Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Замененная невеста дракона (СИ) - Кашмир Ивина

Замененная невеста дракона (СИ) - Кашмир Ивина

Тут можно читать бесплатно Замененная невеста дракона (СИ) - Кашмир Ивина. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Переберите здесь каждый камень, — хрипло проговаривает дракон, откидываясь на спинку кресла. — Каждый угол. Особенно подвальные помещения, которые кишат сонными упырями, реагирующих на живых.

— Принято, господин, — один из мужчин низко склоняет голову. — А что делать с девчонкой?

Сартар кривится так, словно проглотил жука, и цедит сквозь зубы:

— Я сам разберусь.

— Но… господин, вы не должны оставаться под одной крышей с иномирянкой.

Ну вот. А обещал, что сохранит мой секрет.

Вот кто он после этого?

— Она самозванка, притворяющаяся моей бывшей невестой, — устало трёт переносицу Сартар, закидывая ногу на ногу. — Её нельзя отсюда выпускать. Как очнётся, вызову магический патруль.

По позвоночнику ползёт липкий страх.

Вот как, значит…

Не то чтобы я рассчитывала на дружбу с его стороны, но… чёрт. О чём я вообще думаю⁈ Если бы бывший Лимы был божьим одуванчиком, она бы не сбежала в мой мир.

Холодея от накатывающей паники, начинаю пятиться назад и, запуская пальцы в карман, кручу кольцо.

Как выбираться отсюда?

Нельзя медлить: скоро драконище поймёт, что я очнулась, и реализует угрозу. Если попаду в местную тюрьму, то точно не выберусь оттуда. В лучшем случае меня отдадут на опыты, в худшем — умертвят.

Вот бы сейчас оказаться в комнате общаги…

Кольцо, которое я кручу в пальцах, нагревается, но я не сразу это замечаю, погружённая в отчаянные мысли. В момент, когда оно обжигает пальцы, я вздрагиваю, а потом… меня засасывает в щель, открывшуюся в пространстве.

Сгорая от ужаса, зажимаю рот, чтобы не кричать, и… наступает тьма.

Меня выталкивает в моей комнате, и, падая, я прямо с потолка плюхаюсь на пол причинным местом и сразу же начинаю шипеть от боли.

— Чёрт, — тру поясницу, закрывая глаза.

— Вася! Вася! Вася!

Писклявые голоса белок заставляют меня разлепить глаза и уставиться на них.

Они с Горком подлетают ко мне и начинают закидывать вопросами, где я была весь день и что делала.

— Спокойно, — хмуро говорю, продолжая тереть поясницу, спуская ладонь ниже, к копчику. — Сейчас всё расскажу. Только без паники.

— Мы места себе не находили! — рявкает белка, что в центре. — Думали всё, тебя того…

— Кого?

— Ну… — она переглядывается с сородичами, — прибили.

— Пытались, — киваю, дрожащими ладонями приглаживая волосы. — Но у них ничего не получилось. А теперь слушайте внимательно.

Начинаю тарахтеть, и по мере моего рассказа мордочки белок вытягиваются, а Горк начинает хаотично летать по комнате.

— Ужасно, — выдавливает он, схватившись за голову. — Ты прям проблема на ножках!

— А то я не знаю, — хмыкаю, запуская пальцы в карман и выуживая оттуда мешочек с травами. — Пока у меня есть это, — трясу им перед их носами, — старушке до меня не добраться.

— Да я и сам её не пущу, — воинственно заявляет Горк. — Начерчу некромантский круг, и дело с концом!

— И мы не позволим! И мы! — пищат белки, прыгая. — Будем тебя охранять, Вася. А когда войдёшь в силу, мы, как твои фамильяры, обретём магическую силу, и никакие старухи не станут для нас преградой.

— Когда она обретёт силу, то и сама справится, — хмыкает Горк. — Но это ладно, — он переводит на меня обеспокоенный взгляд. — А с папашей Лимы, что будем делать? Он заявится с утра, я уверен. Ну и… — чешет бороду, — дракон ещё этот есть.

— Без паники, — хмуро говорю я, потянувшись к вчерашнему отвару, стоящему на столе. — Будем решать проблемы по мере их поступления. Для начала разберёмся с отцом Лимы, потом — с остальными.

— Надеюсь, Карда рано утром приведёт братца, — говорит белка, что справа. — Скажет, что ты его невеста, и родственники Лимы от тебя отстанут.

— Это так не работает, — тяжело вздыхаю, ставя пустую кружку обратно на стол. — Карда не обещала, что её братец решит все мои проблемы. Да и как вы это представляете? Ни один нормальный мужик не будет решать проблемы малознакомой девицы. Ясно? Так что нет, такой помощи я от него не жду. А вот со старухой он мне поможет, будучи хорошим магом.

Белки синхронно издают разочарованный вздох.

— Ладно, утро вечера мудренее, — кряхтя, поднимаюсь с пола. — Боже, как башка-то трещит, — массирую виски. — Кстати, — оборачиваюсь к соратникам и достаю кольцо, — вы не знаете, что это за колечко?

Горк вздрагивает, белки бросаются врассыпную.

— Что? — настораживаюсь.

Он смотрит на кольцо так, будто я держу в руках живую змею.

— Это не просто перстень, Вася.

— А что это? — тяжело вздыхаю и опускаюсь на кровать.

Горк медленно выдыхает.

— Артефакт. Мощный артефакт.

— Это я уже поняла, — киваю, сжимая кольцо в пальцах. — Именно благодаря этому «прелестному» колечку я здесь.

Горк резко поднимает на меня взгляд.

— Я не советую тебе больше им пользоваться, — торопливо говорит он. — Потому что это притянет к тебе зло.

— Князя Тьмы? — хмыкаю.

Горк наклоняется ближе и говорит почти шёпотом:

— Он может прийти за тобой, Вася.

Глава 16

В своём мире я жила размеренной, спокойной жизнью. Если не считать редкие стычки с мачехой, доводящие до белого каления, меня вполне можно было назвать обычным человеком с базовым набором проблем. У меня была крыша над головой, еда, отец, к которому можно было прийти с любой бедой, несколько друзей и любимое занятие. И даже в самом дурном сне я не могла представить, что однажды окажусь в чужом, враждебном мире, где каждый день стоит вопрос выживания.

Как там говорится?

Что имеем, не храним, потерявши, плачем.

Это точно про меня.

Меня выдернули из привычной жизни и швырнули в реальность, к которой я оказалась не готова. Проблемы навалились одна за другой, такие, с которыми я не умею справляться. И это ломает. Я всегда считала себя сильной, уверенной, той, кто знает, чего хочет от жизни. А здесь, в этом мире, я превратилась в дрожащую, беспомощную тень самой себя. Это не похоже на меня. Но как оставаться сильной там, где тебя хотят уничтожить?

Все эти мысли крутятся в голове, пока я сижу в кустах, что неподалёку от главного входа академии, и буравлю мрачным взглядом отца и мачеху Лимы, сидящих на скамье. Над ними нависает высокий и поджарый старик в блестящем костюме. По всей видимости, «жених». Его лица толком не разглядеть, но даже с моего места видно, что на его лице властвуют глубокие морщины.

От отчаяния, захлестнувшего меня, хотелось кричать, но даже этого я не могла себе позволить.

Издав судорожный вздох, зарываюсь пальцами в землю.

Утром меня разбудила Карда. Прибежала ни свет ни заря и, нервно заламывая руки, сообщила, что её брат из-за участия в нелегальных боях лишён магии на несколько недель и потому не сможет стать моим покровителем.

Признаться, я не удивилась. Учитывая, что я тону в проблемах, было бы странно, если бы произошло хоть что-то хорошее.

На мне словно висит проклятье. И стоит сдаться, опустить голову, как оно поглотит меня всю, без остатка.

Перевожу взгляд на свои запястья, увитые чёрными татуировками.

Втайне я всю жду, что кто-нибудь поможет мне. Глупо полагаюсь на духа, белок, Карду…

Но, может, пора перестать это делать? Пора перестать трястись и принять суровую реальность.

Мне никто не поможет, кроме меня самой.

С тяжёлым вздохом, я, пригнувшись, ползу к соседнему кусту, в котором… сидела старуха.

Да, она меня по-прежнему преследует, но у меня столько проблем, что тёмная сущность уже не кажется какой-то зловещей фигурой.

Помимо неё у меня есть старый жених, дар, с которым я не знаю, что делать, а ещё… бывший Лимы, который, я уверена, вот-вот сдаст меня властям.

Чего мне боятся?

К тому же, захоти она меня убить, убила бы. А то ходит по пятам и лишь давит загадочную улыбку. Значит, дело в другом.

— Доброго утра, — шёпотом говорю, ползя к ней. — Я вам не помешаю?

Старуха непонимающе хлопает глазами. Улыбка меркнет.

Перейти на страницу:

Кашмир Ивина читать все книги автора по порядку

Кашмир Ивина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Замененная невеста дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замененная невеста дракона (СИ), автор: Кашмир Ивина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*