Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком» (СИ) - Дари Адриана

Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком» (СИ) - Дари Адриана

Тут можно читать бесплатно Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком» (СИ) - Дари Адриана. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вряд ли что-то угрожающее здоровью, я все еще нужна Гриндорку. Даже если Аурика на их стороне, и он знает, что у меня нет ментальной магии, сейчас он точно в курсе, что я нашла общий язык с Роувардом, а, значит, это отличный способ распространить влияние. То, что я не Марика и явно буду думать и себя вести совсем иначе, мэр не знает. Значит, я хотя бы на полшага, но все же впереди.

Пытаюсь отыскать глазами дракона, но он уже ушел разбираться со своими важными делами. Ладно… Потом придется с ним разбираться…

Подбираю подол платья, оглядываюсь и выхожу из-за колонны. Хвала всем местным богам, сейчас все заняты: кто-то что-то обсуждает, кто-то танцует, кто-то просто нажирается. Успехов им и поменьше внимания мне.

Я выскальзываю из зала, замечая в полутемном коридоре мелькнувшее все то же золотистое платье, и следую за ним. В какой-то момент начинаю жалеть, что не взяла хоть какую-то свечку, но это не продолжается долго, потому что меня резко хватают за руку и затягивают в открывшуюся дверь.

— А я-то уже начал думать, что мне так и не удастся отлепить тебя от твоего драгоценного хозяина, — немного растягивая слова, словно в изрядном подпитии, произносит мэр. — Могу сказать, что ты меня удивила, девочка.

“А вы меня нет”, — хочется сказать вслух, но я решаю не показывать, что вовсе не чувствую его хозяином положения.

После темного коридора глаза быстро привыкают к полумраку кабинета, где из всего освещения только и есть, что камин да тусклая свеча на столе. Гриндорк отходит от меня и садится в кресло, развалившись и превращаясь в бесформенное совершенно не пугающее, но вызывающее брезгливость нечто.

За его спиной, опустив взгляд и сложив ручки, стоит Аурика. По ее внешнему виду и не поймешь, на чьей стороне она играет.

— Молчишь? А, ну да. Тебе же запрещено со мной говорить. Вот поэтому говорить сейчас буду я.

С трудом удерживаюсь от того, чтобы закатить глаза. Был у нас заведующий лабораторией… Тот, что это место до моего бывшего занимал. Так вот, он тоже любил выставлять себя хозяином положения, проявляя это пренебрежительным тоном и взглядом “да вы все здесь дерьмо”. Ну… Было интересно за ним наблюдать, когда ему внезапно задавали вопрос, на который он должен был знать ответ, но не знал.

Сейчас я бы тоже могла чем-то мэра обескуражить и вывести из равновесия. Но не буду.

— Я выполнила ваше первое… задание. Зачем тут моя сестра?

— А ты, девочка, не наглей, — усмехается мэр. — Милая Аурика тут, чтобы ты понимала, что я говорю серьезно и шутить не намерен. А то, что ты выполнила, так это еще вопрос. Может, дракон случайно тебя с собой затащил? Поиграться.

Сжимаю кулаки. Знает ли он? Или просто догадывается?

— Как зовут его дракона?

Закусываю губу. Вот ведь пристал, как зовут. Может, и нет у них никаких имен, а только догадки все это?

— Все еще не знаешь? — мэр наклоняется, опираясь на столешницу руками. — Бездарность… Сейчас на приеме ты заставишь дракона потанцевать.

— Но… — перебиваю я Гриндорка. — Он же сказал, что не танцует.

— Вот поэтому и заставишь. Но не с тобой. С моей дочерью, чтобы не было ощущения, что это из-за твоих красивых глазок и аппетитной задницы, — глазки мэра становятся неприятно-масляными.

Пусть только попробует распустить руки! Укушу!

— А еще… — мэр становится серьезным и напряженным. — Сегодня дракону вручат один артефакт в дар с нашей мануфактуры. Ты вручишь, сама. И потом проследишь, чтобы он им пользовался. Активно пользовался. Поняла?

А вот это уже серьезно. И… опасно. Не столько для меня, сколько для Роуварда.

Киваю. Медленно. Пытаясь понять, что мне теперь ждать от мэра. И не зря ведь напрягаюсь.

— А чтобы ты не крутила хвостом и не рвалась все выложить… Снимай перчатки.

— Нет, — коротко отвечаю я, убирая руки за спину.

— Нет?

Горло Аурики обхватывает черная дымка, и девушка тут же начинает задыхаться. Она судорожно хватается за шею, но ничего сделать не может.

Тварь. Какая же он тварь.

Зло стягиваю перчатки, и мэр отпускает Аурику. Сестра обмякает и сползает на пол за стулом Гриндорка. Он даже внимания на это не обращает. Подавляю в себе желание кинуться ей на помощь: все равно эта сволочь не даст.

— Ладони на этот лист положи, — произносит он, пододвигая мне ближе бумагу с какими-то строчками. — Вот так. Наша мануфактура умеет делать разное. А теперь запомни. Ты не сможешь рассказать про этот разговор дракону. Даже если попытаешься.

Не смогу рассказать? Дракону? Неприятно. Но я готова молиться кому угодно, чтобы Гриндорк оказался достаточно глуп и не стал уточнять. Или понадеялся на глупость и бесхитростность Марики. А мне останется только поднапрячься, чтобы придумать обходные пути.

Ладони покалывает, строчки с листа перебегают на мои руки и впитываются в кожу. Наверное, интересная штука, если ею пользоваться в государственных целях, а не вот так, для манипуляций.

— Вот так, — подытоживает мэр. — А теперь иди.

— Я хочу поговорить с сестрой, — делая шаг назад, неожиданно даже для себя говорю я.

Неплохо было бы узнать, хотя бы примерно, что там за душой. Даже если она будет врать.

— Обойдешься.

— Вы шантажируете меня ею, я должна быть уверена, что с ней хотя бы хорошо обращаются, — стою на своем.

— Марика… Все… хорошо…

Аурика медленно поднимается из-за спины мэра, но не делает даже шага ко мне. И не смотрит на меня. Мне это не нравится.

— Иди в зал, Марика. Если не хочешь, чтобы еще что-то случилось с твоей сестрой. Настаивая, ты лучше ей не сделаешь, только хуже. Или она тебе уже не дорога?

Вот собака такая! Сжимаю кулаки, но решаю не настаивать. Как бы мне ни было неприятно это понимать, сейчас самой бы вылезти из задницы, в которой оказалась.

Разворачиваюсь и выхожу, быстро преодолевая путь в обратном направлении. И уже в дверях сталкиваюсь с Роувардом. Он недоволен. Нет, не так. Он обеспокоен и зол. Ноздри раздраженно раздуваются, а глаза впиваются с подозрением.

— Где ты была? — рычит дракон.

Он делает шаг вперед, оказываясь вплотную ко мне. Горячие ладони ложатся на мои плечи, а сильные пальцы сжимаются. Переживал. Искал. Эта мысль почему-то радует, как будто для меня важно, чтобы Роуварду было не все равно, что со мной.

— Я… — силюсь сказать правду, но действительно не могу по сути ни слова сказать. Приходится врать. — Ходила припудрить носик.

Как тупо. И у Роварда вызывает удивление. Решаю, что придумаю, как все объяснить позже, а сейчас сосредоточиться на “выполнении” второго задания — он явно не пойдет танцевать с дочкой мэра только потому, что я попрошу. А рассказать все не получится.

Но как только вернемся домой, разберусь, как обломать мэра.

— Роувард, вы же понимаете, что некоторые вещи неприлично спрашивать у девушек, — подняв бровь, намекаю я.

— Я просил тебя не уходить.

— Не смогла. Зов природы был сильнее.

И вот как еще ему намекнуть?

— Думаю, что еще пара танцев, и мы сможем уйти, — все еще мрачно говорит дракон, хотя, вроде как, намек до него дошел. — Визит вежливости закончен. То, что мне было нужно, я выяснил.

Черт. Нет, мы не можем так быстро уйти. Мне надо как-то подвести его к тому, чтобы он потанцевал с дочкой мэра. Предполагаю, что Роувард будет очень и очень недоволен, когда узнает обо всем. А он узнает, я уж постараюсь. Но сейчас… Я все еще не могу выбросить из головы, что так и не выяснила, по своей воле Аурика работает на мэра или под давлением. Не могу ставить ее жизнь под угрозу без гарантий.

Мы останавливаемся на краю зала, а Роувард демонстративно держит меня ближе к себе. Дочка мэра же стоит чуть ли не на самом видном месте, жеманно улыбаясь и хлопая глазками. Но это выглядит странно и даже немного нелепо, потому что чертами лица она уж больно похожа на своего отца. Никто из мужчин особо не спешит пригласить ее на танец.

И мне надо уговорить Роуварда с ней потанцевать… Это просто самоубийственное решение.

Перейти на страницу:

Дари Адриана читать все книги автора по порядку

Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком» (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком» (СИ), автор: Дари Адриана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*