Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) - Павлова Виктория "Эмбертория"

Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) - Павлова Виктория "Эмбертория"

Тут можно читать бесплатно Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) - Павлова Виктория "Эмбертория". Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Время тянулось медленно. Я стояла в тени кареты, прислушиваясь к их разговору, но слова до меня не доходили. Я видела, как Каспиан жестикулирует, его лицо меняется от спокойствия до напряжения, и это вызывало у меня беспокойство. Я понимала, что он пытается защитить себя и, возможно, меня, но в то же время я чувствовала, как нарастает тревога.

Наконец, после долгих минут напряженного общения, генерал кивнул, и Каспиан, казалось, выдохнул с облегчением. Они обменялись последними словами, и генерал, скомандовав своим людям, покинули замок, оставив Каспиана стоять на месте. Я заметила, как он на мгновение закрыл глаза, словно собирая мысли, прежде чем вернуться ко мне.

— Все в порядке? — спросила я, когда он подошел.

— Да, — ответил он, но в его голосе звучала усталость. — Это было непросто.

После этого он направился в свои покои, и я почувствовала, как волнение охватывает меня. Он заперся в своем крыле, и я осталась одна, не зная, что делать. Время шло, и ночь окутала замок своим темным покрывалом. Я пыталась успокоить себя, но мысли о том, что могло произойти, не давали покоя.

Каспиан не выходил до следующего дня. Я не могла уснуть, беспокойство не покидало меня. Я прислушивалась к каждому шороху, надеясь услышать его шаги, но вместо этого лишь тишина наполняла коридоры. Ночь тянулась бесконечно, и я чувствовала, как страх за него растет.

Утро пришло, но Каспиан все еще не появлялся. Я решила, что не могу больше ждать. Собрав всю свою смелость, я направилась к его крылу, надеясь, что он в порядке. Я постучала в дверь, но ответа не последовало. Сердце забилось быстрее, и я почувствовала, как тревога охватывает меня.

— Каспиан! — позвала я, стараясь скрыть волнение в голосе. — Ты там?

Тишина. Я прижалась к двери, прислушиваясь, но не слышала ничего, кроме собственного дыхания.

Я продолжала стоять у двери его крыла, сердце колотилось в груди от волнения и тревоги. Дверь медленно приоткрылась, и я, собравшись с духом, вошла внутрь. Передо мной раскинулся длинный коридор, освещенный мягким светом, проникающим через высокие окна. Стены были украшены изысканными гобеленами и картинами, изображающими сцены из истории королевства.

Коридор был широким и величественным, с множеством дверей, ведущих в разные комнаты. Я оглядела пространство, чувствуя, как волнение нарастает. Где же Каспиан? Я не могла оставить его одного в таком состоянии, и мне нужно было найти его.

Я начала двигаться вдоль коридора, осторожно открывая двери по очереди. В одной из комнат я обнаружила библиотеку, полную книг и свитков, но Каспиана там не было. В другой комнате стоял роскошный стол, накрытый для завтрака, но он выглядел так, будто никто не собирался за ним садиться.

Каждая открытая дверь лишь усиливала мою тревогу. Я продолжала двигаться дальше, заглядывая в каждую комнату, но его нигде не было. Вдруг я услышала звук, доносящийся из конца коридора — это был тихий голос, словно кто-то разговаривал. Я направилась в ту сторону, надеясь, что это Каспиан.

Когда я подошла ближе, звук стал четче. Я остановилась у двери, ведущей в одну из комнат, и прислушалась. Это был его голос, но он звучал напряженно. Я не могла разобрать слов, но в его тоне чувствовалась решимость и, возможно, даже гнев.

— Каспиан? — тихо позвала я, но он не ответил. Я почувствовала, как страх охватывает меня. Что происходит? Почему он не выходит?

Я решилась и осторожно открыла дверь. Внутри я увидела Каспиана, стоящего у окна, его лицо было сосредоточено, а в руках он держал несколько документов. Он выглядел так, будто погрузился в свои мысли, и не заметил, как я вошла.

— Каспиан! — произнесла я, и он обернулся, его глаза встретились с моими. В них я увидела смесь облегчения и тревоги.

— Алисия, — сказал он, его голос стал мягче. — Я не хотел, чтобы ты волновалась.

— Я искала тебя, — призналась я, подходя ближе. — Я слышала, как ты говорил. Что происходит?

Он вздохнул, и я заметила, как его плечи расслабились.

— Я просто обдумывал все, что произошло, — ответил он, и в его голосе звучала усталость. — Мне нужно было время, чтобы разобраться в ситуации.

— Так расскажешь, что именно произошло? — спросила я, надеясь, что он откроется мне. Он как будто стал ближе, и я почувствовала, что он готов поделиться чем-то важным, но в то же время его слова оставались неясными, и я все еще не понимала, что происходит.

Каспиан посмотрел в окно, и я заметила, как его взгляд стал задумчивым.

— Есть вещи, о которых трудно говорить, — произнес он, его голос стал более тихим. — Я не хочу, чтобы ты волновалась, но ситуация сложная.

Я следила за его лицом, пытаясь уловить хоть какую-то подсказку о том, что он чувствует. Вдруг мой взгляд упал на окно, и я заметила, что оно выходит в сад, где я проводила так много времени. Я вспомнила, как гуляла по этим дорожкам, наслаждаясь тишиной и красотой природы.

— Каспиан, — произнесла я, указывая на окно, — ты наблюдал за мной отсюда?

Он повернулся ко мне, и в его глазах я увидела смесь смущения и нежности.

— Да, — признался он, его голос стал мягче. — Я часто видел как ты капаешься в этой земле,ты была в эти моменты очень довольной... Это было... забавно.

Я почувствовала, как тепло разливается по телу. Это было неожиданно и приятно — знать, что он наблюдал за мной с самого начала.

— Но это не объясняет, что происходит сейчас, — сказала я, стараясь вернуть разговор к более серьезной теме. — Почему ты так напряжен?

Каспиан снова посмотрел в окно, и я заметила, как его лицо стало серьезным.

— Тени сгущаются, и я думаю, нам придется пожениться раньше срока. Я попрошу разрешения на церемонию, так делают, когда пара не может выдержать срок в месяц, — проговорил он, подходя ближе и беря меня за руку.

— К чему спешка? — спросила я, не понимая, что происходит, и это начинало злить меня. Я чувствовала, что он что-то недоговаривает.

— Кажется, люди, которых я считал союзниками, решили пойти против меня, — произнес он, его голос стал более напряженным.

— Я не понимаю, о каких людях речь? — спросила я, пытаясь уловить суть его слов.

— Лорд Синклер, — мрачно проговорил граф, и я заметила, как его лицо исказилось от гнева. — Видимо, он решил предать наше сотрудничество или изначально играл двойную игру. — Он тяжело выдохнул, и я почувствовала, как его напряжение передается и мне. — Он должен был помочь мне с советом. Мы уже с его помощью заменили двух членов совета на своих верных людей, и что теперь? Его связи были очень важны.

— Так причем наш брак? — спросила я, не понимая, как это связано с его планами.

— Он все время просит жениться на своей невыносимой дочке, — произнес Каспиан, и в его голосе звучала досада. — Я уверен, что он хочет переиграть условия сделки, выставив меня в таком дурном положении.

Я почувствовала, как холодок пробежал по спине. Это было не просто о нашем браке — это касалось политики, интриг и предательства.

— Но если ты женишься на его дочери, что будет со мной? — спросила я, не в силах скрыть растерянность.

— Я не собираюсь этого делать, — ответил он, его голос стал решительным. — Я не позволю, чтобы кто-то использовал меня в своих играх. Но если мы поженимся раньше срока, это даст нам защиту. Мы сможем укрепить свои позиции и показать, что мы едины.

Я кивнула, понимая, что он прав. Но в то же время меня терзали сомнения.

— Ты действительно думаешь, что это поможет? — спросила я, стараясь уловить его мысли.

— Да, — ответил он, и в его глазах я увидела решимость. — Это единственный способ защитить нас обоих. Я не могу позволить, чтобы кто-то использовал тебя против меня. Если мы заручимся поддержкой твоего дома, это многое изменит.

Я почувствовала, как в груди разгорается тепло. Несмотря на всю сложность ситуации, я знала, что он делает это ради нас. Мы были в опасности, и теперь нам нужно было действовать вместе, чтобы справиться с тем, что нас ждет. Но что-то внутри меня не желало принимать все вот так просто.

Перейти на страницу:

Павлова Виктория "Эмбертория" читать все книги автора по порядку

Павлова Виктория "Эмбертория" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ), автор: Павлова Виктория "Эмбертория". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*