Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) - Павлова Виктория "Эмбертория"

Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) - Павлова Виктория "Эмбертория"

Тут можно читать бесплатно Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) - Павлова Виктория "Эмбертория". Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Значит, мне стоит запастись пиццей на следующий полнолуние? — спросил он, и в его голосе послышалась игривость.

— Определенно! — ответила я, чувствуя, как между нами нарастает легкость. В воздухе витала игривая атмосфера, и я не могла не улыбнуться. — И не забудь про острые крылышки. Они тоже имеют свои магические свойства.

Касспиан наклонился чуть ближе, и я заметила, как его глаза блестят от интереса, словно он только что открыл для себя новый мир.

— Не думал, что ты такой ценитель экзотической кухни. Что же, в следующий раз мой повар попробует тебя удивить, — произнес он с легкой усмешкой, и я почувствовала, как между нами пробегает искра.

Все это общение, что так стремительно переросло в приятельское, удивляло меня. Может, у нас и правда выйдет поладить? Но, как это часто бывает, все хорошее обычно длится недолго. Вся атмосфера была испорчена, когда в зал ввалился с опозданием его братец, словно ураган.

О, гляжу, этим вечером вы все же решили удостоить нас своим вниманием! А как же ваши планы больше не садиться с нами за стол? — произнес он с ироничной улыбкой, и я почувствовала, как настроение резко изменилось. В воздухе повисло напряжение, как будто кто-то натянул струну.

— Хватит, мы с Алисией уладили все моменты. И теперь будем соседствовать все вместе. Надеюсь, что в мире и понимании, — ответил Каспиан, стараясь вернуть разговор в прежнее русло.

— Что, брат, я не...

— Помолчи, — прервал его Каспиан, и в его голосе послышалась твердость. — Наверное, я еще не успел тебя представить. Это мой брат Теодор, к нему можешь обращаться так же без лишних формальностей.

Напряжение в воздухе нарастало, и я надеялась, что вечер все же не закончится ссорой. Не хотелось, чтобы наш ужин превратился в театральную постановку с дракой на сцене.

— Ты все-таки собираешься у нас задержаться, А...Анна... нет... нет, — произнес Теодор, делая вид, что не помнит моего имени.

— Алисия Лавель Элиора, дочь верховного члена совета Александра Лавеля, но можно просто Алисия, — ответила я, стараясь не выдать, как сильно меня это задело.

Теодор безумно наигранно раскланялся и сел за стол, как будто я только что представила ему королеву.

Что ж, пришло время напомнить, кто я. В этой жизни мое имя наравне с именем принцессы, и семья близка ко двору, поэтому немного уважения, пожалуйста! Этот юный нахал должен помнить, с кем говорит. Будь у меня магия, я бы вообще не оказалась здесь, но и опускать себя я им больше не позволю.

— Кстати, о твоем отце, он планирует нас навестить? — Каспиан выглядел спокойным, но какое-то напряжение было уловимо в тот момент, как я упоминала своего папашу.

— Мы не виделись перед моим отбытием, он отправился по делам на север. Не думаю, что мы в ближайшее время о нем услышим, — ответила я, стараясь не выдать, как мне это не нравится.

На лицах парней отразилось легкое облегчение. Что ж, это можно понять. Репутация моего отца бежит впереди его самого, как стадо буйволов, а о его тяжелом, а порой и невыносимом характере ходят легенды. Он бывший военный, который десять лет назад вошел в совет и сразу стал верховным советником. Прошлый верховный вел нечистую игру и был пойман моим отцом, и, как я знаю, погорел в прямом смысле этого слова.

Александр Лавель из дома Огня, но не все, кто является членом дома Стихии, могут управлять подобной магией. Она идет в дополнение к обычной, как они ее называют, магии. Александр, в дополнение к огненному характеру, человек, мягко говоря, не простой. Он относится к единственной дочери холодно, но чтит традиции и уважение. Если бы он услышал, как в его присутствии кто-то так общается с его дочерью, то, скорее всего, устроил бы ему такой же "жаркий" прием, как на гриле, и, возможно, добавил бы немного специй для остроты!

— Но рано или поздно он нас навестит, не может же он оставаться без внимания к судьбе своей горячо любимой дочери. И я буду рада ему рассказать, как этот дом любезно меня принимает и как чудесные братья... некоторые в особенности были ко мне добры, — выделив последнее, я пристально посмотрела на Теодора, который, казалось, пытался слиться с обстановкой.

— Что ж, благодарю за прелестный ужин и компанию, но чувствую, что мне пора на отдых. Доброй ночи! — произнесла я, вставая из-за стола с легкой улыбкой.

Я покинула комнату, оставив за собой легкое смятение и несколько удивленных взглядов. В конце концов, если кто-то и должен был разжечь страсти, так это я — но только в переносном смысле! Надеюсь, что в следующий раз на ужин мне удастся добавить немного своих собственных "специй" к этому застолью, чтобы сделать разговор еще более интересным.

Упав на кровать в спальне, я попыталась обдумать дальнейшие шаги и действия. Но накопившийся стресс и усталость затянули меня в мир грез быстрее, чем я успела что-либо придумать. И, как оказалось, это было кстати, ведь все мои планы так или иначе изменились. Точнее, их изменила неожиданная гостья в гостином зале, вальяжно сидевшая на диване и повисшая на плече моего жениха.

— Кас, не будь таким угрюмым! Может, бокальчик вина разбавит твое настроение... ммм... или, может, я могу сделать что-то еще, чтобы его улучшить? — произнесла она, запуская пальцы в черные, как крыло ворона, волосы.

За этой картиной было наблюдать неприятно. Наверное, это он и понимал под соседством: сначала невеста, потом жена, которая спокойно смотрит, как муж водит в дом табун девиц. Хотя, может, так будет и проще — никакой лишней драмы в жизни? Любовь и все, что с ней связано, не самая моя сильная черта.

Последние мои отношения в том мире закончились на том, что я оказалась в роли зрителя, наблюдая, как мой партнер предпочел проводить время с моей сменщицей в кафе где я работала . Это было болезненно, но я научилась не привязываться слишком сильно. Теперь же, глядя на эту сцену, я чувствовала, как внутри меня закипает смесь ревности и злости, но еще что-то внутри на отказ уперлось вставать третьей и пытаться отстаивать то, что в принципе то мне и не принадлежит.

Тихо, незамеченной, я покинула дверной проем гостиной. Я пришла туда, собственно, за тем, чтобы спросить, можно ли мне в библиотеку. Буду считать его девицу началом наших соседских договоренностей.

Я начала бродить по замку, стараясь не привлекать к себе внимания. Коридоры были широкими и высокими, с потолками, украшенными изысканными лепнинами. На стенах висели картины, изображающие людей в роскошных нарядах, их взгляды казались живыми, и мне показалось, что они следят за каждым моим шагом. Я чувствовала себя как в лабиринте, где каждый поворот мог привести к неожиданной встрече.

Проходя мимо окон, я заметила, что за ними простираются мрачные леса, деревья которых, казалось, шепчут друг с другом на ветру. Тени от их ветвей танцевали на стенах, создавая атмосферу таинственности. Я остановилась на мгновение, чтобы насладиться этим зрелищем, но быстро вернулась к своей цели.

Я продолжила свой путь, проходя мимо массивных дверей, каждая из которых была украшена резьбой и символами, которые я не могла разобрать. В некоторых местах полы были выложены каменными плитами, а в других — покрыты мягкими коврами, которые приглушали звук моих шагов.

Наконец, поднявшись на второй этаж, я оказалась в коридоре, где свет пробивался сквозь витражные окна, создавая на полу цветные узоры. Я шла медленно, прислушиваясь к звукам замка: где-то вдали слышался тихий шепот, возможно, разговоры слуг, а в другом месте — звук падающей капли воды.

В центре коридора я заметила огромную дверь, украшенную резьбой, изображающей сцены из древних легенд. Она выглядела так, будто могла скрывать за собой целый мир. Я подошла ближе, и, толкнув дверь, с легким скрипом она открылась, обнажая передо мной просторное помещение, полное книг, свитков и старинных манускриптов. Запах пыли и старинной бумаги наполнил воздух, и я почувствовала, как напряжение уходит, уступая место любопытству.

Перейти на страницу:

Павлова Виктория "Эмбертория" читать все книги автора по порядку

Павлова Виктория "Эмбертория" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Роза, что Изменила Графа: История Попаданки (СИ), автор: Павлова Виктория "Эмбертория". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*