Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Расстроенный и недоуменный клекот, Дерек попятился, опустив крылья. Мне захотелось выйти из дома и своими руками придушить генерала Реннера.

Каждый раз, когда я выходила в город, я слышала шепотки за спиной и злобное: “Да у нее там одни монстры! И сама она такая же! Держись подальше!”

Сколько таких слов в свои без малого пять лет слышал Дерек?

— Ну так как, поможешь? Мне без крыльев до потолка не добраться, без тебя и без Софи никак!

Заинтересованный клекот.

Я улыбнулась.

Не то чтобы мне мешала пыль на люстре. Но я хотела, чтобы и Дерек, и Софи взглянули на свои особенности по-другому: что крылья могут быть даром, а не проклятием. Что они могут, вот уж новость, делать их даже лучше простых людей.

Например, стереть пыль с люстры в то время, когда никто другой не может.

Услышав наши голоса, из комнаты высыпали остальные дети — я постаралась найти работу для каждого. Берт протирал дверные ручки, Бетти отправилась в сад (ей-богу, скоро наш дом будет похож на оранжерею), Софи и Дерек, летая под потолком, сражались с пылью, а Лили я увела к камину в детской. Он давно не использовался, и я планировала со временем найти трубочиста, а пока… пока я могу показать Лили безопасное место, где можно играть с огнем.

А потом, когда наступит зима, ее дар станет по-настоящему бесценным: только пару дней назад я сообразила, что ее огню даже не нужны дрова, чтобы гореть и греть.

Это ж какая экономия!

Мелисса в это время с независимым видом сидела на своем матрасе, явно демонстрируя презрение ко всему происходящему.

— Мелисса ты не могла бы помочь мне с песком на полу в холле? — спросила я. — Его бы сдуть — прямо в дверь?

Она сделала вид, что меня не слышит.

Ладно. Почему-то я уверена, что ей немного… скучно и обидно не участвовать в общем веселье.

И я, заметьте, никак на нее не давила!

Настроение немного поднялось — тем более мы с Лили даже умудрились не устроить пожар.

А генерал Реннер...

Может, ушел?..

Я посмотрела на запястье — чистое, только кончиками пальцев я могла очертить контур метки.

Покончив с уборкой, мы немного повторили алфавит (сложнее всего было Юджину и, стыдно признаться, мне самой), а затем я зашла на кухню — помочь няне Урсуле с ужином.

— Как пахнет!

— Конечно, пахнет! — довольно сказала она, не отрываясь от плиты. — Это же рыбный суп! По моему фирменному рецепту! Тут, ласточка, вся хитрость в том, чтобы рыба была с головами, так наваристее!

— А откуда у нас рыба? — нахмурилась я. — Я не покупала… Ты ходила в город? Или Юджин?

— Откуда ж? Генерал Реннер принес, утром еще! Я ее просолила немного — а теперь в суп!

Я нахмурилась. Генерал Реннер? Принес рыбу? Когда успел?

Хотя… Я весь день была у Аба: мы сверяли расходы и писали для мэрии письмо, чтобы Абу возместили стоимость лечения неблагих детей из кармана города. Аб говорил, что обычно делается это с громким скрипом, но сейчас…

“Сейчас-то возместят, — посмеивался Аб. — Мэр дракона этого как огня боится — и это он еще не знает, что имеет дело с драконом! Вот уж он мне все возместит! Да ты пиши, все пиши! Нечего тебе из своего кармана мне платить, когда это город должен делать”.

Няня Урсула пристально посмотрела на меня, и я отвернулась к окну.

— Хм… надо же.

— Хороший он, ласточка! Ты бы присмотрелась! Я-то грешным делом тоже зло на него за ваш развод затаила, а он — старается, вон как! А сейчас — к кровельщику, говорит, пошел! Ну разве ж не мужчина, ласточка!

— Он ненавидит, неблагих, няня Урсула, — тихо сказала я. — О чем тут еще говорить?

Разве ты забыла, кто я? Разве думаешь, что я могу бросить этих детей и, задрав юбку, укатить в столицу — блистать на балах и быть драконьей женой? Нет, не смогу.

А генерал Реннер…. он, чтоб его, генерал. Не будет же он прозябать в глуши среди детей? Дракон, герой и правая рука короля? Да и какой мужчина бы пошел на такую сделку ради женщины? Генерал Реннер точно не пойдет. К тому же, это не обычные дети. А я — уже не Ивари.

— Конечно, ненавидит! — фыркнула няня Урсула, помешивая суп. — Как же ж иначе? После того, что случилось… Еще бы не ненавидеть! Я и сама…

Я вздрогнула и обернулась.

— Про что ты говоришь? Няня Урсула? Что случилось?

Глава 31

Сердце колотилось, как бешеное. Замерев, я вглядывалась в согбенную над кастрюлей спину няни Урсулы.

Черт! Наверное, нужно как-то похитрее спросить! Я ведь Ивари, а значит — должна быть в курсе… Нужно что-то…

Пока я перебирала в голове вопросы, няня Урсула крякнула, пробуя суп на соль.

— А ты не помнишь разве? Хотя ты же маленькая совсем была? Или… а ты родилась тогда или нет? А? Битва великих мечей, как ее там? А, ласточка?

Няня Урсула вопросительно посмотрела на меня через плечо.

Маленькая?.. Не родилась? Мне понадобилось несколько секунд, чтобы сообразить, о чем идет речь.

Я все время упускала из виду, что драконы живут намного дольше обычных людей. Так что генерал Реннер, который внешне выглядел едва ли на тридцать, на самом деле был ровесником отца Ивари.

— Битва великих мечей? — осторожно переспросила я. — При чем здесь это?

Название было знакомым. Кажется, я краем уха слышала об этом в городе. “Лишь бы не Битва мечей!” — кажется, примерно такими словами успокаивала себя старушка, у которой хорек утащил всех цыплят. Но что это была за битва, я понятия не имела.

— А как ж при чем, ласточка? — обернулась няня Урсула и уперла руки в бока. С ложки на пол капнуло немного супа. — Генерал Реннер-то это своими глазами все видел! И папенька твой покойный… — Она качнула головой. — Ой, так и не оправился после такого, болезный! Просто так, думаешь, дом-то этот он приюту отдал?

Так, стоп. А вот это еще интереснее. Признаться, меня саму давно занимал вопрос: почему отец Ивари решил отдать летний дом семьи приюту неблагих детей? Сначала я приняла это за простую благотворительность, но чем дольше находилась в этом мире, тем яснее понимала, насколько это… необычно.

— Ну что ж ты глазами хлопаешь, ласточка? — досадливо воскликнула няня Урсула. — Разве ж ты не знаешь, что тогда неблагие натворили?

Натворили? Неблагие?

Так.

Няня Урсула, как всегда, говорила сбивчиво, перескакивая с темы на тему, так что мне приходилось задавать наводящие вопросы, строя из себя полную… Ивари, какой ее считали все вокруг.

А еще — помогать на кухне, чтобы это выглядело не как допрос, а как болтовня между делом.

Оказывается, что Битва великих мечей, как ее потом прозвали, была чем-то вроде попытки государственного переворота. Обычная история: монарх, тогда совсем юный и зеленый, вдруг показался “слишком слабым” кучке придворных. Те быстро нашли кандидата на трон, седьмую воду в киселе венценосного рода, объединились вокруг него и попытались захватить власть. Они назвали себя, разумеется, “Несущими свет”.

А как еще? Название “Борющиеся за власть” — какое-то не романтичное.

В итоге вылилось это в все в затяжную гражданскую войну, которая завершилась, собственно, Битвой великих мечей, как потом прозвали финальную стычку. Генерал Реннер (тогда, кажется, капитан) вышел из той схватки победителем — во многом благодаря отцу Ивари, лорду Ханту. Тот имел деньги, вес при дворе и смог предупредить капитана Реннера о том, с какой стороны мятежники собираются ударить. Это в итоге и определило исход противостояния.

Видимо, отец Ивари был тем еще хитрым лисом: иначе как бы он добыл такую важную и секретную информацию от врагов?

Из рассказов няни Урсулы я уже знала, что он спился, когда потерял жену, — не стала для этого препятствием даже малышка Ивари, которую тот просто запихнул в пансион для девочек.

— Кто-то из “Несущих свет” был неблагим? — предположила я, с незаинтересованным видом отсчитывая нужное количество тарелок, чтобы накрыть стол к ужину.

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*