Трактир "Бойкая щучка" (СИ) - Гринерс Эва
- Хочешь, оставайся, - внешне буднично предложила я. - Ехать обратно так далеко, а ночь была сумасшедшей. Ты столько правил. Могу постелить тебе в комнате отца, а потом я испеку тебе обещанную фокаччу.
Я понимала, что говорю уже слишком много слов, но из-за его молчания не могла остановиться.
- Ты как вон та пичуга, - произнес вдруг, казалось бы, невпопад ответил Кайо. - Такая тишина, такое утро, наконец-то блаженный покой. А ты стрекочешь, заливаешься.
Я вспыхнула. Но тут, к счастью, у нас обоих почти одновременно поплавки ушли под воду, и мы переключились.
- Жарко становится, пойдем в дом? - предложил мне мой адвокат. Впрочем, моим адвокатом он как раз уже не был. А кем?
Мы наскоро перекусили холодными лепешками с сыром и помидорами и разошлись по разным спальням. Я еще хотела что-то проанализировать, о чем-то подумать, прокрутить все невероятные события этой ночи… но моментально уснула.
Глава 30
Выспаться мне не дали. В доме послышались звуки и приглушенные голоса. Судя по всему, убирали на кухне. Наверное, Карла организовала.
Послышался осторожный стук в дверь, и на самом деле вошла моя подруга. Я только услышала легкие шаги и запах её апельсиновых духов. Руки Карлы обняли меня, а я улыбнулась, еще не в силах открыть глаза.
- Как хорошо, что ты дома, - прошептала она мне.
Я тоже обняла её крепко-крепко, а потом снова откинулась на подушку.
- Мне не верится, Карла. Неужели всё закончилось?
Подруга счастливо рассмеялась.
- Что касается неприятностей - да, но в остальном… Что, кстати, твой Диас? Вы ещё увидитесь?
Усмехнувшись, я поднялась.
- Непременно, и очень скоро. Кайо здесь, в комнате отца. Мы ведь только утром вернулись. Он и остался.
Карла тихонечко завизжала от восторга, а я лишь закатила глаза.
- А я еще подумала: что за повозка у моста! Ну, вы быыыыстрые… Ха-ха!
- Прошу тебя, только давай без намёков. Хотя бы при нем, ладно? И вообще, не это сейчас главное.
Я обнаружила, что кувшин для умывания, естественно, пуст.
- Пойдём на задний двор, умоюсь там.
Мы с Карлой вышли, и мне тут же бросился в глаза свежий букет розовых и бело-зеленых левкоев. Прекрасных и пышных. Я моментально узнала их: именно такие росли в палисаднике дома Гонсалесов, выращенные стараниями заботливых рук Тересы Мадуро.
Вспыхнув, я отвернулась, как будто их и не было, этих цветов. Прекрасно понимая, кто принес и оставил здесь этот букет, не хотела привлекать к нему внимание Карлы. На душе и так хватало сумятицы. Быстренько поплескав в лицо из рукомойника и почистив зубы, я потянула подругу обратно.
- Карла, сколько же дел накопилось! Мне теперь нужно думать, как поскорее заработать. Долг никто не отменял.
Проходя мимо двери, за которой спал Кайо, я замедлила шаг и прислушалась. Не было слышно ни звука. Он или спал, или вовсе уехал потихоньку. Впрочем, Карла же видела повозку. Значит, точно спит.
Карла, посмеиваясь, наблюдала за мной. Я погрозила ей пальцем, а она сделала круглые глаза и прыснула в кулачок.
На кухне суетились, делая уборку, Серхио и одна девушка из посёлка, которую Карла нашла нам в помощь.
Они радостно приветствовали меня.
- С возвращением, сеньорита Ловейра!
- Вся деревня гудит, - Серхио сиял. - Клянут Гонсалеса и желают вам здравия. Хотят прийти сегодня в трактир праздновать ваше возвращение.
-Тогда за работу! - я схватилась за голову. - А мне же еще нужно в больницу к Пако, узнать, как он.
- Я только что из больницы, милая. Относила завтрак Марио. Пако хуже не стало, он стабилен. Марио говорит, что после того, как старик поговорил с тобой, ему стало лучше, и он спит.
Карла меня успокоила. Можно было заняться готовкой: уже часов после четырёх, закончив дневные дела, потянутся первые посетители.
Все вместе мы быстро покончили с уборкой и принялись за ревизию продуктов. Вчера гости основательно подчистили запасы, нужно было их пополнять. На сегодня хватало, но впритык.
- Да, кстати, Габи, - Карла полезла в сумочку, - вот выручка. Я забирала её с собой.
Подруга выложила на стол пачечку купюр и холщовый мешочек с монетами.
- Вот сколько! Так ты очень скоро отдашь свой долг Гонсалесу.
Я покачала головой:
- Времени почти совсем не осталось. Нужно что-то придумать. Может, заложить сам трактир? Лучше поработать немного в кабале, но без риска…
В кухню вошел Кайо, о котором я, как оказалось, напрочь забыла.
- Ой, - вскочила Карла и захлопала в ладоши, как будто зааплодировала, - адвокат Диас! Вы наш герой!
Кайо самодовольно и комично приосанился, а потом отвесил лёгкий изящный поклон присутствующим.
- Польщен, сеньорита Карла. Чем же заслужил я такое почетное звание?
- Вы помогли нашей Габи вернуться домой. Мы все теперь в долгу перед вами.
Кайо серьёзно покачал головой.
- Нет, сеньорита. В долгу теперь только Габриэла. Сколько там пирогов на твоем счету накопилось, Габи?
Я улыбалась и смотрела только на него. Казалось, он заполнял своей энергетикой всё пространство.
- Не знаю, - счастливо проговорила я, - кажется много.
- Согласен на один, но прямо сейчас, - Диас опустился на скамью, хлопнув по-приятельски Серхио по плечу и подмигнув девушке.
Я с облегчением захлопотала у печи: так проще было скрыть свои пылающие щеки и наверняка сияющие глаза.
Под каким-то предлогом Карла вытащила меня на задний дворик и чуть ли не прижала к стенке.
- Габи, послушай меня. Упустишь адвоката, будешь потом локти кусать! Он же просто потрясающий!
- Лучше Марио? - поддела я, только, чтобы она отцепилась.
Но Карла на провокацию не поддалась, только фыркнула. А отвернувшись, внезапно увидела тот самый букет левкоев, который уже начал “грустнеть” - солнце припекало.
- Ооо, какой красивый! - схватила она. - Это Кайо подарил? Прелестно!
Я едва успела перехватить её у двери: подруга намеревалась внести букет в дом.
- Оставь это! - зашипела я и, вырвав цветы из её рук, отшвырнула в сторону.
Карла смотрела на меня, ничего не понимая. Потом до неё дошло.
- Алехандро Гонсалес?
- Да. Только давай не будем об этом. Мне неприятно.
Подруга кивнула.
- Ладно, поговорим, когда захочешь. Но про сеньора Диаса подумай серьезно. Мне кажется, ты ему нравишься.
Я ответила честно:
- Знаешь, дорогая, а я вот ни в чем не уверена. Может, это не его отношение ко мне, а его отношение к жизни вообще. Ну вот просто, потому что он такой человек. Добрый, щедрый.
Карла пожала плечами и хотела что-то ответить, но тут нас позвал Серхио.
- Я достаю фокаччу, сеньориты! Она у вас едва не сгорела!
Мы все вместе уселись за стол, и вскоре от фокаччи не осталось и следа.
- Это было божественно вкусно, Габриэла, - поцеловал сложенные щепотью пальцы Кайо. - Пища богов! Позвольте теперь поблагодарить за гостеприимство и откланяться: меня ждут дела и комиссар Химменес. Могу передать от вас привет.
- Я провожу, - поднялась я из-за стола.
Однако, Кайо уже стоял в дверях.
- Не стоит, у вас тут много дел. Всем здравия!
И ушел.
- Вот видишь, - в сердцах расстроенно сказала я Карле. - А ты говоришь…
Настроение упало из-за такого поспешного ухода Диаса, но дел и вправду было невпроворот. Грустить, подобно кисейной барышне, некогда. “Может перед сном, если силы останутся”, - усмехнулась я про себя.
- Значит так, начнем со списка продуктов. Мука, яйца, молоко. Нужно засолить сыр и оливки.
Чтобы застать торговцев на рынке, было решено послать Серхио туда прямо сейчас.
- Я пойду с тобой, - решила Карла. - Вряд ли ты умеешь торговаться, как следует.
Девушка, которую звали Элла, осталась помогать мне. Через некоторое время у нас уже стояло несколько лоханей с тестом.
Похожие книги на "Трактир "Бойкая щучка" (СИ)", Гринерс Эва
Гринерс Эва читать все книги автора по порядку
Гринерс Эва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.