Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Непокорная жена слепого ярла (СИ) - Деева Лина

Непокорная жена слепого ярла (СИ) - Деева Лина

Тут можно читать бесплатно Непокорная жена слепого ярла (СИ) - Деева Лина. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 59

«Он ещё в Вестфольде?! Но какого дьявола? Неужели не боится… Или его прячут заговорщики?» Мысли скакали шальным табуном, а ноги, стоило только Дагену свернуть вправо и пропасть из виду, сами понесли меня вперёд. Зачем? Передо мной стояла совсем другая задача, время поджимало, и гораздо разумнее было бы приложить усилия для воплощения задуманного, чтобы завтра рассказать ярлу об Эйрин и Дагене.

Но всё же я взялась следить за приёмным сыном Ульрика. Кралась из тени в тень, то и дело стараясь слиться с заборами или стенами домов и боясь лишний раз вдохнуть полной грудью. Всем существом сосредоточилась на том, чтобы не упустить Дагена из виду, и потому осознала, что шум моря стал гораздо громче, лишь когда впереди, в просвете между домами блеснула полоса воды. Да и сами дома, как оказалось, стали меньше и приземистей; ограды у многих исчезли или превратились в по большей части символические плетни.

И именно в одной из таких невзрачных хибар в конце концов скрылся Даген. Причём так ловко, что я чудом успела заметить закрывающуюся дверь. «Так, и что дальше?» Я машинально закусила указательный палец. Постараться запомнить ориентиры и спешить к морю? Перебираться за территорию Вестфольда, а дальше по плану? Или рискнуть? Попробовать разведать, что творится внутри домишки? Например, подкрасться к двери: вдруг услышу, что происходит за ней? «В высшей степени наивное и откровенно дурное решение, — с холодком заметил голос разума. — Почти гарантированно ты ничего не услышишь, а вот выдашь себя — с лёгкостью. Лучше поспеши к Ронгвальду: сама же пришла к выводу, что сегодня ночью заговорщики точно ничего не предпримут».

И я бы так и поступила, если бы где-то рядом не звякнула предательница-сталь, заставив меня превратиться в изваяние. А к хибаре приблизились ещё две мужские тени и, не сговариваясь, бесшумно скрылись за дверью. От силы, с какой я сжала челюсти, даже зубы заныли. Похоже, затевалось что-то мегасерьёзное. И теперь уже просто требовалось выяснить, что конкретно. «Но у двери подслушивать нельзя. Вдруг ещё кто-то придёт?» С этой мыслью я, пригибаясь, сделала перебежку вдоль чьего-то забора, обходя интересовавшую меня хибару по дуге. Осторожно, ловя каждый звук, приблизилась к её западной стене и разочарованно выдохнула сквозь зубы: второго выхода в доме не было. «Слишком маленький», — с горечью подумала я, однако всё равно затаилась в тени хибары, судорожно соображая, как услышать происходившее за бревенчатыми стенами. Нормальных окон не было, до вентиляционных под коньком покосившейся крыши добраться получилось бы разве что у кошки. Больше от отчаяния, чем на что-то рассчитывая, я медленно двинулась вдоль стены, и внезапно до моего слуха долетело какое-то бубнение.

Что за новости? Неужели повезло? С замирающим сердцем я прижалась к стене ухом и заелозила, стараясь найти место, откуда шёл звук. И вскоре нашла — между двумя брёвнами. Похоже, домишко был настолько стар и неухожен, что мох, которым конопатили щели, благополучно рассохся. И благодаря этому я сумела почти полностью расслышать следующую фразу: —…именно сегодня? Конунг ещё… — Именно поэтому. — Отвечавший, видимо, сидел ближе к щели, отчего его было слышно весьма неплохо. — Слепец не ждёт удара, ибо думает, что при конунге на него не осмелятся покуситься. Да и форинга сейчас точно нет, а кто знает, не вздумается ли ему вернуться завтра? —…огонь? — уточнил кто-то и получил подтверждение: — Да, огонь уничтожит все следы. Пусть думают: случайность. Или: боги наказали. Однако помните! — Говоривший возвысил голос, и я наконец узнала Эйрика. — Захватить слепца живым! Даже сгореть заживо — чересчур хорошо для него. Я хочу, чтобы он отплатил за всё презренным рабским трудом, чтобы получил клеймо, как те пленники из Гардарики, которых мы повезём на рынок Булгара. Пусть до дна выпьет чашу унижения, пока норны не смилостивятся и не оборвут его нить! «Ах ты ублюдок!» — Я не помнила, когда прежде испытывала столь острый приступ ненависти. —…брат? — вновь задал вопрос собеседник Эйрика. — Хочу… тоже рабом. «Неужели Даген? — осенило меня. — И ему тоже не терпится поквитаться, вот только уже с Иваром?» — Если боги будут благосклонны. — Для Эйрика это не было столь животрепещущим, как для его союзника. — Прежде всего: поджечь дом и захватить слепца. А твоего брата сможем достать и позже. «Вот же злобные твари! Жаль, что я не смогу вас сейчас поджечь!» — кровожадно подумала я. И вжалась в стену, расслышав новые шаги. Тихонько стукнула дверь: ещё воины подошли? Видимо так, поскольку Эйрик недовольно произнёс: — Граги, наконец-то! Грикландский огонь у тебя? — Да, ярл, — отозвался некто. — Прости, пришлось сделать крюк, чтобы не столкнуться с людьми Харальда. — Неважно. — Эйрику явно были безразличны оправдания. — Теперь я хочу услышать от каждого из вас, что он будет делать, и выходим. Близок самый тёмный час ночи.

Глава 60

«Предупредить! Срочно!» Таков был мой первый порыв: броситься бегом через спящий городок, поднять на ноги весь Хаугард, сорвать подлые планы. К счастью, в следующую секунду заговорил холодный голос рассудка: куда бежать? Ты ведь понятия не имеешь, в какой стороне искать обиталище конунга и Ко. И даже если допустить, что получится опередить заговорщиков и взбаламутить стражу, как ты объяснишь свою осведомлённость? Чем докажешь, что не лжёшь? И не окажешь ли Ронгвальду косолапую услугу? Эйрик наверняка будет не просто всё отрицать, но и постарается перевести стрелки. Я почувствовала боль в ладонях и поняла, что слишком крепко сжала кулаки. А затем вся обратилась в слух: чтобы понять, куда бить наверняка, надо получить максимум информации.

Из услышанных обрывков разговора удалось выяснить, что, во-первых, заговорщиков было не больше десятка. Во-вторых, сам Эйрик принимать участие в нападении не собирался — он не по-викинговски оставлял себе возможность соскочить, если что-то пойдёт не так. В-третьих, Тордис также была в деле: она нарочно рассорилась с мужем, чтобы спать в женском доме. В-четвёртых, предполагалось поджечь палаты ярла и, пользуясь суматохой, оглушить Ронгвальда. Вытащить его из горящего дома и, замотав с головой в мешковину, быстро умыкнуть с территории Хаугарда. В гавани уже стояла наготове лодка, готовая доставить пленника на борт торгового судна — кнорра, — с рассветом отправлявшегося на юг с грузом для торговли. А вот каким образом люди Эйрика собирались перебраться через стену Хаугарда, разобрать так и не получилось. Потому я слушала, как Даген вновь пытается добиться от «шефа» обещания захватить и Ивара тоже, а сама пыталась срочно изобрести наиболее эффективный способ сорвать заговорщикам их план. Однако снова и снова упиралась в главную проблему: я совершенно не ориентировалась ни где нахожусь, ни куда мчаться, чтобы опередить врага. «Значит, иду следом за ними, — с мрачной решимостью подумала я. — И при первой же возможности поднимаю шум, чтобы привлечь внимание стражи. Да, пожалуй, только это и остаётся. Выяснить, как они собирались проникнуть в Хаугард, натравить на них охрану, а самой метнуться к Ронгвальду. Лишь бы только меня не заметили раньше времени!» — Выходим! — глухо скомандовал Эйрик, и я, покинув свой пост, юркнула за угол дома, где можно было считать себя в сильно относительной, но безопасности. До меня долетели приглушённые звуки шагов, и я осторожно выглянула из-за угла. Успела заметить, в каком переулке скрылись высокие тени, и, подобрав полы хангерока, припустила следом.

Говорят, дуракам счастье. Я рисковала на грани самоубийственной дурости, и, должно быть, поэтому мне везло. Неприятельский отряд не замечал, что за ними следят, а я, в свою очередь, умудрялась не выпускать их из виду. Когда же луна, и без того неохотно мне светившая, окончательно спряталась в плотном облаке, заговорщики добрались до ограды конунговой резиденции. Я могла ошибаться, но место находилось неподалёку от того, где меня вывела из Хаугарда Эйрин, и означать это могло одно из двух. Либо совпадение (наиболее отдалённая от ворот точка и тому подобное), либо Ронгвальд заблуждался в преданности своей целительницы вообще по всем пунктам.

Перейти на страницу:

Деева Лина читать все книги автора по порядку

Деева Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Непокорная жена слепого ярла (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непокорная жена слепого ярла (СИ), автор: Деева Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*