Тьма. Том 8 (СИ) - Сухов Лео
— Что меня используют как наживку, тоже было предсказуемо! — согласился я, улыбнувшись уголками губ.
Сердиться на опричников за их методы — абсолютно бесполезное занятие. И мой внутренний любитель блинов это хорошо понимал.
А вот наш новый знакомец — или вернее будет назвать его незнакомцем, если он так и не представился? — явно не привык к тому, чтобы люди реагировали на подобные новости со значительной долей пофигизма.
— Что вы говорите такое, ваше благородие? — всплеснул он руками, кажется, вполне искренне. — Всё могло обойтись и без этого! Просто лёгкая прогулка по Серым землям! Но, думаю, ваша посылка действительно обладает некой высокой ценностью…
— Вы знаете, что я везу? — уточнил я, честно не взоржав на словах про «лёгкую прогулку по Серым землям».
Хотя если ты умеешь незаметно проходить под носом у зверья, для тебя, наверно, любая прогулка — лёгкая.
— Уберегите меня от этого знания, ваше благородие! — отрицательно покачал головой мужчина. — Не мой уровень допуска, знаете ли…
— А что за греки идут по моему следу, вам известно? — взглянув ему в глаза, спросил я.
— Знакомый вам проклинатель. И второй, тот самый скрытень, с которым у вас вышла размолвка на корабле, — с едва заметной улыбкой ответил опричник. — Он ещё, помнится, пытался закидать ваш воздушный шар всякими плетениями…
— Ясно, — кивнул я, невольно размяв шею и пальцы при воспоминании о «носатом», да и о проклятом «проклинателе». — Что ещё?
— Вам передали, что посылку нужно обязательно доставить на точку. В том, что вы везёте, могут скрываться некоторые сведения, которые невидны с первого взгляда… — снова внимательно изучая мою реакцию в отражении чая, продолжил мужчина. — Также вам просили передать, что защита точки — самое важное, что может быть на данном этапе. Но если греки появятся там, важнее будет другое: ни в коем случае не дайте им завладеть посылкой. И постарайтесь их задержать. Помощь уже в пути.
— Хорошо, запомнил, — кивнул я за нас обоих с женой, которая старательно делала вид, что просто чай пьёт, и не вмешивалась в разговор.
— И ещё одна мелочь: местный лихой люд связан с контрабандистами из Ишима. А значит, они с радостью попытаются вам отомстить, — сделал ещё один глоток чая мужчина. — Кроме того, вам стоит опасаться местные двусердые рода. Многие из них выступали на стороне заговорщиков против Покровских. И задолго до того, как в это неприятное дело влезли ромеи.
— Всего-то? — с сарказмом уточнил я. — А кого мне можно не бояться? Белок?
— Да, на этом всё, — согласился мужчина, то ли не уловив сарказма, то ли подыгрывая мне. — А белки… Я слышал, что в этих лесах и белки могут быть несколько…
Опричник прищёлкнул пальцами, как бы подбирая слово. И, наконец, его нашёл, изрядно удивив меня своими оригинальными взглядами на мир:
— … Невоспитанными. Да, очень неправильными белками.
— Которые едят неправильные орешки? И делают неправильные заначки на зиму? — не удержавшись, спросил я.
Мужчина вопросительно вскинул на меня брови, будто уловив некое сродство в оригинальности духа. Не хотелось бы его расстраивать, что это не я такой, на него похожий, а один хитровыдуманный персонаж из параллельного мира.
— Спасибо за предупреждения и сведения, — решив, что пора сворачивать этот странный разговор, быстро кивнул я.
— Вы хотите что-то передать на Большую землю, ваше благородие? — уточнил опричный курьер, закончив, видимо, думать о белках и вернувшись к деловому тону.
— Разве что… — я задумался. — Думаю, что нет… Хотя! Смогут мне кое-что прислать прямо сюда?
— Смотря, что вы хотите получить, ваше благородие… — отозвался мужчина.
— Если есть возможность, пусть пришлют мне бумаги по Серым землям, — ответил я. — Какие-то первичные исследования, воспоминания первопроходцев… Что угодно подобного толка.
— Я передам вашу просьбу, Фёдор Андреевич, — покивал мужчина. — Не могу обещать, что всё сделают… Но обязательно передам. А теперь разрешите откланяться. Мне бы поскорее отсюда уйти, пока зверьё на штурм городка не пошло…
— Всего хорошего! — с мягкой улыбкой отозвалась Авелина.
— Удачного пути! — кивнул я.
Коротко поклонившись, опричник встал и двинулся к выходу из комнаты. Вот только в дверях он едва увернулся от Евгения, ведущего местных новостей, который шёл и смотрел прямо на него и…
Сквозь него!
— О, вы тут только с Авелиной Павловной? — удивился Евгений, обратившись к нам с женой. — А я думал, мой редактор пришёл. Вроде бы два мужских голоса было…
— Тут был мужчина, но он не ваш редактор, — кивнул я, решив не скрывать и не оправдываться.
— Да? А… — окинув комнату не понимающим взглядом, Евгений снова посмотрел на меня.
— Некоторые люди умеют быть очень незаметными, — пояснила Авелина, мило улыбнувшись.
— А-а-а… Ну ладно! Если вдруг увидите моего редактора, он всегда с длинной бородой и хвостом на затылке, отправьте его ко мне, пожалуйста! — попросил Евгений и торопливо вышел.
А мы, наконец, остались с Авелиной одни. И я честно ожидал, что она решит обсудить предупреждения опричника, но женская логика отличается завидной непредсказуемостью. Поэтому жена сказала то, что я меньше всего ожидал услышать, тем более после наших «обнимашек» в коридоре:
— Ну? И чего ты на эту Стефанопулос пялился! Что ты на это скажешь?
— На неё все пялились, включая тебя! — ответил я, усмехнувшись. — Может, мне тоже тебя стоило бы приревновать, а? Например, к Пискарёву с его огромными плечами?
— Эй! — возмутилась Авелина. — Так нечестно! Это был мой вопрос!
— Кто первый встал, того и тапочки! — улыбнулся я. — И всё-таки что думаешь по поводу послания… Посланий?
— Что нас используют как приманку, мы и так догадывались… — сразу посерьёзнев, отозвалась жена. — И что есть рода, которые в Серых землях скрываются от царского гнева, и многие из них нас любить не будут, мы тоже знали. А зачем тебе сведения об истории Серых земель? Вот этого я не поняла…
— А… Просто задумался, откуда они вообще появились, — кристально честно ответил я.
— Тебе в школе разве не рассказывали? Где-то здесь пытались сойтись три Тьмы. Вот и появились они, Серые земли, — пояснила Авелина.
— Эту историю я знаю, но сдаётся мне, что она выдумана от начала до конца, — я покачал головой и сделал глоток чая, позволяя жене спросить самой.
И любознательная Авелина не подвела:
— Почему?
— Потому что на стыке Эрана и Ромейской империи есть Серые земли. И есть Серые земли где-то на юге, но точно не знаю, где именно. Какие Тьмы пытались укорениться там?
— Не знаю… Там, вероятно, какие-то свои!.. — пожала изящными плечиками Авелина.
— Вот! Я ещё могу понять на юге: там, рядом с Бхарат, есть Тьма, хоть и за океаном. Но между Эраном и ромеями? Там-то Серые земли откуда?
— Африканская Тьма рядом! — припомнила Авелина.
— Во-первых, не так уж и рядом, — возразил я. — Во-вторых, её там, на их Серых землях, никогда не было.
— Ну это тебе не со мной, а с учёными надо спорить! — нашлась Авелина.
— Они скажут всё то же, что и ты, но подкрепят кучей ссылок на разные исследования, — пожал плечами я. — Неубедительно. Плохое объяснение.
— Сам разбирайся! — отмахнулась жена. — Лучше скажи… Зачем нас сюда притащили, как думаешь? Я имею в виду, сюда, на местную волну.
— Не знаю… Участвовать в беседах с осведомителями я точно не собираюсь! — ответил я. — Так и сказал Саше с Арсением. Но они настояли, чтобы мы всё равно пошли с ними. Ты сама слышала. Я бы лучше в покоях посидел и отдохнул.
Покои нам, кстати, выделили здесь же. В этих зданиях, бывших когда-то единой научно-исследовательской точкой. И нам никто не мешал вернуться прямо сейчас: даже на улицу выходить бы не пришлось. Но Саша очень просила быть рядом. Вот и приходилось куковать на радио, завидуя Тёме, который наверняка наслаждался отдыхом на мягкой кровати.
— Этот опричник сказал, что говорил с цесаревной… — припомнила Авелина. — Может, нас из-за него притащили сюда?
Похожие книги на "Тьма. Том 8 (СИ)", Сухов Лео
Сухов Лео читать все книги автора по порядку
Сухов Лео - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.