Новый горизонт (СИ) - Хай Алекс
Публичная огласка, общественный резонанс, давление на власти. Это могло сработать лучше, чем любые судебные иски.
Оставалось только правильно преподнести материал и убедить Обнорского, что история стоит того.
Но сначала — экзамен на шестой ранг.
Глава 17
Я прибыл в здание Ранговой комиссии ровно в половину второго — за тридцать минут до начала экзамена. Пунктуальность ещё никому не вредила, особенно когда речь шла о серьёзных испытаниях.
Регистратор проверила мои документы, сверила с записями в журнале и кивнула:
— Александр Васильевич Фаберже. Экзамен на шестой ранг. Проходите в зал ожидания, третья дверь налево.
Я взял временный пропуск и направился по коридору.
Зал ожидания оказался небольшим — метров пятнадцать на десять, с рядами кресел вдоль стен и окнами, выходящими во внутренний двор. В зале уже собрались люди.
Десять человек, включая меня. Пять мужчин, пять женщин. Возраст от двадцати пяти до сорока пяти. Все в удобной одежде, подходящей для магических упражнений — никаких галстуков, корсетов или тесных пиджаков.
Я оглядел будущих конкурентов.
Крепкий мужчина лет сорока с военной выправкой сидел у окна, глядя в пустоту. Спина прямая, руки на коленях, взгляд сосредоточенный. Бывший офицер? Или действующий, решивший повысить ранг для карьерного роста.
Женщина средних лет в строгом тёмном костюме что-то записывала в блокнот. Очки на носу, собранные волосы, аккуратный маникюр. Чиновница или, быть может, сотрудница университета.
Парень лет двадцати пяти развалился в кресле с видом человека, которому всё давно наскучило. Дорогой костюм, золотые запонки, надменное выражение лица. Аристократ, привыкший, что всё даётся ему легко.
Остальные сидели тихо, нервно перебирая пальцами или повторяя про себя заклинания.
Я выбрал свободное кресло у противоположной стены и сел, устраиваясь поудобнее.
И тут заметил ещё одного кандидата.
Эдуард фон Майдель.
Молодой барон, которого я победил на дуэли после экзамена на пятый ранг. Сын флигель-адъютанта, получившего ожоги от бракованного артефакта по вине Пилина.
Майдель сидел в дальнем углу, скрестив руки на груди. Увидев меня, он замер. Лицо мгновенно превратилось в каменную маску.
Я спокойно встретил его взгляд и кивнул — нейтрально, без вызова. Майдель не ответил. Просто отвернулся, демонстративно игнорируя моё существование. Знаменитое аристократическое воспитание, ну да, конечно.
Несколько других кандидатов заметили напряжение между нами. Женщина-чиновница оторвалась от блокнота, посмотрела то на меня, то на Майделя. Военный нахмурился, но промолчал.
Майдель продолжал смотреть в окно, напряжённый как струна.
Дверь открылась, и в зал вошёл высокий мужчина лет шестидесяти в строгом тёмном костюме. Седые волосы, острые черты лица, проницательный взгляд из-под густых бровей. Аура сильная — как минимум восьмой ранг.
Все замолчали, выпрямились в креслах.
— Господа, — начал мужчина, обводя нас взглядом, — я Виктор Павлович Соколов, председатель экзаменационной комиссии по присвоению шестого ранга. Сегодня вы пройдёте серьёзное испытание. Не все успешно завершат его.
Он сделал паузу, давая словам дойти.
— Шестой ранг — переходный для рангов высокого уровня, поэтому условия сдачи будут ещё тяжелее. Экзамен состоит из трёх этапов, — продолжил Соколов. — Первый — теоретический. Письменный тест на знание магических законов, принципов взаимодействия стихий, правил безопасности при работе с артефактами. На выполнение отводится полтора часа.
Женщина-чиновница кивнула и спрятала блокнот в сумочку.
— Второй этап — базовая практика, — Соколов прошёлся вдоль стены. — Вы продемонстрируете владение каждой из ваших стихий по отдельности. Контроль, мощность, точность. Комиссия оценит ваш уровень.
Военный кивнул — видимо, привычен к подобным испытаниям.
— Третий этап — продвинутая практика, — голос Соколова стал строже. — Комбинированное использование стихий. Вам будут даваться задачи, требующие одновременной работы с несколькими элементами, быстрой реакции, адаптации к меняющимся условиям.
Надменный парень перестал зевать, выпрямился.
— Шестой ранг — это уровень опытного мага, способного решать сложные задачи, — закончил Соколов. — Если вы не готовы — лучше отказаться сейчас, чем провалиться публично.
Никто не пошевелился. Все остались на местах.
— Хорошо, — кивнул председатель. — Тогда прошу следовать за мной. Начнём с теории.
Мы поднялись и потянулись к выходу. Майдель шёл впереди, держась от меня на максимальном расстоянии. Военный двигался уверенно, женщина-чиновница проверяла содержимое сумочки. Остальные выглядели напряжёнными.
Нас провели в небольшую аудиторию с десятью столами, расставленными на расстоянии друг от друга. На каждом столе лежали листы бумаги и шариковые ручки.
— Рассаживайтесь, — приказал Соколов. — Между вами минимум два метра. Списывание карается немедленным удалением с экзамена.
Я выбрал стол у окна. Майдель сел в противоположном конце аудитории. Остальные заняли свободные места.
Соколов раздал запечатанные конверты с вопросами:
— Вскрывать по моей команде. Время начинается, когда я скажу. У вас полтора часа.
Он достал карманные часы, посмотрел на циферблат.
— Начали.
Я вскрыл конверт и развернул листы с вопросами. Двадцать пять заданий разной сложности — от базовых определений до сложных задач на расчёт магических контуров.
«Вопрос 1: Опишите принцип взаимодействия противоположных стихий (огонь-вода, земля-воздух) в замкнутом контуре».
Классика. Я начал писать, кончик ручки скрипел по бумаге.
«Вопрос 7: Рассчитайте минимальную толщину защитного барьера стихии земли для противодействия огненной атаке мощностью 800 градусов по Цельсию…»
Я прикинул значения, записал формулу, получил результат.
«Вопрос 15: Перечислите пять критических ошибок при создании артефакта и объясните последствия каждой…»
Здесь помогал опыт. Опыт работы с самоцветами научил меня всем возможным ошибкам — я совершал их сам, видел, как совершали другие. Я писал быстро, уверенно. Знания были в крови, в памяти, в самой сути моего существования.
Краем глаза я заметил, что Майдель тоже работал сосредоточенно. Барон не дурак — к экзамену подготовился серьёзно, хотя с первого раза пятый ранг и не взял. Но раз он был здесь, значит, всё же поднял его.
Женщина-чиновница периодически поправляла очки, перечитывая вопросы. Писала медленно, вдумчиво.
Военный справлялся неплохо — видимо, теоретическая подготовка у офицеров на высоте.
А вот надменный парень явно испытывал трудности. Хмурился, зачёркивал написанное, начинал заново, беспокойно ёрзал на стуле.
Ещё одна женщина, лет тридцати, тоже выглядела растерянной. Долго думала над каждым вопросом, кусала губы.
Время шло. Полтора часа — не так много для двадцати пяти вопросов.
Я закончил за час двадцать минут. Перечитал ответы, исправил пару мелких неточностей и отложил ручку. Соколов заметил, поднял бровь, но ничего не сказал.
Майдель закончил через пять минут после меня. Откинулся на спинку стула, выдохнул.
Остальные продолжали писать до последней минуты.
— Время вышло, — объявил Соколов ровно через полтора часа. — Ответы на стол, господа.
Он прошёлся между столами, собирая работы. Некоторые кандидаты выглядели измотанными.
— Перерыв пятнадцать минут, — сказал председатель. — Затем вас пригласят в практический зал.
Через пятнадцать минут все собрались у массивных дверей с артефактным защитным контуром. Соколов распахнул их перед нами:
— Прошу проходить, господа испытуемые.
Зал впечатлял. Огромное помещение с потолками метров двенадцать высотой. По периметру мерцали защитные барьеры — прозрачные, но ощутимые даже на расстоянии. На полу белой краской была нанесена разметка — круги, квадраты, линии для разных типов упражнений.
Похожие книги на "Новый горизонт (СИ)", Хай Алекс
Хай Алекс читать все книги автора по порядку
Хай Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.