я его забираю, мы заходим в апартаменты, и к нам тут же выбегают дети. Выхватывают ужин и бегут к столу, тут же накидываясь на еду, словно не ели с утра.
- А што это они? – спрашиваю у бабушки, доставая из собственных карманов мясо и лаваш.
- Магию практиковали, пока тебя не было. Из-за этого всего есть хочется. Раньше, когда у нас не было так много продуктов, я не разрешала им практиковаться. А теперь можно. Да и терпеть им уже тяжело было, магии выход нужен.
Тут я вспоминаю, что та тетенька в белой комнате, когда меня сюда направляла, что-то говорила об одаренном ребенке.
- А у кого магия шильнее? – спрашиваю у бабушки.
- Что значит сильнее? Аника старше – у нее резерв больше. Но и у Рована магических сил больше, чем обычно у детей его возраста. Так что тут вот так просто не ответишь.
И я бы поверила, да только успеваю поймать хитрый бабулькин взгляд. Ой, не договариваешь ты мне, лиса старая! Но ничего, я и сама выясню. Вот только завтра обручусь с герцогом.
Тут мои мысли возвращаются к хозяину дома и его странному поведению. И меня ка-а-ак осенит. Прячется все время в тени, быстро двигается, носит перчатки даже в доме, странно реагирует на кровь! Батю-юшки!! Кажется, мне не помолвку с ним надо заключать, а бежать отсюда, чтобы аж пятки сверкали!
Глава 9-2
Утром следующего дня меня будит звон тарелок.
- Что, опять? – бурчу, укрывшись одеялом с головой.
- Мы – растущие орызмы… оргмыз…
- Организмы, - поправляю Рована, не в силах сдержать смех.
- Да! Ты же сама вчера говорила. А тут почти ничего не осталось.
- Доедайте, что есть. Скоро принесут завтрак для нашей прожорливой бабули, тогда еще пожуете.
- Между прочим, я все слышу! – сообщает мне пожилая леди из другой спальни, разделенной с моей – гостиной.
- Ничего себе у вас слух, - удивляюсь.
- Никогда не жаловалась, - отвечает бабушка, вплывая в мою спальню.
И вместе с ней приходит запах лаванды, нафталина и еще чего-то резкого, но нельзя сказать, что уж очень неприятного. Скорее, странного.
- Пора вставать, - сообщает бабуля-очевидность. – Тебе скоро идти к герцогу, надо бы привести себя в порядок, а не являться лохматой ведьмой.
- Даже не знаю, возможно, в его случае, ведьма будет в самый раз, - бурчу из-под одеяла.
- Что-что? – внезапно теряет стопроцентный слух бабуля.
- Дверь откройте, стучат. Завтрак, наверное, привезли, - отвечаю ей, вылезая из кровати и уползая гусеничкой в ванную.
Спустя почти полчаса водных процедур я почти способна внятно соображать.
- Что-то ты сегодня выглядишь неважно, - бодро сообщает бабуля, наминая овсянку с фруктами, пока дети вгрызаются в блинчики.
- Я чувствую себя так же. Поможете мне облачится в одежду? На платьях столько крючков, что я сама это сделать не в состоянии.
- Конечно, для чего же еще нужны компаньонки, - мило улыбаясь, отвечает бабуля и тут же кидается в гардеробную, шелестя там тканями. – Думаю, это платье будет в самый раз.
- Эм… вы уверены? Мне кажется, у него слишком глубокое декольте, - позволяю себе засомневаться, рассматривая изысканное, нежного голубого цвета платье, с вышивкой серебром.
- Вот и отлично, - тут же восклицает пожилая дама, принимаясь расшнуровывать корсет. – Герцог будет занят созерцанием твоих красот, а ты не теряйся – выбивай выгодные для нас условия.
Я перевожу взгляд на бабулю. Опачки! А кто это у нас тут знатный манипулятор оказался? А прикидывается ведь бабушкой-божьим одуванчиком. А сама-то – Венерина мухоловка!
- Так, может, вы сами наденете платье и пойдете, раз так хорошо знаете, что нужно делать? – спрашиваю у нее.
- Так я бы с удовольствием, - улыбается в ответ, - герцог – ух какой красавец и по всему видно – горячий мужчина, я хоть и старая уже, да не мертвая ведь. Но боюсь, жених от меня сбежит. Нынче мужчины предпочитают молодость и глупость опытности и… обаянию.
Бабуля поправляет облако седых волос, а я подбираю с полу упавшую от подобных откровений челюсть. Вот это я понимаю – темперамент. Ей на кладбище уже пропуски ставят, а она – не прочь замуж выйти.
- Что замолчала? Думала, все старушки такие же скучные, как ты?
Вздрогнув, вглядываюсь в лицо бабули. Что она сейчас сказала?
- Бабушка, что вы имеете в виду? – переспрашиваю.
- А? Что? – пожилая леди хлопает глазами, словно только что очнулась ото сна и смотрит на меня непонимающим взглядом.
- Да так… ничего. Помогите мне уже с платьем. Думаю, вы правы, оно идеально подойдет для наших планов.
Через четверть часа я выхожу в столовую, куда меня провожает слуга, держась на почтенном расстоянии. Я же, проходя мимо зеркала, каждый раз подтягиваю сползающее декольте. Судя по всему, у Иви тут было побольше, чем у меня, и если герцог не сидеть будет, а стоять надо мной, то, пожалуй, узрит гора-а-аздо больше, чем планировалось. Ничего… может, получится слегка прикрыться салфеткой. Ну… чтобы хоть пупок не было видно.
- Ваше Сиятельство, виконтесса прибыла, - сообщает, стоящий в дверном проеме слуга, широко распахивая передо мной дверь.
Ой! Я же забыла съесть кусочек мяса с чесноком! Ла-а-адно, если что, буду отбиваться деревянной ножкой стула.
- Доброе утро, Ваше Сиятельство, - приветствую герцога максимально солнечной улыбкой, игнорируя его удивленный взгляд в сторону черной дыры моего декольте.
Глава 10
- Доброе. Утро. Виконтесса, - через паузу говорит хозяин дома, встав из-за стола и дожидаясь, пока я сяду напротив него.
- Я опоздала? – спрашиваю, взяв салфетку и задумавшись, как бы ее так повязать, чтобы чуть прикрыться и при этом не выглядеть Пятачком, зашедшим вместе с Винни Пухом в гости к Кролику. Открытый рот мне еще для еды понадобится.
- Нет, это я пришел раньше. Кофе?
Услышав волшебное слово, едва не пищу от восторга.
- Да! В смысле, да, пожалуйста, - старательно улыбаюсь. Наверное, милой улыбкой. Но это не точно.
Слуга наливает нам обоим напиток, я себе добавляю сахар и сливки, герцог смотрит на мои телодвижения слегка недоуменно. У них так не пьют? Ну и ладно! Это не повод давиться черным кофе.
Минут десять мы очень культурно и молча едим. Когда слуги уносят посуду и наливают нам еще по чашке кофе, герцог двигает в мою сторону папочку.
- Что это? – спрашиваю.
- Договор. Все, что там написано, прошу нигде не разглашать, если не хотите проблем.
- Ладно, - отвечаю, вчитываясь в бумажку.
Значит так… Мне и моей компаньонке щедро предлагается полный пансион, подарки и увеселительные мероприятия. Взамен, я становлюсь невестой герцога сроком на месяц, до окончания празднования Зимних торжеств. Обещаю никому не говорить, что я – фиктивная невеста, на людях вести себя нежно и заботливо по отношению к жениху. Если буду вести себя согласно заявленным в договоре требованиям, по завершению сотрудничества получу крупное денежное вознаграждение, плюс все подарки герцога тоже остаются мне. Щедро, однако, но непонятно.
Похожие книги на "Невеста по объявлению (СИ)", Мун Лесана
Мун Лесана читать все книги автора по порядку
Мун Лесана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.